Re: [ustav] Service to St John
- Father, bless.
I know that St John of Krondstat Press has the service to St John; I
purchased it from them a couple of years ago.
- My priest has sent me the text of a service to St John of Shanghai and San
Francisco to use tonight:
I notice that it's a different service from the one in the St John of
Kronstadt Menaion for June 19.
Any ideas on why there would be two different services? It's 5pm and Vespers
is at 6 so I'm not about to change plans. But for next year, is the service
on Bishop Alexander's site *wrong* for tonight, or is it just a different
choice from the SJKP folks chose for their Menaion?
Thanks for any enlightenment :)
St Silouan the Athonite Greek Orthodox Mission
Walla Walla, Washington USA
- The text on Fr. Alexander's web site was composed by Platina. The
Akathist was composed by Fr. Seraphim (Rose). The text in the SJOKP
menaion is a provisional, ROCOR text... the official and final
version is not complete, but was composed originally by Archbishop
Anthony of San Francisco. I am not sure who is putting the final
touches on it.
The Platina text has a number of nice features to it, particularly
the way they did the Theotokia of the canon.
-Fr. John Whiteford
--- In firstname.lastname@example.org, "Philip Silouan Thompson"
> My priest has sent me the text of a service to St John of Shanghaiand San
> Francisco to use tonight:of
> I notice that it's a different service from the one in the St John
> Kronstadt Menaion for June 19.and Vespers
> Any ideas on why there would be two different services? It's 5pm
> is at 6 so I'm not about to change plans. But for next year, is theservice
> on Bishop Alexander's site *wrong* for tonight, or is it just adifferent
> choice from the SJKP folks chose for their Menaion?
> Thanks for any enlightenment :)
> In Christ,
> Silouan Thompson
> St Silouan the Athonite Greek Orthodox Mission
> Walla Walla, Washington USA
- Dear silouan & list members,
During the actual glorification of St. John of San Francisco, the late
Archbishop Anthony was still scribbling away, trying to finish his service,
sending pages up to the choir loft as he finished them. But we had to
switch to the general Menaion somewhere in the middle of the canon, since
time overtook the archbishop's energies. His Grace never managed to
complete things before he reposed in the Lord.
The text in the SJOK Menaion is a translation of a complete Slavonic service
composed within the Church of Bulgaria at the time of, or shortly after, the
glorification. It incorporates several hymns of Archbishop Antony's
composition, and was widely used throughout the Church Abroad, with
hierarchal approval, until an official service was printed and made
available. It was even used, at least partly, at the San Francisco
Cathedral! It was decided by the Press to include this service in the June
volume until the Church Abroad came up with a complete service of its own.
(At the time, no one was confident that the ROCA would actually manage to
complete its service.)
Within the past couple of years, a complete service, in Slavonic, including
those hymns composed by Archbishop Antony, was printed at Holy Trinity
Monastery, Jordanville, NY, and is available for purchase from them (unless
they've allowed their print-run to be depleted). I have translated this,
and when the June volume of the SJOK Menaion is reprinted, it will either
replace the Bulgarian service or be inserted before it as a complement to
If Fr. John Whiteford is correct in asserting that the service which appears
on Bishop Alexander's website originated at the Platina skete, it should be
known that that text has never been aurhorized for use within the Church
Those who desire a copy of the English translation of the authorized service
to St.John may contact me OFF LIST, and I will send it to them as an
attachment. Sorry this offer comes too late to be a use this year.