Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

[patch] fix minor mistakes in source code comments

Expand Messages
  • Ken Takata
    Hi, I found some minor mistakes in comments related Japanese. ... +++ b/src/mbyte.c @@ -947,8 +947,8 @@ { case 0x2121: /* ZENKAKU space */ return 0; -
    Message 1 of 4 , Aug 19, 2013
    • 0 Attachment
      Hi,

      I found some minor mistakes in comments related Japanese.

      --- a/src/mbyte.c
      +++ b/src/mbyte.c
      @@ -947,8 +947,8 @@
      {
      case 0x2121: /* ZENKAKU space */
      return 0;
      - case 0x2122: /* KU-TEN (Japanese comma) */
      - case 0x2123: /* TOU-TEN (Japanese period) */
      + case 0x2122: /* TOU-TEN (Japanese comma) */
      + case 0x2123: /* KU-TEN (Japanese period) */
      case 0x2124: /* ZENKAKU comma */
      case 0x2125: /* ZENKAKU period */
      return 1;


      Regards,
      Ken Takata

      --
      --
      You received this message from the "vim_dev" maillist.
      Do not top-post! Type your reply below the text you are replying to.
      For more information, visit http://www.vim.org/maillist.php

      ---
      You received this message because you are subscribed to the Google Groups "vim_dev" group.
      To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to vim_dev+unsubscribe@....
      For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out.
    • Bram Moolenaar
      ... Thanks. I ll include it but won t send out a patch for it. -- hundred-and-one symptoms of being an internet addict: 102. When filling out your driver s
      Message 2 of 4 , Aug 22, 2013
      • 0 Attachment
        Ken Takata wrote:

        > I found some minor mistakes in comments related Japanese.

        Thanks. I'll include it but won't send out a patch for it.

        --
        hundred-and-one symptoms of being an internet addict:
        102. When filling out your driver's license application, you give
        your IP address.

        /// Bram Moolenaar -- Bram@... -- http://www.Moolenaar.net \\\
        /// sponsor Vim, vote for features -- http://www.Vim.org/sponsor/ \\\
        \\\ an exciting new programming language -- http://www.Zimbu.org ///
        \\\ help me help AIDS victims -- http://ICCF-Holland.org ///

        --
        --
        You received this message from the "vim_dev" maillist.
        Do not top-post! Type your reply below the text you are replying to.
        For more information, visit http://www.vim.org/maillist.php

        ---
        You received this message because you are subscribed to the Google Groups "vim_dev" group.
        To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to vim_dev+unsubscribe@....
        For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out.
      • Ken Takata
        Hi, ... I found another typo in a comment. ... +++ b/src/os_mac.h @@ -263,7 +263,7 @@ #endif /* Some prep work definition to be able to compile the MacOS X -
        Message 3 of 4 , Aug 31, 2013
        • 0 Attachment
          Hi,

          2013/08/22 Thu 21:14:43 UTC+9 Bram Moolenaar wrote:
          > Ken Takata wrote:
          >
          > > I found some minor mistakes in comments related Japanese.
          >
          > Thanks. I'll include it but won't send out a patch for it.

          I found another typo in a comment.

          --- a/src/os_mac.h
          +++ b/src/os_mac.h
          @@ -263,7 +263,7 @@
          #endif

          /* Some "prep work" definition to be able to compile the MacOS X
          - * version with os_unix.x instead of os_mac.c. Based on the result
          + * version with os_unix.c instead of os_mac.c. Based on the result
          * of ./configure for console MacOS X.
          */


          Regards,
          Ken Takata

          --
          --
          You received this message from the "vim_dev" maillist.
          Do not top-post! Type your reply below the text you are replying to.
          For more information, visit http://www.vim.org/maillist.php

          ---
          You received this message because you are subscribed to the Google Groups "vim_dev" group.
          To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to vim_dev+unsubscribe@....
          For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out.
        • Bram Moolenaar
          ... Thanks! -- hundred-and-one symptoms of being an internet addict: 153. You find yourself staring at your inbox waiting for new e-mail to arrive. /// Bram
          Message 4 of 4 , Aug 31, 2013
          • 0 Attachment
            Ken Takata wrote:

            > 2013/08/22 Thu 21:14:43 UTC+9 Bram Moolenaar wrote:
            > > Ken Takata wrote:
            > >
            > > > I found some minor mistakes in comments related Japanese.
            > >
            > > Thanks. I'll include it but won't send out a patch for it.
            >
            > I found another typo in a comment.

            Thanks!

            --
            hundred-and-one symptoms of being an internet addict:
            153. You find yourself staring at your "inbox" waiting for new e-mail
            to arrive.

            /// Bram Moolenaar -- Bram@... -- http://www.Moolenaar.net \\\
            /// sponsor Vim, vote for features -- http://www.Vim.org/sponsor/ \\\
            \\\ an exciting new programming language -- http://www.Zimbu.org ///
            \\\ help me help AIDS victims -- http://ICCF-Holland.org ///

            --
            --
            You received this message from the "vim_dev" maillist.
            Do not top-post! Type your reply below the text you are replying to.
            For more information, visit http://www.vim.org/maillist.php

            ---
            You received this message because you are subscribed to the Google Groups "vim_dev" group.
            To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to vim_dev+unsubscribe@....
            For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out.
          Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.