Italian middle names
- Hi everyone,
I hope all is well. I encountered a bit of confusion on Italian
middle names. I know that the surname comes first, but when there are
two names after the surname, which is the first name and which is the
middle name as we know it in English?
On a record I recived from Podargoni the entry is written for my
great-great-grandparents on my grandfathers side:
CATALANO Nunziato Salvadore di Domenico e CALABRO Rosa.
MORENA Maria Giuseppa di Giorgio e MOSCATO Antonia.
Marriage Record (thier marriage):
CATALANO Salvadore e MORENA Maria celebrato a Podargoni.
So in English is his name: Salvadore Nunziato Catalano or Nunziato
So is her name: Maria Giuseppa Morena or Giuseppa Maria Morena?
It seems to be written both ways.
How does this appear on the records from Senerchia? Or currently in
- Maria Giuseppa Morena of Giorgio Morena (father) and Antonia Moscato (mother)Nunziato Salvadore Catalano of Domenico Catalano (father) and Rosa Calabro (mother)Sometimes their middle names were used, but from what you have supplied, I would say it is the above.Denise