Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

I Eldar

Expand Messages
  • Valery Maximiv
    Greetings. Could you please tale a look on my attempt at translation in Quenya a song by Blind Gurdian called The Eldar. Critisism and comments are most
    Message 1 of 3 , Jun 5, 2002
    • 0 Attachment
      Greetings.

      Could you please tale a look on my attempt at translation in Quenya a song
      by Blind Gurdian called The Eldar.
      Critisism and comments are most welcome =)

      I've seen the moon
      And the first sunrise
      I'll leave it to the memories
      And kiss the wind goodbye

      For the Eldar
      I'm trapped inside this dream
      Of the Eldar's
      Song of doom

      I've tasted a poison
      When I drank the wine of fate
      But fear's in my heart
      I realized too late
      The house of spirits call

      For the Eldar
      I'm trapped inside this dream
      Of the Eldar's
      Song of doom

      High's the fee
      Soon my spirit will return
      Welcome down
      Your light will take me home

      I say farewell

      To the Eldar
      I'm trapped inside this dream
      Of the Eldar's
      Song of doom

      and here follows translation itself:

      Tirnen Isil
      Ar i minya anarore
      Hempuvan te reninyassen
      Ar miqiluvan sure namarie

      An i Eldar
      Raina nanye sina loresse
      Eldaiva
      Mandelirion

      Sara atyavien
      I sunkenye umbarwa limpe
      Nan na kaure indonyasse
      Antelwe ahlarien
      Fearmaro kanale

      An i Eldar
      Raina nanye sina loresse
      Eldaiva
      Mandelirion

      Alta na antale
      Rato feanya entuluva
      Aiya, aure!
      Ambarenyanna kaletya ne entukuva

      Qetin namarie

      An i Eldar
      Raina nanye sina loresse
      Eldaiva
      Mandelirion


      Aiwe
    • mirlasse
      ... a song ... I actually think it should be I Eldaran rather than An I Eldar but I am a quenya newbie myself...
      Message 2 of 3 , Jun 5, 2002
      • 0 Attachment
        --- In quenya@y..., "Valery Maximiv" <aiwe@d...> wrote:
        > Greetings.
        >
        > Could you please tale a look on my attempt at translation in Quenya
        a song
        > by Blind Gurdian called The Eldar.
        > Critisism and comments are most welcome =)

        I actually think it should be "I Eldaran" rather than "An I Eldar"
        but I am a quenya newbie myself...

        >
        > I've seen the moon
        > And the first sunrise
        > I'll leave it to the memories
        > And kiss the wind goodbye
        >
        > For the Eldar
        > I'm trapped inside this dream
        > Of the Eldar's
        > Song of doom
        >
        > I've tasted a poison
        > When I drank the wine of fate
        > But fear's in my heart
        > I realized too late
        > The house of spirits call
        >
        > For the Eldar
        > I'm trapped inside this dream
        > Of the Eldar's
        > Song of doom
        >
        > High's the fee
        > Soon my spirit will return
        > Welcome down
        > Your light will take me home
        >
        > I say farewell
        >
        > To the Eldar
        > I'm trapped inside this dream
        > Of the Eldar's
        > Song of doom
        >
        > and here follows translation itself:
        >
        > Tirnen Isil
        > Ar i minya anarore
        > Hempuvan te reninyassen
        > Ar miqiluvan sure namarie
        >
        > An i Eldar
        > Raina nanye sina loresse
        > Eldaiva
        > Mandelirion
        >
        > Sara atyavien
        > I sunkenye umbarwa limpe
        > Nan na kaure indonyasse
        > Antelwe ahlarien
        > Fearmaro kanale
        >
        > An i Eldar
        > Raina nanye sina loresse
        > Eldaiva
        > Mandelirion
        >
        > Alta na antale
        > Rato feanya entuluva
        > Aiya, aure!
        > Ambarenyanna kaletya ne entukuva
        >
        > Qetin namarie
        >
        > An i Eldar
        > Raina nanye sina loresse
        > Eldaiva
        > Mandelirion
        >
        >
        > Aiwe
      • mirlasse
        ... a song ... I actually think it should be I Eldaran rather than An I Eldar but I am a quenya newbie myself...
        Message 3 of 3 , Jun 5, 2002
        • 0 Attachment
          --- In quenya@y..., "Valery Maximiv" <aiwe@d...> wrote:
          > Greetings.
          >
          > Could you please tale a look on my attempt at translation in Quenya
          a song
          > by Blind Gurdian called The Eldar.
          > Critisism and comments are most welcome =)

          I actually think it should be "I Eldaran" rather than "An I Eldar"
          but I am a quenya newbie myself...

          >
          > I've seen the moon
          > And the first sunrise
          > I'll leave it to the memories
          > And kiss the wind goodbye
          >
          > For the Eldar
          > I'm trapped inside this dream
          > Of the Eldar's
          > Song of doom
          >
          > I've tasted a poison
          > When I drank the wine of fate
          > But fear's in my heart
          > I realized too late
          > The house of spirits call
          >
          > For the Eldar
          > I'm trapped inside this dream
          > Of the Eldar's
          > Song of doom
          >
          > High's the fee
          > Soon my spirit will return
          > Welcome down
          > Your light will take me home
          >
          > I say farewell
          >
          > To the Eldar
          > I'm trapped inside this dream
          > Of the Eldar's
          > Song of doom
          >
          > and here follows translation itself:
          >
          > Tirnen Isil
          > Ar i minya anarore
          > Hempuvan te reninyassen
          > Ar miqiluvan sure namarie
          >
          > An i Eldar
          > Raina nanye sina loresse
          > Eldaiva
          > Mandelirion
          >
          > Sara atyavien
          > I sunkenye umbarwa limpe
          > Nan na kaure indonyasse
          > Antelwe ahlarien
          > Fearmaro kanale
          >
          > An i Eldar
          > Raina nanye sina loresse
          > Eldaiva
          > Mandelirion
          >
          > Alta na antale
          > Rato feanya entuluva
          > Aiya, aure!
          > Ambarenyanna kaletya ne entukuva
          >
          > Qetin namarie
          >
          > An i Eldar
          > Raina nanye sina loresse
          > Eldaiva
          > Mandelirion
          >
          >
          > Aiwe
        Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.