Re: [SCA Newcomers] Digest Number 994
- On 12/29/05, Heather M <margaretnorthwode@...> wrote:
>no one would suspect "la Brete" of claiming to be an idiot. However, as I
> >It could just be a mistake, of
> >course, which is why I need to do some digging and figure out if "la
> >is the feminine version of "le Breton". That might be more appropriate
> >you to use, but I am not sure.
> >Yours in service,
> I like this (actually, I really like "Juliote" as a French persona name;
> I think it's quite lovely). My one possible monkey wrench here is to
> bring up the word "bête," or "stupid, idiotic" possibly referring in
> such an instance to the Denise who is mentally retarded, as opposed to
> the Denise who is a Breton. I'm not familiar enough with the evolution
> of the word from period French to know if this is a reasonable
> transliteration (says the woman whose last name can be spelled four ways
> and ponounced about three, within those) from either the period-written
> to the modern-spoken, the period-written to the period-spoken, or even a
> problem in the change from langue d'oc to langue d'oïl.
> However it turns out, I think that "Denise the Idiotess" is not what
> Denise may be looking for, so it's good to make sure.
> Margaret Northwode
> "La Brete" and "la bête" appear to me to be sufficiently difference that
mentioned in another email, "la Bretonne" is also a possibility.
"I have come to the conclusion that this administration values loyalty more
than anything else, more than competence or, frankly, more than the truth."
Rep. Christopher Shays.
[Non-text portions of this message have been removed]