Re: ROCIE Blast: "Melehovite Insanity: or The Hysteria of Bostonite Schismatic"
- Dear Father Alexander, bless.
Below, you write:
"However, by erroneously writing, in Slavonic/Russian, the last two
words separately ("v kupe"), rather than together ("vkupe"), one
gets: "Behold what is so good or so joyous as for brethren to dwell
together in a **coup**"!" Which is, of course, where they are".
Earlier, you had written (post 7132):
"It is Western-minded scholastic, legalistic thinking that would
cause one to imagine that a typo could get someone who is guilty of
multiple transgressions "off the hook." Not so in Orthodoxy, where
the **essence** of the matter is what counts. And the essence, here,
is perfectly clear."
Which is it, Father Alexander?
Are you the person who quoted, about typos:
"Why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and
pay no attention to the plank in your own eye? (Matthew 7:2-4)
Do you believe Vl Varnava was condemned for his typos, for his
relation with deaconesses, for baptizing the dead, for involuntary
murder or for not managing well an orphanage? What is the esence of
this all? Is this the Love of Christ?
--- In email@example.com, "Fr. Alexander Lebedeff"
> Late-Breakaway News:Melehov (found
> Hieromonk Paisiy has published a lengthy blast at Fr. Victor
> on the "Listok" site) at:even by
> (sorry, in Russian only, so far)
> It's actually quite fascinating.
> It begins with an epigraph: "The sin of schism is not washed away
> martyr's blood" (St. John Chrysostom).schismatic!
> Now, that's the pot calling the kettle black!
> The Mansonville schismatics accusing one of their own of being a
> Actually, that's not the only "hoot" that one can find among the
> The "Worldwide Directory" of ROCiE (in Russian) at:
> contains a wonderfully revealing epigraph:
> "Se chto dobro ili chto krasno, no ezhe zhiti bratii v kupe [sic]
> 132:1)"together in
> which is supposed to be the Slavonic version of:
> ("Behold what is so good or so joyous as for brethren to dwell
> However, by erroneously writing, in Slavonic/Russian, the last two
> separately ("v kupe"), rather than together ("vkupe"), onegets: "Behold
> what is so good or so joyous as for brethren to dwell together in a**coup**"!"
> Which is, of course, where they are.
> Even funnier would be the other reading of the erroneously split
> "Behold what is so good or so joyous as for brethren to dwelltogether in a
> coupe" (rather than a sedan)--and, actually, in Russian, theword "coupe"
> means compartment in a train car.Orthodox
> Well, we all know where **that** train is heading.
> Now, back to Paisy's "Blast."
> It begins:
> "The so-called "Appeal to the clergy and all the faithful Russian
> Church ", which was distributed on the Internet in two versions(Bishop
> Varfolomej was even included in the first version against hiswishes among
> the priests: Victor Melehov, Joseph Sunderland, Spyridon Schneider,Andrew
> Kencis, Mark Marcinowski and Mark Smith), and the second versionwas signed
> only by Frs. Melehov and Sunderland, has really caused wideconfusion and
> shock among the faithful pastors and flock of the Russian OrthodoxChurch
> Abroad under the omophorion of the Most Reverend MitropolitanVitaly.
> This outrage against the Church and the feelings of the faithful of
> Church Abroad consists also in that this "document" illegally andin a
> robber-like fashion appeared on the official electronic website ofthe
> ROCOR(V) and immediately disappeared. Priest Andrew Kencis, whomanaged the
> official website and who placed this document on it, has realizedhis
> wrongful [act] and has corrected his "mistake". Certainly, afterwhat
> happened the question of his discharge from participation intechnical
> editing of the official website of the ROCOR(V) would have beenresolved
> very quickly by the hierarchy, if Fr. Andrew had not preferredvoluntary
> retirement, which, unfortunately, nevertheless shows hisirresponsible
> attitude to the obedience assigned to him by the Church Authority."makes it
> I have no time to translate the entire document, but, briefly, it
> clear that Fr. Victor Melehov (called in the document "BrotherVictor
> Melehov," or, simply, "Melehov") is to be considered devoid of theago. (I
> priesthood, since he had been lawfully deposed by the ROCOR years
> wonder how and why they accepted him, then?)called
> This document also decries an "illegal" meeting in Worcester, Mass.
> by Fr. Melehov and an "illegal" liturgy that was served there.ignores
> What is fascinating is that the document totally and deliberately
> the following facts:signed the
> Bishop Bartholomew was actually at the meeting in Worcester and
> letter, later retracting his signature under threat of suspension.Bishop
> Vladimir had been invited, but did not attend. In addition,the "illegal
> concelebration" of the Liturgy was a hierarchical Divine Liturgyserved by
> Bp. Bartholomew!Fr. Joseph
> So--with the Ukaz of Bishop Vladimir regarding sanctions against
> Sunderland, this "Blast" of Fr. Paisy against "Melehovite Insanity"and the
> removal of Fr. Andrew Kencis from the duties of ROCiE webmaster,one sees
> that further sanctions will probably occur, and the split in theROCiE will
> be made even greater.largest
> The "American/Canadian clergy" group of the ROCiE (which was the
> part of the ROCiE on this continent)--are now bereft of theirleadership,
> and who knows where Frs. Melehov and Sunderland, Schneider, and theothers
> will go.given by
> Most fascinating of all is that all of the Canonical citations
> Paisy in his Letter against those who would foment schism in theChurch
> actually apply most aptly to the ROCiE itself.
> But they cannot see this.
> With love in Christ,
> Prot. Alexander Lebedeff