Re: Slight problem with fixing Italian mode...
- I think I might have also notice a slight quirk in the Quenya Mode of
the TengScribe. I've recently been taking the keys to Helge Fauskanger's
Quenya Course and using the TenScribe to transcribe the text into
tengwar so that I can practice writing Quenya with tengwar.
Everything seems to work fine concerning the diphthongs (so far, I am
still working my way through them), until I came to the word "roitala" =
pursuing. I would expect the tengwar to be Rómen followed by Yanta
with the tehta for "o" over it as "oi" is a Quenya diphthong. Instead I
get Rómen with the "o" tehta and the "i" tehta on a short vowel
carrier. I've searched all over the internet to see if this is a special
case in Quenya where the diphthong is not used but so far have not come
across anything. Is this indeed a quirk in the Quenya mode of TengScribe
or is it transcribing it correctly? I'd be interested to know. If it's
not correct is there a way that I can fix this on my end for future
--- In firstname.lastname@example.org, Måns Björkman <at@...> wrote:
> bgmanofid wrote:
> > Oh... I tested your Quenya mode that came with TengScribe, and it
> > appears to have the exact same problem... I guess the quirk of
> > about the yanta and ur having the preceding vowel above them, unlike
> > all the other signs that have the following vowel, makes things
> > more complicated...
> > Sincerely,
> > Brendan
> Hmmm... in my installation the Quenya mode handles _-i_ and _-u_
> diphthongs perfectly, oddly enough. (There is another known bug in the
> mode which affects _ry_ before long vowels -- but that's another
> In what circumstances does the error occur?