Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

Re: [sig] Translation

Expand Messages
  • Lisa Kies
    Greetings from Sofya to Kazimir! On Fri, Oct 29, 2010 at 11:39 AM, Robert Jimmerson ... I have acquired some level of familiarity with medieval Russian. I m
    Message 1 of 6 , Oct 30, 2010
    View Source
    • 0 Attachment
      Greetings from Sofya to Kazimir!

      On Fri, Oct 29, 2010 at 11:39 AM, Robert Jimmerson
      <robjimmerson@...>wrote:

      > I was hoping to receive guidance as to a translation for a phrase. Could
      > anyone assist me in this endeavour? I woul like to use the lanquage that
      > would be prominent for Novgorod in the time of Prince Alexander nevski in
      > 1242. I
      >
      I have acquired some level of familiarity with medieval Russian. I'm not
      good enough to guarantee you the 13th century Novgorodian dialect, but I am
      at your service.

      Sofya

      ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

      Lisa M. Kies, MD aka Sofya la Rus, OL, CW, CSH, druzhinnitsa Kramolnikova
      Mason City, IA aka Shire of Heraldshill, Calontir
      ___
      http://www.strangelove.net/~kieser
      {o,o}
      "Si no necare, sana." "Mir znachit Pax Romanov"
      (__(|
      "Nasytivshimsya knizhnoj sladosti."
      -^-^-`
      ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


      [Non-text portions of this message have been removed]
    Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.