Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

principy russkojazychnoj transkripcii

Expand Messages
  • Pavel
    Glubokouvazhaemye kollegi, ne mogli by Vy podskazat , suwestvujut li zakreplennye kakim-libo obrazom (v vide norm ili standartov) principy vyrabotki
    Message 1 of 1 , Mar 30, 2011
    • 0 Attachment
      Glubokouvazhaemye kollegi,

      ne mogli by Vy podskazat', suwestvujut li zakreplennye kakim-libo obrazom (v vide norm ili standartov) principy vyrabotki russkojazychnoj transkripcii dlja jazykov Azii?

      Esli professional'noe soobwestvo rossijskih issledovatelej osoznaet neobhodimost' vyrabotki standartnoj russkojazychnoj transkripcii dlja peredachi, prezhde vsego, imen sobstvennyh kakogo-libo vostochnogo jazyka (v svjazi s tem, chto 1) obweprinjatoj transkripcii ne suwestvuet 2) kazhdyj russkojazychnyj avtor pol'zuetsja svoim sobstvennym variantom tanskrpicii, prichem ne vsegda posledovatel'no), to na kakoj opyt jeto soobwestvo dolzhno/mozhet opirat'sja, chtoby takuju transkripciju vyrabotat'?

      Esli jeto suwestvenno, pojasnju, chto v dannom sluchae rech' idet o tibetskom jazyke.

      S uvazheniem,

      Pavel Grohovskij,
      docent Kafedry mongolovedenija i tibetologii SPbGU
    Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.