Re: Holy or Saint?
- Svyatoslav wrote...
>Well, while acknowledging the two holy women[grin] One of whom was probably allegorical anyway....
>named Sophie on the calendar, [snip]
>Some native Slavic speakers are baffled that EnglishYes, this is the same in modern Czech (and I assume - but don't know - in
>would have one word for a holy person , "saint," and
>another for consecrated or divine things, "holy."
all other Slavic languages, too). So here, svaty/svata can be a title or an
adjective. This gives us <Svaty Kr'iz'> for "Holy Rood" and <svaty Petr> for
"Saint Peter" or <svata Tekla> for "St Thecla".
>There, holy/saint is hagios (or hagia, in the feminine!).Yes, this was what I meant when I referred to the confusion about the Greek.
cf. Agios Oros, the Holy Mountain (Athos), the very common Agios Nikolaos
Alastair Millar, BSc(Hons)
Consultancy and translation for the heritage industry
e-mail: alastair@..., http://www.skriptorium.cz
P.O.Box 685, CZ 111 21 Prague 1, Czech Republic
Tel: +420.(0)603.274533, Fax: +420.(0)411.832090