Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

Re: tc-list text problems in Galatians

Expand Messages
  • Ulrich Schmid
    ... In order to get familiar with textual features displayed by the extant greek textual transmission I suggest you consult the pertinent volume of Text und
    Message 1 of 5 , Dec 18, 1998
    • 0 Attachment
      On Thu, 15 Dec 1998, Jeffrey B. Gibson wrote:


      >I am about to embark on writing a commentary on Galatians and need some
      >help on text critical issues. Since part of my brief is to deal with how
      >text critical matters have a bearing on exegesis, I am intent to become
      >aware of all the text critical issues that the text history of Galatians
      >exhibits. In the light of this, I wonder if list-members might be kind
      >enough to send me text critical issues or notations of variants in the
      >text tradition of the Epistle that you know are not discussed, or which
      >you view as inadequately discussed, by Metzger in his textual
      >commentary.


      In order to get familiar with textual features displayed by the extant greek
      textual transmission I suggest you consult the pertinent volume of
      Text und Textwert der griechischen Handschriften des Neuen Testaments II:
      Die Paulinischen Briefe, vol. 3: Galaterbrief bis Philipperbrief, de Gruyter
      1991 [vol. 18 of the series Arbeiten zur Neutestamentlichen Textforschung,
      ed. K. Aland].
      Herein you will find all the available greek manuscript evidence for 17
      selected Teststellen.

      The syriac tradition is available in:
      Das Neue Testament in syrischer Überlieferung II: Die Paulinischen Briefe,
      Teil 2: Korintherbrief, Galaterbrief,..., de Gruyter 1995 (edd. B. Aland, A.
      Juckel) [vol. 23 of the series Arbeiten zur neutestamentlichen
      Textforschung]

      Unfortunately, the pertinent Vetus Latina volume is not available.

      In order to get familiar with the highest standards obtainable in textual
      studies related to Galatians I strongly recommend two articles published by
      Tjitze Baarda:
      Marcion's Text of Gal 1,1. Concerning the Reconstruction of the First Verse
      of the Marcionite Corpus Paulinum; Vigiliae Christianae 42, 1988, 236-256.
      Gal 5,1: hH ELEYTERIA... Over de 'Westerse Tekst' en de Tekst van Marcion;
      Christologische Perspectieven. Exegetische en hermeneutische studies
      (Festschrift H. Baarlink), Kampen 1992, 173-193.

      If you wish to get familiar with extended information related to the
      Marcionite version of Galatians, I may humbly recommend my own book:
      Marcion und sein Apostolos. Rekonstruktion und historische Einordnung der
      marcionitischen Paulusbriefausgabe, deGruyter 1995 (Arbeiten zur
      neutestamentlichen Textforschung 25) including discussion of earlier
      literature (Th. Zahn, A Harnack, J.J. Clabeaux) on the subject.

      On the broader issue of early collections of Paul's letters you may want to
      consult:
      E.H. Lovering, jr., The Collection Redaction, and Early Circulation of the
      Corpus Paulinum, diss. Southern Methodist University 1988
      David Trobisch, Die Entstehung der Paulusbriefsammlung. Studien zu den
      Anfängen christlicher Publizistik, 1989 (Novum testamentum et orbis antiquus
      19), and my own comments in the above mentioned publication.

      Ulrich Schmid
    • H.P.S.Bakker
      Dear Ulrich, How are you in 1999? What about your plans of coming to Holland again? Cheers!--Hette dr H.P.S. Bakker Slavic Seminar University of Amsterdam
      Message 2 of 5 , Jan 15, 1999
      • 0 Attachment
        Dear Ulrich,

        How are you in 1999? What about your plans of coming to Holland again?

        Cheers!--Hette

        dr H.P.S. Bakker

        Slavic Seminar
        University of Amsterdam
        Spuistraat 210
        1012 VT Amsterdam

        tel. +31 20 525 3811
        fax. +31 20 525 3052
      Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.