Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

Re: [textualcriticism] A Digital Archetype of the Greek New Testament: How Long Would It Take?

Expand Messages
  • Wesley "Dr Ley" Rose
    I would be willing to help with Luke s writings... May the Lord bless you and keep you, may you receive more blessings that you can hold. Wesley B Rose, Th.
    Message 1 of 3 , Mar 12, 2013
    • 0 Attachment
      I would be willing to help with Luke's writings...
      May the Lord bless you and keep you, may you receive more blessings that you can hold.

      Wesley B Rose, Th. D., D. D., Ph. D.
      Director Early Christian Studies Scripture Institute
      Christian Historian; Evangelist; Professor

         "Ley"
      Light of Christ Ministry / Scripture Institute
      Primary e-mail :drleyrose@...

      ScriptureStudies Home Page 




      On Mon, Mar 11, 2013 at 11:53 AM, Daniel Buck <bucksburg@...> wrote:
       

      Andrew Wilson and I once collaborated on an online textual commentary of Galatians and at least some of Romans. I'd like to see that published too.

      Since you've already done the Marcan section of this opus, maybe we could have an online discussion of its merits and see how well we could collaborate on something bigger.
       
      Daniel Buck

      From: Vox Verax <james.snapp@...

       
      I'm not satisfied with NA27, or with what I've read about NA28, and never will be. But what alternatives are there? The TR is, well, the TR, and the RP-2005 Byzantine Textform, while much better than the TR, retains numerous readings that seem, to me, to possess very strong internal indications of non-originality. The recent SBL-GNT is an option, but it is very strongly Alexandrian, and the quirk-reading at Mark 1:41 is a fly in the ointment.

      What if a small group of textual critics engaged in the following steps to produce a Greek New Testament, to be made freely available as a Kindle eBook:

      (1) Lay Tregelles' text over the RP-2005 text and initially adopt all readings in which they overlap.
      (2) Decide the remaining variant-units on a case-by-case basis, strictly rejecting conjectural emendation and strictly rejecting singular readings.
      (3) Revisit any points where the resultant text seems tenuous (including any points where the original text might not be in Tregelles' text or in Byz).
      (4) Format the resultant text in a font that resembles a first-century uncial script, with the four basic sacred names abbreviated.
      (5) Release the uncial archetype as a digital e-book. With *no apparatus* aside from a simple list of variant-units, and the rival variants, where both (a) the evidence is too finely balanced to justify much confidence that the adopted reading is original, and (b) the rival variants convey different meanings.

      If, during step #2, individual compilers worked on individual books or book-sections in which they specialized (the way, for example, Tommy Wasserman has specialized in Jude), and the readings adopted by each individual specialist were adopted unless there was an objection raised by two other participants, followed by a discussion and a vote, and a majority-vote of the group as a whole was required to reject a reading adopted by the individual specialist, then such a project, istm, could be completed relatively quickly, and a free digital uncial archetype of the GNT, presenting to the reader a text more closely resembling the original text (visually as well as content-wise) than anything previously printed could be available online within just a couple of years.

      I wonder if any group-participants here would be interested in such a project.

      Yours in Christ,

      James Snapp, Jr.


    Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.