[SCA-JML] Re: long list of questions
- darkstarcrashes@... wrote:
> greetings everyone.Post period. Kimono are kimono, structurally, but there are certain
> my name is carl, i've just subscribed to the list. i'm not new to the
> sca, but i've been out for a few years. i've decided to try to get
> active again and move my persona over to japanese. being relatively new
> (i toyed with the idea of doing a japanese persona a while ago) to the
> japanese thing i've a bunch of questions for everyone.
> 1. the garb i have was made by using the folk wear patterns, are these
> period? also, is there anyone out there who makes japanese garb to sell?
> 2. any recommendations on where i can look to choose a name?Solvieg-dono wrote a very informative work on Japanese names. There's also
a short section on names in Compleat Anachronist #65, "A Japanese
Miscellany," which you should probably get anyway if you want to do
Japanese in the SCA.
> 3. i've already recieved my AOA, but it was for my previous persona.Awards are made to the person, not the persona.
> what is done to switch this to the new name and device? is it even
> possible to do this?
> 4. i've been toying with the idea of making my persona a buddhist monk,I'm doing some extra research on this now for an upcoming CA on Japanese
> perhaps one of the sohei. does anyone know where i can look for
> information on garb for a persona like these? i am a practicing zen
> buddhist, but i don't have access to a zendo (other than online) to get
> robe information.
garb. How long can you wait? <G>
> 5. any recommendations on a study at home japanese language course?It's a beeyatch to learn by yourself. I'd recommend looking into the
nearest university for a class. Seriously. I've been studying the lingo on
and off for about 20 years now... (Oy...)
- On Wed, 10 Nov 1999, Anthony J. Bryant wrote:
> > OK, so "Do itashimashite" is actually "Do(h)o itashimshite", and should beYou're right, my bad - "do(h)o" would be "doo", and "do(f)u" would be
> > spelled "Dou itashimashite"?
> Not quite. TODAY it is "dou". A century ago, it was spelled "dofu" but
> pronounced "dou." MANY MANY MANY centuries ago, it WAS pronounced "dofu," or
> so they think.
See, I learned something already!
(whou sezs you can't teech an Aulde Phart noo trix?)