Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

Soru

Expand Messages
  • r.riedy@att.net
    Selamlar! Bir sorum var: O herifin gibisini hic gormedim diyebilirsin ama, Senin gibini, benim gibimi, vb. diyebilir misin? (You can say, I have never
    Message 1 of 13 , Mar 14 8:59 AM
    • 0 Attachment
      Selamlar! Bir sorum var:

      "O herifin gibisini hic gormedim" diyebilirsin ama, "Senin gibini, benim gibimi, vb." diyebilir misin?
      (You can say, "I have never seen the likes of that guy," but can you say "the likes of you, the likes of me, etc."?)


      [Non-text portions of this message have been removed]
    • Pnar Pir
      Evet, `senin gibisini` ya da `benim gibisini` diyebilirsin. Hem olumlu hem de olumsuz anlamda kullanilabilir. Benim gibisini bir daha zor bulursun : Olumlu
      Message 2 of 13 , Mar 14 9:15 AM
      • 0 Attachment
        Evet, `senin gibisini` ya da `benim gibisini` diyebilirsin. Hem olumlu hem
        de olumsuz anlamda kullanilabilir.



        Benim gibisini bir daha zor bulursun : Olumlu

        Benim gibisini kim ise alir: Olumsuz

        O herif gibisini hic gormedim: Olumsuz da olabilir, olumlu da, konunun
        gelisine bagli.



        Senin gibisini bulmus, hala sikayet ediyor. : Olumlu

        Senin gibisini ne yapayim : Olumsuz

        Benim annem gibisi yoktur: Olumlu



        Ucuncu sahislara iyelik eki gelmedigine dikkat!





        _____

        From: turkishlearner@yahoogroups.com [mailto:turkishlearner@yahoogroups.com]
        On Behalf Of r.riedy@...
        Sent: Saturday, March 14, 2009 3:59 PM
        To: turkishlearner@yahoogroups.com
        Subject: [turkishlearner] Soru



        Selamlar! Bir sorum var:

        "O herifin gibisini hic gormedim" diyebilirsin ama, "Senin gibini, benim
        gibimi, vb." diyebilir misin?
        (You can say, "I have never seen the likes of that guy," but can you say
        "the likes of you, the likes of me, etc."?)

        [Non-text portions of this message have been removed]





        [Non-text portions of this message have been removed]
      • r.riedy@att.net
        Tamam. Anladim. Cok tesekkur ederim. ... Evet, `senin gibisini` ya da `benim gibisini` diyebilirsin. Hem olumlu hem de olumsuz anlamda kullanilabilir. Benim
        Message 3 of 13 , Mar 14 12:54 PM
        • 0 Attachment
          Tamam. Anladim. Cok tesekkur ederim.
          -------------- Original message from "Pnar Pir" <pinar@...>: --------------

          Evet, `senin gibisini` ya da `benim gibisini` diyebilirsin. Hem olumlu hem
          de olumsuz anlamda kullanilabilir.

          Benim gibisini bir daha zor bulursun : Olumlu

          Benim gibisini kim ise alir: Olumsuz

          O herif gibisini hic gormedim: Olumsuz da olabilir, olumlu da, konunun
          gelisine bagli.

          Senin gibisini bulmus, hala sikayet ediyor. : Olumlu

          Senin gibisini ne yapayim : Olumsuz

          Benim annem gibisi yoktur: Olumlu

          Ucuncu sahislara iyelik eki gelmedigine dikkat!

          _____

          From: turkishlearner@yahoogroups.com [mailto:turkishlearner@yahoogroups.com]
          On Behalf Of r.riedy@...
          Sent: Saturday, March 14, 2009 3:59 PM
          To: turkishlearner@yahoogroups.com
          Subject: [turkishlearner] Soru

          Selamlar! Bir sorum var:

          "O herifin gibisini hic gormedim" diyebilirsin ama, "Senin gibini, benim
          gibimi, vb." diyebilir misin?
          (You can say, "I have never seen the likes of that guy," but can you say
          "the likes of you, the likes of me, etc."?)

          [Non-text portions of this message have been removed]

          [Non-text portions of this message have been removed]





          [Non-text portions of this message have been removed]
        • Yasin Okumus
          Üçüncü şahıs derken, sadece zamirde geliyor: Onun gibisini görmedim Ama zamir olmasa; Babam gibisini bulamazlar Ahmet gibisini sevmezler aynısı
          Message 4 of 13 , Mar 14 1:02 PM
          • 0 Attachment
            ���nc� �ah�s derken, sadece zamirde geliyor:
            Onun gibisini g�rmedim
            Ama zamir olmasa;
            Babam gibisini bulamazlar
            Ahmet gibisini sevmezler

            ayn�s� "i�in" kullan�m�nda da mevcut
            Zamirlerle kullan�mnda benim i�in, senin i�in, onun i�in ... denir ama di�er
            kullan�mlarda ek konulmaz:
            Ahmet i�in, annem i�in, ev i�in vs.

            On Sat, Mar 14, 2009 at 6:15 PM, Pnar Pir
            <pinar@...>wrote:

            > Evet, `senin gibisini` ya da `benim gibisini` diyebilirsin. Hem olumlu
            > hem
            > de olumsuz anlamda kullanilabilir.
            >
            > Benim gibisini bir daha zor bulursun : Olumlu
            >
            > Benim gibisini kim ise alir: Olumsuz
            >
            > O herif gibisini hic gormedim: Olumsuz da olabilir, olumlu da, konunun
            > gelisine bagli.
            >
            > Senin gibisini bulmus, hala sikayet ediyor. : Olumlu
            >
            > Senin gibisini ne yapayim : Olumsuz
            >
            > Benim annem gibisi yoktur: Olumlu
            >
            > Ucuncu sahislara iyelik eki gelmedigine dikkat!
            >
            > _____
            >
            > From: turkishlearner@yahoogroups.com <turkishlearner%40yahoogroups.com>[mailto:
            > turkishlearner@yahoogroups.com <turkishlearner%40yahoogroups.com>]
            > On Behalf Of r.riedy@... <r.riedy%40att.net>
            > Sent: Saturday, March 14, 2009 3:59 PM
            > To: turkishlearner@yahoogroups.com <turkishlearner%40yahoogroups.com>
            > Subject: [turkishlearner] Soru
            >
            >
            > Selamlar! Bir sorum var:
            >
            > "O herifin gibisini hic gormedim" diyebilirsin ama, "Senin gibini, benim
            > gibimi, vb." diyebilir misin?
            > (You can say, "I have never seen the likes of that guy," but can you say
            > "the likes of you, the likes of me, etc."?)
            >
            > [Non-text portions of this message have been removed]
            >
            > [Non-text portions of this message have been removed]
            >
            >
            >


            [Non-text portions of this message have been removed]
          • Pnar Pir
            Haklisin Yasin, o detayi atlamisim, sagol duzeltme icin... ... From: turkishlearner@yahoogroups.com [mailto:turkishlearner@yahoogroups.com] On Behalf Of Yasin
            Message 5 of 13 , Mar 14 1:29 PM
            • 0 Attachment
              Haklisin Yasin, o detayi atlamisim, sagol duzeltme icin...

              -----Original Message-----
              From: turkishlearner@yahoogroups.com [mailto:turkishlearner@yahoogroups.com]
              On Behalf Of Yasin Okumus
              Sent: Saturday, March 14, 2009 8:02 PM
              To: turkishlearner@yahoogroups.com
              Subject: Re: [turkishlearner] Soru


              Üçüncü þahýs derken, sadece zamirde geliyor:
              Onun gibisini görmedim
              Ama zamir olmasa;
              Babam gibisini bulamazlar
              Ahmet gibisini sevmezler

              aynýsý "için" kullanýmýnda da mevcut
              Zamirlerle kullanýmnda benim için, senin için, onun için ... denir ama diðer
              kullanýmlarda ek konulmaz:
              Ahmet için, annem için, ev için vs.

              On Sat, Mar 14, 2009 at 6:15 PM, Pnar Pir
              <pinar@...>wrote:

              > Evet, `senin gibisini` ya da `benim gibisini` diyebilirsin. Hem olumlu
              > hem
              > de olumsuz anlamda kullanilabilir.
              >
              > Benim gibisini bir daha zor bulursun : Olumlu
              >
              > Benim gibisini kim ise alir: Olumsuz
              >
              > O herif gibisini hic gormedim: Olumsuz da olabilir, olumlu da, konunun
              > gelisine bagli.
              >
              > Senin gibisini bulmus, hala sikayet ediyor. : Olumlu
              >
              > Senin gibisini ne yapayim : Olumsuz
              >
              > Benim annem gibisi yoktur: Olumlu
              >
              > Ucuncu sahislara iyelik eki gelmedigine dikkat!
              >
              > _____
              >
              > From: turkishlearner@yahoogroups.com
              <turkishlearner%40yahoogroups.com>[mailto:
              > turkishlearner@yahoogroups.com <turkishlearner%40yahoogroups.com>]
              > On Behalf Of r.riedy@... <r.riedy%40att.net>
              > Sent: Saturday, March 14, 2009 3:59 PM
              > To: turkishlearner@yahoogroups.com <turkishlearner%40yahoogroups.com>
              > Subject: [turkishlearner] Soru
              >
              >
              > Selamlar! Bir sorum var:
              >
              > "O herifin gibisini hic gormedim" diyebilirsin ama, "Senin gibini, benim
              > gibimi, vb." diyebilir misin?
              > (You can say, "I have never seen the likes of that guy," but can you say
              > "the likes of you, the likes of me, etc."?)
              >
              > [Non-text portions of this message have been removed]
              >
              > [Non-text portions of this message have been removed]
              >
              >
              >


              [Non-text portions of this message have been removed]



              ------------------------------------

              Yahoo! Groups Links
            • a.
              Senin gibisini... benim gibisini... diyoruz :)))) Saygýlar a ... -- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AMOR VINCIT OMNIA . . . . . .
              Message 6 of 13 , Mar 15 1:04 PM
              • 0 Attachment
                Senin gibisini... benim gibisini... diyoruz :))))
                Sayg�lar
                a

                On Sat, Mar 14, 2009 at 5:59 PM, <r.riedy@...> wrote:

                > Selamlar! Bir sorum var:
                >
                > "O herifin gibisini hic gormedim" diyebilirsin ama, "Senin gibini, benim
                > gibimi, vb." diyebilir misin?
                > (You can say, "I have never seen the likes of that guy," but can you say
                > "the likes of you, the likes of me, etc."?)
                >
                > [Non-text portions of this message have been removed]
                >
                >
                >



                --
                . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
                AMOR VINCIT OMNIA
                . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


                [Non-text portions of this message have been removed]
              Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.