Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

Re: [KIRIM] "Dobruca Kırımtatar Ağzı Sözlüğü" nihayet basılıyor

Expand Messages
  • Ozgur Karahan
    Merhaba, Bu yılın başlarında sizlerle paylaştığım Dobruca Kırımtatar Ağzı Sözlüğü nün basımı 1 sene gecikmeli de olsa nihayet
    Message 1 of 1 , Dec 14, 2012
    • 0 Attachment
      Merhaba,

      Bu yılın başlarında sizlerle paylaştığım "Dobruca Kırımtatar Ağzı Sözlüğü"nün basımı 1 sene gecikmeli de olsa nihayet gerçekleşti. Dev sözlük dün Köstence'de Kırım Tatar Günü etkinlikleri münasebetiyle yapılan bir toplantıda kamuoyuna tanıtıldı.

      Sadece 1.000 adet basılan sözlük henüz Saim Bey'in eline dahi geçmedi. Bu titiz çalışmanın vücut bulmuş halini görmek için sabırsızlanıyoruz.
      Kırımtatarlarına ve Türk Dünyası'na hayırlı olmasını dilerim.

      Sağlıcakla Kalın, 

      -- 
      Özgür Karahan
      İstanbul
      
      www.vatankirim.net
      
      www.facebook.com/vatankirim
      
      www.twitter.com/vatankirim



      21.01.2012 12:52 tarihinde, Ozgur KARAHAN yazdı:
       


      Merhaba,

      Yıllardır KIRIM Haber grubunu takip edenler bilirler; Saim Osman Karahan'ın on yıllar süren çalışması neticesinde hazırladığı "Dobruca Kırımtatar Ağzı Sözlüğü" tamamlanmış ancak uzun zamandır basılmayı beklemekteydi.

      Pek çok dostumuz sözlüğün ne zaman basılacağını soruyor. Toptan bir cevap vermek istedim.

      Sözlüğün Romanya'da, Romanya Müslüman Tatar Türkleri Demokrat Birliği tarafından bastırılması kararı alındı. Sanırım bürokratik işlemlerin tamamlanması, sözlüğün basılması ve elimize geçmesi Nisan ayını bulacak.

      30.000'den fazla kelime maddesi, örnekler, atasözleri ve deyimler, bunların Türkçe ve Romence açıklamaları, Türk Lehçeleri ile karşılaştırmalarının da bulunduğu 3 ciltlik eser yaklaşık toplam 1750 büyük sayfa hacminde olacak. İlk cildin girişinde önsözü takiben Dobruca Kırım Tatar Ağzı hakkında uzun bir makale de yer alıyor.

      Eser hazırlanırken Romanya Dobrucası'nda yakın tarihe kadar çıkmış tüm yazılı kaynaklar titizlikle taranıp kullanılırken sözlü birikim de dikkate alındı. Dobruca'daki Kırım Tatar ağzı kesin kurallarla belirlenmiş, sağlam kaidelere oturtulmuş olmadığından bu çalışma kusursuz bir kapsayıcılık iddiasında değil. Sözlük 25.000 civarında kelime açıklaması, 5.000 civarında da bu kelimelerin farklı yerel söyleniş varyantlarını içeriyor. (Cer/yer, col/yol gibi...)

      Hazırlığı 60 yıl önce başlayan bu dev sözlük Kırımtatar milli şairi Mehmet Niyazi'nin aziz ruhuna ithaf edilmiş.

      Bu sözlük sadece Dobruca'daki Kırımtatar halkı için değil, başta Kırım olmak üzere tüm Kırımtatar diasporası ve Türk Dünyası ile ilgilenenler için de bir başvuru kaynağı olacak.

      Üniversitelerdeki konu ile ilgili akademisyen ve öğrenciler için de eşsiz bir referans olacağını tahmin ediyorum.


      Kitaplar basılıp elimize geçtiğinde tekrar duyurusunu yapmak ümidiyle,

      Sağlıcakla Kalın, 

      -- 
      Özgür Karahan
      İstanbul
      
      www.vatankirim.net
      
      www.facebook.com/vatankirim
      
      www.twitter.com/vatankirim


    Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.