Attention: Starting December 14, 2019 Yahoo Groups will no longer host user created content on its sites. New content can no longer be uploaded after October 28, 2019. Sending/Receiving email functionality is not going away, you can continue to communicate via any email client with your group members. Learn More
- Jan 13, 2006Dear (German) Kate Fans,
After 3 ½ years of intensive research and writing, I am happy to
announce, that a complete Kate Biography in German is finished and ready
to get published. But after contacting several German publishers,
reality shows up. The main publishers, who did Star Trek all the years,
told me, it is a dying Phenomenon here. Maybe in the U.S. would be more
interest, because Kate is better known, not only for Star Trek Voyager.
Doing a translation of the book into English is not possible for me
right now (too expensive).
So, the only way to go could be on my own money. But doing this means a
lot and I have to see, if there is still interest in the German fan
base. If there would be success with the German book, maybe I find a way
to translate it and bring it to the English speaking countries.
Second thought: should it be an E-Book or a "real book". Important
decision! Because it is a huge difference in the production costs and in
the way of being available to the users.
Kate´s Management is informed about my existence and about the book.
But the problem is the "not existing translation". Without that, it
seems difficult to have a real discussion.
Dear friends, I really would appreciate your feedback and your thoughts.
Koile
Webmistress von:
www.mulgrew-biografie.de
www.lauren-graham-biografie.de
Liebe (deutsche) Kate-Fans,
nach 3 ½ Jahren intensiver Recherche und Schreibarbeit, bin ich in der
Lage, eine Biografie über Kate Mulgrew vorzulegen. Für den deutschen
Buchmarkt scheint dieses "Produkt" nicht mehr besonders interessant zu
sein. So die Einschätzung der Verlage, die sonst jahrelang Star Trek
Bücher veröffentlich haben. Ob in Amerika eine andere Situation
herrscht, kann ich im Moment nicht absehen, da eine englische
Übersetzung nicht vorliegt. Eine qualitative Übersetzung erstellen zu
lassen, ist für mich derzeit aus finanziellen Gründen nicht geplant.
Es besteht dennoch die Möglichkeit, dieses Buch in Deutsch zu
realisieren - auf eigene Kosten. Nur kann ich diesen Weg erst
beschreiten, wenn ich einschätzen kann, ob in der deutschen Kate-
Fanbase daran Interesse bestehen würde und ein entsprechender Absatz zu
erwarten wäre.
Die zweite Frage wäre dann auch: Ein klassisches Buch, also Papier
gebunden oder E-Book zum downloaden? In den Herstellungskosten wie auch
bei den Beziehern macht das einen erheblichen Unterschied.
Kates Management ist über mein Vorhaben informiert. Aber die nicht
vorhandene Übersetzung lässt es schwierig werden, sich inhaltlich
darüber auszutauschen. Über eine Übersetzung könnte ich nachdenken, wenn
sich Erfolg einstellen würde.
Liebe Freundinnen und Freunde, bitte teilt mir mit, was ihr darüber
denkt und ob ich dieses Unternehmen wagen sollte. Auf Euer Feedback
würde ich mich freuen!
Koile
[Non-text portions of this message have been removed]