Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

Kiom da Volapükans

Expand Messages
  • Thomas Alexander
    O flens löfik, Begob säkusadi, das openob sperantapüko. Evilob veratiko penön te volapüko, ab i vilob notodön tikamagot at, e mutob penön vifiko anu.
    Message 1 of 4 , Jan 2, 2006
    • 0 Attachment
      O flens löfik,

      Begob säkusadi, das openob sperantapüko. Evilob
      veratiko penön te volapüko, ab i vilob notodön
      tikamagot at, e mutob penön vifiko anu.

      Multaj ja scivolas pri la nombro da volapükistoj en
      la mondo. Pri tiu temo mi ne vere enmiksigxos, krom
      por diri ke Don Harlow foje citas la ciferon "10",
      kaj Brian Bishop foje "20."

      En septembro 2002, Ralph skribis ke estas 55 membroj
      en tiu cxi retlisto. Tio ne signifas ke ankoraux
      estas tiu numero (mi ne povas kontroli) kaj tio certe
      ne signifas ke 55 personoj fakte parolas Volapukon.

      Mi jxus trarigradis tri kvaronojn de la mil mesagxoj
      de tiu retlisto kaj notis la nomojn de cxiu afisxinto.
      Dudek tri personoj iam afisxis almenaux unu mesagxon
      tute en volapuko. Mi certe trovos ankoraux kelkajn
      pliajn nomojn se mi trarigardos la alian kvaronon.
      (Mi ne kalkulis mallongajn mesagxojn kiel "glidis,
      binob volapükan nulik, adyö".)

      Al tiuj 23, mi povus atesti pri ankoraux du listanoj
      kiuj skribis al mi eksterliste en volapuko, kaj
      trovigxas ankoraux du nomojn en la vortaro de
      Cherpillod, kiuj versxajne ne afisxis inter la
      750 mesagxojn kiujn mi kontrolis - do minimume
      27 personoj kapablas verki almenaux unu mesagxon
      en volapük almenaux unufoje en la vivo antaux ol
      plene forgesi la lingvon.

      Amike salutas,
      Thomas/Tomaso ALEXANDER.
      www.NightinGael.Net
      ---Anything below this line is not from Thomas ---



      __________________________________________
      Yahoo! DSL – Something to write home about.
      Just $16.99/mo. or less.
      dsl.yahoo.com
    • Sérgio Meira
      Amiko Thomas, mi legis ie en interreto, ke iu iam serchis volapukiston (estis necese traduki tekston kaj vochlegi ghin), sed trovis neniun. Chu Volapuko jam
      Message 2 of 4 , Jan 2, 2006
      • 0 Attachment
        Amiko Thomas,

        mi legis ie en interreto, ke iu iam serchis volapukiston
        (estis necese traduki tekston kaj vochlegi ghin), sed
        trovis neniun. "Chu Volapuko jam mortis?" li skribis.

        Estus interese ekscii, se la unuafazaj volapukistoj, che
        la komenco de la movado, fakte estis tiel multaj, kiel paroladis
        propagandistoj. Kiom da homoj povis paroli kaj skribi volapukon?
        Chu diplomo garantiis tiajn sciojn, aù simple konfirmis ghustajn
        respondojn che mallonga lingva ekzameneto? (Oni diras, ke dum la
        tria kongreso la malfacileco de volapuko kiel chiutaga lingvo ighis
        tiel evidenta, ke neniu plue difendis ghin kiel lingvon internacian.
        Mi ne kredas, ke tio fakte okazis tiel; sed oni povus eble konkludi,
        ke estis malmulte da (sufiche) bonaj parolantoj...)

        Flenöfiko,

        Sérgio Meira
      • Thomas Alexander
        O flen löfik, Sérgio! Danö pro peneds olik. Baicedob, das mutoy lifön in pük ad lärnon oni. Binos fikulik patiko ad lifön in volapük, ab vilob
        Message 3 of 4 , Jan 2, 2006
        • 0 Attachment
          O flen löfik, Sérgio!

          Danö pro peneds olik. Baicedob, das mutoy "lifön" in
          pük ad lärnon oni. Binos fikulik patiko ad "lifön"
          in volapük, ab vilob steifön ad lärnon legudiko. Pato
          steifob ad lärnon spikön volapüki so gudiko äs penob
          oni.

          > mi legis ie en interreto, ke iu iam serchis
          > volapukiston (estis necese traduki tekston kaj
          > vochlegi ghin), sed trovis neniun. "Chu Volapuko
          > jam mortis?" li skribis.

          Binosöv nitedik ad nolön modikumos tefü atos.

          > Estus interese ekscii, se la unuafazaj volapukistoj,
          > che la komenco de la movado, fakte estis tiel
          > multaj, kiel paroladis propagandistoj.

          Komandob buki "Historio de la universala lingvo
          Volapuko" fa Johann Schmidt (trad: P.Combot.)

          > Oni diras, ke dum la tria kongreso la malfacileco
          > de volapuko kiel chiutaga lingvo ighis tiel
          > evidenta, ke neniu plue difendis ghin kiel lingvon
          > internacian.

          Id ob ililob ed ekredob osi, ab lärnölo volapüki e
          jenotem oni (oki?), no kredob osi anu. Mi preferas la
          vortojn de Andre Cherpillod pri tiu tria kongreso:
          "Balidna ün jenotem menefa, kongred bevünetik äspikon
          püki bevünetik." No vilob sagön, das volapük no
          elabon fikulis ün tim at, ab no kredob anu, das
          kongred kilid ebinon kaot pükik.

          Dönupenö!
          Thomas Alexander
          Seimos donü lein at no binon de Thomas.



          __________________________________________
          Yahoo! DSL – Something to write home about.
          Just $16.99/mo. or less.
          dsl.yahoo.com
        • Sérgio Meira
          O flen löfik, Thomas! Id ob baicedob, das Volapük no binon so fikulik. Binon pük fümiko yuropik; püks rigik Frikopa u Nolüdameropa (?) binons löliko
          Message 4 of 4 , Jan 2, 2006
          • 0 Attachment
            O flen löfik, Thomas!

            Id ob baicedob, das Volapük no binon so fikulik.
            Binon pük fümiko yuropik; püks rigik Frikopa u
            Nolüdameropa (?) binons löliko difiks. (If vilol
            lärnön püki verätiko fikuliki, komandob el ,Navajo',
            ü pükis votik famüla el ,Athabascan'. Ag!
            Glamat ela Navajo... vemo ,,talaplödikum'' (??)
            ka glamat Volapüka. Mens vemo nemödik eplöpons ad
            elärnön oni. Mens, kelis no plitons pron elas ,ä',
            ,ö', ,ü' Volapüka, mutons logedön lü püks famüla ela
            ,Salishan', as sam el ,Bella Coola', el ,Lilloet'...
            Us binos jenöfo pron säkädik e fikulik. (Ü, if no binon
            motapük onas... mutons logedön lü Linglänapük. As
            Brasilänan kanob sagön, das Linglänapükans verätiko
            etuvons vokatis fikulikün vola valik! :-).

            >
            > > mi legis ie en interreto, ke iu iam serchis
            > > volapukiston (estis necese traduki tekston kaj
            > > vochlegi ghin), sed trovis neniun. "Chu Volapuko
            > > jam mortis?" li skribis.
            >

            > Binosöv nitedik ad nolön modikumos tefü atos.

            Ö!... No memob, kiöpo älogob padi et. Säkusadob!...
            Osteifülob ad tuvön oni.

            > Komandob buki "Historio de la universala lingvo
            > Volapuko" fa Johann Schmidt (trad: P.Combot.)

            El Ralph Midgley ägivom obe ladeti, de kel mögos
            remön buki at, in volapük. (Etuvob oni i in bukem
            nivera ela Amsterdam. Ven olabob timi... Ba ün vig
            okömöl...)

            > > Oni diras, ke dum la tria kongreso la malfacileco
            > > de volapuko kiel chiutaga lingvo ighis tiel
            > > evidenta, ke neniu plue difendis ghin kiel lingvon
            > > internacian.
            >
            > Id ob ililob ed ekredob osi, ab lärnölo volapüki e
            > jenotem oni (oki?), no kredob osi anu. Mi preferas la
            > vortojn de Andre Cherpillod pri tiu tria kongreso:
            > "Balidna ün jenotem menefa, kongred bevünetik äspikon
            > püki bevünetik." No vilob sagön, das volapük no
            > elabon fikulis ün tim at, ab no kredob anu, das
            > kongred kilid ebinon kaot pükik.

            Id ob no kredob miteodi et. Fikuls volapüka, äsä
            esagom büo, no binons gretikums ka fikuls pükas
            votik Yuropa (pro uts, kels no nog sevons oni).
            Püks äs Sperantapük u Interlingua binons nefikuliks
            te bi pluamanum lärnanas ya sevons püki(s) yuropik.
            Ba jafam vödas nulik (samo me poyümots äs -od, -ot,
            -et, -ed, -äd...) jinos obe verätiko fikulik. (Ya
            esäkob obi, lio pajafons vöds volapükik nulik.
            Volapükans valik dalons-li jafön vöds nulik, ü te
            Cifal?)

            Flenöfiko,

            Sérgio Meira
          Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.