Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

RE: [textualcriticism] Some downloads - Marcion

Expand Messages
  • Wieland Willker
    On Monday I noted this one: 1. Harnack Marcion, 1924: 718 pages http://www.archive.org/details/AdolfHarnack.MarcionDasEvange liumVomFremdenGott (download the
    Message 1 of 3 , Oct 20 11:23 AM

      On Monday I noted this one:

      1. Harnack Marcion, 1924: 718 pages


      (download the "PDF with text". It is much smaller, but with OCR, and it

      has the same content.)



      In the above file 6 pages are missing.

      I have scanned these pages from the volume we have in our library and put them online, here:




      Even if you cannot read German, this volume is invaluable since it contains the most complete discussion of Marcion’s NT text. Together with Th. Zahn’s edition (NT Canon 2,2) it is a must-have. Good to see it online!


      Btw. It is interesting to note that these two giants have quite a different view: Zahn thinks that Tertullian had his Marcion in Greek, while Harnack thinks he had it in Latin. Zahn thinks that there was no Latin translation at all when Tertullian wrote.



      Best wishes




      Wieland Willker, Bremen, Germany


      Textcritical commentary:



    Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.