- I am Hesper of Ephesus. I am from Greece. I have been in the SCA for
3 months and am a sustained member. I am i the Shire of Ardanroe,
Kingdom of Gleann Ahbann. I could really use newbie help. I am hoping
to register my name, but most of the people in my area are from
English, Irish, Scottish, Viking personas, so tracking down help with a
Greek name is not as easy as I would have hoped. If someone could help
me with dating names so I can successfully register, I would greatly
appreciate the assistance.
Hesper of Ephesus
- Note: I'll be using Unicode fonts in this e-mail. If your mail client
can't handle them, I sympathize. But it's the simplest, if not the
only, way to get the actual letters used in the source I'm quoting. If
you have a word processor or other software on your computer that is
Unicode-friendly, you might be able to cut this text and paste it into
a document there to read it.
Hesper of Ephesus wrote:
> I am Hesper of Ephesus.. . .tracking down help with a Greek name is"Hesper" is a shortened form of "Hesperos" (or, rather, "Ἕσπερος"), the
> not as easy as I would have hoped. If someone could help me with
> dating names so I can successfully register, I would greatly
> appreciate the assistance.
name of the Evening Star, son of the dawn goddess Eos
According to the site for the Lexicon of Greek Personal Names
<http://www.lgpn.ox.ac.uk/names/meaning.html>, theophoric names, made
up of elements of the names of gods coupled with endings meaning things
like "birth", "gift", and "manifestation", were quite common in
Classical Greece. Hesperos was likely among those gods so referenced.
The names in the available volumes of the LGPN
<http://www.lgpn.ox.ac.uk/publications/index.html> that seem, to my
uneducated eye, most likely to derive from "Hesperos" include the
following. (The transliterations are mine, and likely to contain
Ἑσπερâτος (Hesperatos) 1 in Vol. IIIA, masculine
Ἑσπεριανός (Hesperianos) 1 in Vol. IIIA, masculine
Ἑσπερίς (Hesperis) 8 in Vol. IIIA, 1 in IIIB, feminine
Ἕσπερίτας (Hesperitas) 2 in Vol. I, masculine
Ἑσπερίων (Hesperion) 2 in Vol. IIIA, masculine
Ἕσπερος" (Hesperos) 2 in Vol. I, 18 in II, 10 in IIIA, 1 in IIIB,
and an unknown number in IV, masculine
Ἐσπρέπεις (Hesprepeis) 1 in Vol. IIIB, masculine
Ἐσπωνιδεύς (Hesponideus) 1 in Vol. IIIB, masculine
Ἕσσπερίς (Hessperis) 1 in Vol. IIIB, feminine
Ephesus seems to fall in the area covered by Volume I--its data are
drawn from the Aegean Islands, Cyprus, and Cyrenaica. Volumes III A
and B, whence the two attested forms of the one feminine name come,
cover the Peloponnese, Western Greece, Sicily, Magna Graecia, and
Central Greece from the Megarid to Thessaly, collectively.
You should be aware that these names were collected from sources dating
no later than the sixth century C.E., and in some cases as early as
"the earliest Greek written records". Since the LGPN site doesn't give
dates for specific names, I can't tell you where in that range these
fall. After the arrival of Christianity in the Greek world, most names
related to the ancient gods were abandoned, and it is likely that these
names were among them. The existence of "Hesper" as a modern name does
not indicate that it was used during the Middle Ages and Renaissance.
It may simply have been revived in the last century or the one before
that, during some period where interest in Classical names was high.
I can try to find a herald experienced in Greek names to aid you, if
you'd like me to. Judging by the dearth of information in the Medieval
Names Archive and the limited number of reports in the
Documenting "of Ephesus" would be a two-step process. First, you'd
need to establish that "Ephesus" was the name of the town in question
in the period to which you plan to date your name. Then you'd need to
establish that "of Ephesus" (or the equivalent in Greek) would've been
a plausible byname in that period. "Personal Names of the Aristocracy
in the Roman Empire During the Later Byzantine Era"
supports the use of locatives in the area in the Middle Ages, saying:
> . . .by the 11th century family names were again pervasive. The earlyThe "lingua franca" rule would probably allow you to register "[a
> family names from this era are those found among the military
> aristocracy, and usually are derived from place names in Asia Minor. .
> ., such as Komenos (from the village of Komne). Names found among the
> civil aristocracy are derived from trade professions. . ., districts
> within Constantinople. . ., provincial towns (Choniates). . ., and
> monasteries. . .. Among commoners, family names are found which derive
> from crafts. . ., but also some aristocratic names are found, such as
> Komnenos or Synadenos - possibly reflecting links of dependancy.
documented Greek personal name] of [a documented Greek location from
roughly the same period]". However, you will note that the locatives
mentioned in the cited article consist of a single word each (e.g., it
is "Komnenos", not "of Komne"). It appears that, if you were going to
use "Ephesus", it would be more authentic to name yourself
"Ephesutissa" or something rather than "of Ephesus". (Almost certainly
not literally "Ephesutissa"; I made that up.) Perhaps if you contacted
the author of the article, he could assist you in determining how a
locative meaning "of Ephesus" would've been constructed.
It would be much easier, of course, to start with lists of documented
names from which you can choose elements, rather than trying to "stunt
document" name elements you found in modern sources. The article
mentioned above and the others in the Medieval Naming Guide for Greek
names <http://www.s-gabriel.org/names/greek.shtml> would be a good
place to start.
Barony of Bryn Gwlad
Kingdom of Ansteorra
- "of Ephesus" is της Έφεσου.
also, when referring to artemis as the "Lady of Ephesus," her name is prefaced with Εφέσια.
but I don't know if that would be appropriate to do with a human.
I would GREATLY appreciate any help you can provide in documenting my
chosen name. Anyone with experience with Greece would be a wonderful
help. This is a lot more overwhelming that I originally would have
thought especially if I have to research in a language, and alphabet
that I am not familiar with.
My main concern is with "Hesper." I can change "of Ephesus" with
little concern, but "Hesper" is what I need to document.
Hesper of Ephesus
PS: I did show your post to some of the officers in my shire and they
stated that evem though they did not know you, they have seen your name
quite a bit in Heraldry sites.
- A gentle using "Hesper of Ephesus" as an S.C.A. name asked for
assistance documenting it.
I sent the info I could readily finds, and wrote:
> I can try to find a herald experienced in Greek names to aid you, ifsaid gentle answered:
> you'd like me to.
> I would GREATLY appreciate any help you can provide in documenting myI'll reply off-line, to get a few more details from you, and then set
> chosen name. Anyone with experience with Greece would be a wonderful
out to look for someone who can help.
Barony of Bryn Gwlad
Kingdom of Ansteorra