Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

4453Re: tc-list "not" in Isaiah 9:3

Expand Messages
  • Mark Gipe
    Sep 1, 1998
    • 0 Attachment
      Have it, thanks anyway Jack,


      Mark

      At 07:22 PM 9/1/98 -0500, you wrote:
      >The Great Isaiah Scroll 1QIsa shows lw) (lamed waw alef). I have
      >cropped a JPG of the text and will be glad to attach it to a post
      >if you, or Dr. Minton, is interested.
      >
      >Jack
      >
      >Mark Gipe wrote:
      >>
      >> Isaiah 9:2
      >>
      >> As MT
      >>
      >> "hirbitha hagoy lo' " = "you have made the nation populous no"
      >>
      >> The Leningrad Codex B19a ( and I'm sure others ) has a side note to read the
      >> text as "lo" instead of "lo' " that is lamed vav instead of lamed alef so
      >> the translation should read something like " You have made the nation
      >> populous for him" or "for it"
      >>
      >> Mark Gipe
      >>
      >>
      >> At 03:06 PM 9/1/98 -0500, you wrote:
      >> >I do not have study materials with me, but I need the textual evidence for
      >> >and against the word "not" in Isaiah 9:3, "not increased the joy." Any
      >> >help is appreciated.
      >> >
      >> >Prof. Ron Minton
      >> >rminton@... (417)833-9581
      >> >5379 North Farm Road 179
      >> >Springfield, MO 65803
      >> >
      >> >
      >> >
      >
      >--
      >______________________________________________
      >
      >Min d'LA rokHEM l'maRAN yeSHUa meshyCHA niheYAH. maRAN aTHA
      >
      >Jack Kilmon
      >jkilmon@...
      >
      >http://www.historian.net
      >
      >
    • Show all 24 messages in this topic