Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

13141Laxdaela Saga 77 end + 78 part 1 - - Grace's translation

Expand Messages
  • Fred & Grace Hatton
    Nov 19, 2013
    • 0 Attachment
      Hann var í pellsklæðum er Garðskonungur hafði gefið honum. Hann hafði ysta
      skarlatskápu
      He was in garments which the king of Constantinople had given him. He had
      outermost a red scarlet cloak.
      rauða. Hann var gyrður Fótbít og voru að honum hjölt gullbúin og
      meðalkaflinn gulli vafiður.
      He was girded with Footbiter and on it (the) hilt was embellished with gold
      and middle part wrapped with gold.
      Hann hafði gylltan hjálm á höfði og rauðan skjöld á hlið og ádreginn riddari
      með gulli. Hann
      He had a gilded helmet on (his) head and red shield at (his) side and a
      knight drawn on in gold. He
      hafði glaðel í hendi sem títt er í útlöndum. Og hvar sem þeir tóku gistingar
      þá gáðu konur engis
      had a lance (Baetke) in hand as customary abroad. And where as they
      accepted night quarters then women heeded no
      annars en horfa á Bolla og skart hans og þeirra félaga. Með slíkri kurteisi
      ríður Bolli vestur í
      other than turn towards Bolli and his finery and those comrades. With such
      nobility Bolli rides west in
      sveitir allt þar til er hann kom til Helgafells með liði sínu. Varð Guðrún
      allfegin Bolla syni
      all (the) district until he came to Helgafell with his company. Gudrun
      became overjoyed with Bolli, her son.
      sínum. Dvaldist Bolli þar eigi lengi áður hann reið inn í Sælingsdalstungu
      og hittir Snorra mág
      Bolli did not remain long before he rode in to Saelingsdale Tongue and meets
      Snorri, his in-law
      sinn og Þórdísi konu sína. Varð þar mikill fagnafundur. Snorri bauð Bolla
      til sín með svo marga
      and Thordis, his wife. A great joyful meeting happened there. Snorri
      invited Bolli to (stay) with him with as many
      menn sem hann vildi. Bolli þekkist það og er hann með Snorra um veturinn og
      þeir menn sem
      men as he wished. Bolli was pleased with it and he stays with Snorri during
      the winter and those men who
      norðan riðu með honum. Bolli varð frægur af ferð þessi. Snorri lagði eigi
      minni stund nú á að
      rode from the north with him. Bolli was famous from this journey. Snorri
      took no less pains now
      veita Bolla með allri blíðu en fyrr er hann var með honum.
      to give Bolli all friendship as before when he stayed with him.

      78. kafli - Andlát Snorra goða
      Death of Chieftain Snorri
      En er Bolli hafði verið einn vetur á Íslandi þá tók Snorri goði sótt. Sú
      sótt fór ekki ótt. Snorri lá
      And when Bolli had been one winter in Iceland, then Chieftain Snorri took
      sick. That sickness did not go ??. Snorri lay (sick)
      mjög lengi og er sóttin óx heimti Snorri til sín frændur sína og
      nauðleytamenn.
      a very long time and when the sickness grew, Snorri gathered together his
      kinsmen and close kinsmen.
      Þá mælti hann til Bolla: "Það er vilji minn að þú takir hér við búi og
      mannaforræði eftir dag
      Then he spoke to Bolli, “It is my wish that you take over (the) farm here
      and authority after my day.
      minn. Ann eg þér eigi verr virðingar en mínum sonum. Er sá og nú minn sonur
      eigi hér á landi er
      I am able ? to value you not worse than my sons. That one, my son, is also
      not here in country who
      eg hygg að þeirra verði mestur maður, er Halldór er."
      I consider that of those to be the best man, who Halldor is.”
      Síðan andaðist Snorri. Hann hafði þá sjö vetur hins sjöunda tigar. Það var
      einum vetri eftir fall
      Then Snorri died. He had then seven years of the seventieth decade. It was
      one winter after the fall
      Ólafs konungs hins helga. Svo sagði Ari prestur hinn fróði.
      of King Olaf the sainted. So said Ari, priest, the learned.
      Snorri var í Tungu grafinn. Bolli og Þórdís tóku við búi í Tungu sem Snorri
      hafði mælt. Létu
      Snorri was buried in Tongue. Bolli and Thordis took over the farm in Tongue
      as Snorri had spoken.
      synir Snorra sér það vel líka. Varð Bolli mikilhæfur maður og vinsæll.
      Snorri’s sons expressed approval of it. Bolli became a very influential
      (Baetke) man and popular.

      Grace Hatton
      Hawley, PA