Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

Re: I care about vim rfc1345 switch

Expand Messages
  • Tony Mechelynck
    ... Why not read Vim documentation? If you are experienced Vim users, you should know that everything is in the help. ... Best regards, Tony. -- The
    Message 1 of 10 , Dec 21, 2007
    • 0 Attachment
      Philippe De Muyter wrote:
      > On Fri, Dec 21, 2007 at 03:02:15AM +0100, Tony Mechelynck wrote:
      >> Bram Moolenaar wrote:
      >>> Philippe de Muyter wrote:
      >>>
      >>>> On Sun, Oct 22, 2000 at 10:20:34PM +0200, Bram Moolenaar wrote:
      >>>>> [...]
      >>>>> The default digraphs now correspond to RFC1345. Most are different from
      >>>>> what was used in Vim 5.x. Do we care about this incompatibility?
      >>> Seems like only yesterday :-).
      >
      > I do not write french texts everyday :)
      >
      >>>> I only noticed that now, switching my linux distro to suse 10.3, and yes,
      >>>> I
      >>>> really care. I am a french-speaking programmer, so I use a qwerty-us
      >>>> keyboard
      >>>> beacause it is much easier for programming, but I need sometimes to
      >>>> produce french texts.
      >>>>
      >>>> Previously, I could use the CTRL-K combinations with ` (backquote or
      >>>> grave)
      >>>> to introduce grave accents, ^ (circumflex) for circumflex accents and "
      >>>> for
      >>>> diaeresis, juste like on a typing machine.
      >>>>
      >>>> RFC1345 recommends :
      >>>>
      >>>> ! instead of ` for grave accent
      >>>> > instead of ^ for circumflex accent
      >>>> : instead of " for diaeresis
      >>>>
      >>>> Frankly I do not understand why RFC1345 has choosen that.
      >>>>
      >>>> I know I can add digraphs in .exrc, but it seems to me more logical to add
      >>>> the french-writing typist combinations directly in the default digraphs
      >>>> of vim.
      >>>>
      >>>> Of course, I do not ask for removal of the !, > and : sequences, only
      >>>> their
      >>>> duplications with their `, ^ and " counterparts.
      >>> It seems that we can add these digraphs without breaking the existing
      >>> ones. Is there anything against adding something like a" for ä, which
      >>> you currently enter with a: ?
      >>>
      >> Currently, o" and u" are used for the doubly-acute-accented vowels of the
      >> Hungarian language (meaning long ö and long ü, i.e. vowels with both umlaut
      >> [for pitch change] and acute accent [for length]).
      >>
      >> Decimal codes 336, 337, 368, 369, or hexadecimal U+0150, U+0151, U+0170 and
      >> U+0171.
      >
      > I agree that " is not the best fit for diaeresis, but ` for grave and ^
      > for circumflex are. So please re-introduct that in the defaults, just
      > like it was in older vim.
      >
      > A complementary suggestion : when one keys in an undefined CTRL-K
      > combination, let's vim show/point to the digraphs table. I, (and a colleague
      > independently) spent several hours to discover the combinations needed
      > to introduce e`. We are experienced vi and vim users, and we used CTRL-K
      > e' and CTRL-K e` before, so when e' works but e` does not work, the first
      > reaction is not to read vim documentation :), and moreover, there's of course
      > nothing in it about "grave" or about "accent".
      >
      > Best regards
      >
      > Philippe De Muyter
      >

      Why not read Vim documentation? If you are "experienced" Vim users, you should
      know that everything is in the help.

      :help digraphs-default
      :helpgrep grave
      :helpgrep accent


      Best regards,
      Tony.
      --
      The difference between this school and a cactus plant is that the
      cactus has the pricks on the outside.

      --~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
      You received this message from the "vim_dev" maillist.
      For more information, visit http://www.vim.org/maillist.php
      -~----------~----~----~----~------~----~------~--~---
    Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.