Pentecost Kneeling Vespers
- I just uploaded an iterim Pentecost Kneeling Vespers to
http://www.OrthodoxLiturgicalText.com in English and Slavonic. The only
thing that is not in Slavonic are the Kneeling Prayers themselves. At
the end of the service book is the Troparion in two versions of English,
Slavonic, and Greek and on the following page is Gladsome Light in
Slavonic. The Troparion is there in the event that you need to grab it
fast because the choir just started singing it in one of these
languages. Gladsome Light is there for those of us who serve on the
altar and need the words in Slavonic.
The Slavonic is in two different type styles. Most of the time I use
the modern civil script but there are times when I use the old style
script because that is the only thing that I have for those parts. I
also uploaded the fonts that I use.
I hope to finish the project tomorrow, but I am not sure. I have to
attend the Greek Festival in the afternoon and Vigil in the evening.
If I have the text, I hope to be working on the service for the Sunday
of All Saints during the week. But I have meetings on both Monday and
Tuesday of next week and I will be visiting another parish on Sunday.
By the way, I am able to do this service and the Pentecost Vigil service
only because WordPerfext X3 imports PDF files and most of my Slavonic
sources are in PDF. I do not know of a scanner software that can scan
the old style Cyrillic and even if I did, it would be a waste of
valuable time right now. But I am interested for times when the only
thing that I have is a hard copy.
Reader Michael Bishop
PO Box 41187
Baltimore MD 21213-6187
See you at the Russian Festival
1723 Fairmount Avenue * Baltimore MD 21231
20-22 October 2006