RE : [sig] Slightly OOP: Looking for a Name
>Of course, we were talking about the dog name,I didn't think it had to be period-correct either, but the Period Dictionary is the only "comprehensive" source of Russian names I have, period or OOP. :)
>so I didn't think it had to be period-correct.
However, I am wondering about
>those people's logic..."Chernitsa" is also a title in a nunnery, feminineI have noticed many "feminine" men's names in the Period Dictionary. Maybe they were more secure in their masculinity? Or they realized the difference between grammatical gender and social gender and the grammar wasn't perceived as any reflection on their "manhood"...
>equivalent of "chernets."
Or maybe they didn't "notice" the feminity of the grammar in the word. A bit like English speakers who never stop to realize that certain words are related, especially if they learn them in different contexts. ...flame and inflammation...
Maybe names just got spelled wrong sometimes - genitive, nominative, what's the difference...? ;)
[Non-text portions of this message have been removed]