Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

859Re: [quenya] Please help me to understand...

Expand Messages
  • Amelia Imperatrix
    Mar 1, 2003
    • 0 Attachment
      > tence "Gildor Inglorion" <elfiness@...>
      > > teithant "choken_se <choken_se@...>"
      > >
      > > And if it's an word exlusion, couldn't it be just:
      > >
      > > Ma harya-lye meldor?
      > > Do have-you friends?
      > >
      > > Why allative?
      >
      > that person was based on anceint greek and latin
      > syntax, assuming it would be right for Quenya too (but
      > we dont have evidence about if this is right or wrong)
      >
      > _filoi moi eisin_ 'friends are (belong) to me' is an
      > acceptable way to say 'i have friends' in ancient
      > greek with dative (no allative in greek)
      >

      Interesting! I only thought that construction worked in Arabic (_lii
      aSdiqaa'u_ "to me (are) friends").

      Melde
    • Show all 12 messages in this topic