Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

Re: [magyarispell] kettos kapcsolo

Expand Messages
  • eleonora
    Kedves Laci, ... Az einsen hibasat kell adjon, mivel semmilyen kapcsolo nem teszi jova. Az uneinsen-t prefixbol tennenk jova, esetleg az ilyet eleve nem
    Message 1 of 30 , Oct 1, 2004
    • 0 Attachment
      Kedves Laci,

      Meg egyszer a teszt:
      > --------------------------------------------------------------
      > dteszt.dic:
      > ------------------------------------------------------------
      > 4
      > eins/U
      > einsam/AC
      > einsamig/AC
      > schön/ACU
      > -----------------------------------------------------------------
      > $ cat detest3.txt
      > -------------------
      > einsamigerenen
      > einsamigerener
      > einsamigerenes
      > unschönerenen
      > uneinsen
      > einsen
      > einsamigeren
      > -----------------------------------------
      > $ ./example dteszt.aff dteszt.dic detest3.txt g (jok)
      > einsamigeren
      > $ ./example dteszt.aff dteszt.dic detest3.txt b (rosszak)
      > einsamigerenen
      > einsamigerener
      > einsamigerenes
      > unschönerenen
      > uneinsen
      > einsen

      Az einsen hibasat kell adjon, mivel semmilyen
      kapcsolo nem teszi jova.
      Az uneinsen-t prefixbol tennenk jova, esetleg az ilyet eleve
      nem megengedette kene nyilvanitani es dokumentalni.
      Ilyen kombinaciokat viszont akkor az affix beolvasasa
      mar el kellene hogy utasitson.

      A tobbi viszont jot kell hogy adjon a te verzioddal is,
      hiszen suffixbol a masodik kapcsoloval tesszuk oket
      jova (megengedette).

      Legyszives informalj eredmenyedrol,

      Kösz, Eleonora


      affix fajl:
      PFX U Y 1
      PFX U 0 un . sss PTR

      SFX C Y 4
      SFX C 0 er [^elr] sss PTR
      SFX C 0 ere [^elr] sss PTR
      SFX C 0 erer [^elr] sss PTR
      SFX C 0 eren [^elr] sss PTR

      SFX P Y 1
      SFX P 0 en .

      SFX R Y 4
      SFX R 0 er [^e]
      SFX R 0 ern [^e]
      SFX R 0 r e
      SFX R 0 rn e

      SFX T Y 1
      SFX T 0 es .

      SFX A Y 14
      SFX A 0 r e
      SFX A 0 n e
      SFX A 0 m e
      SFX A 0 s e
      SFX A 0 e [^elr]
      SFX A 0 er [^elr]
      SFX A 0 en [^elr]
      SFX A 0 em [^elr]
      SFX A 0 es [^elr]
      SFX A 0 e [^e][rl]
      SFX A 0 er [^e][rl]
      SFX A 0 en [^e][rl]
      SFX A 0 em [^e][rl]
      SFX A 0 es [^e][rl]
    • eleonora
      Kedves Laci, Mellekelten a szerintem hibas szavak listaja gyujtemenyedben, egyenkenti indoklassal, helyesbitessel. Sokukat mar sokadszorra kuldom, sem valasz,
      Message 2 of 30 , Oct 1, 2004
      • 0 Attachment
        Kedves Laci,

        Mellekelten a szerintem hibas szavak listaja gyujtemenyedben,
        egyenkenti indoklassal, helyesbitessel.

        Sokukat mar sokadszorra kuldom, sem valasz, sem javitas
        nem tortent reszedrol. :-(((

        üdv, el.

        hasadtlemezûgomba külön szó
        budaiföld nem egybe
        budaiföldbánya nem egybe
        urambátyámrendszer nem egybe
        pénzügyigazgatóság nem egybe
        málgombóc értelmetlen
        nyereségkimulatás értelmetlen
        amatörizmus amatõrizmus
        pedagogikus pedagógikus
        táraság hibás
        vajling vájdling
        hifa értelmetlen
        csehgyémánt nem egybe
        csehüveg nem egybe
        handzsa értelmetlen
        ingola értelmetlen
        cselle értelmetlen
        riska nagybetûs
        reskontó értelmetlen
        libresszó értelmetlen
        mora értelmetlen
        korfa értelmetlen
        feketeáru nem egybe
        helyesejtés nem egybe
        kandzsi értelmetlen
        ítész értelmetlen
        rotweiler rottweiler
        hidegétel nem egybe
        hosszúfény nem egybe
        hosszúhajtás nem egybe
        dörzsõrmester értelmetlen
        klimatoterápia értelmetlen
        asthma asztma
        hem értelmetlen
        küvetta értelmetlen
        mony értelmetlen
        kollega kolléga
        lízis értelmetlen

        ------------------------
        ige
        közelget értelmetlen
        közeláll nem egybe
        ---------------------
        ellentáll --> ellenáll
        közeláll --> közel áll
        ------------
        tosz értelmetlen
        murdel értelmetlen
        stentel értelmetlen
        utánkövet nem egybe és értelmetlen
        feddet mûveltetõ
        --------------------
        melleknev:
        reverzíbilis reverzibilis
        biner binér
        kotus értelmetlen
        gizda értelmetlen
        fegyelmetlen figyelmetlen vagy fegyelmezetlen
        keresztféléves értelmetlen
        irreverzíbilis irreverzibilis

        harminchavonkénti negyvenhavonkénti - hibasan egymas mellett
        -------------------

        tulajdonnév
        Tatyjana helyesen Tatyjána


        ---------------------------
      • eleonora
        Hello, ... tüzesgép nem egybe újgazda újgazdag? puritánus puritán előtársaság nem egybe sólymász solymász aszindeton mi ez vállás válás kandó
        Message 3 of 30 , Oct 2, 2004
        • 0 Attachment
          Hello,

          Meg egy par rossz szo:
          ----------------------------
          tüzesgép nem egybe
          újgazda újgazdag?
          puritánus puritán
          elõtársaság nem egybe
          sólymász solymász
          aszindeton mi ez
          vállás válás
          kandó Kandó
          ezermagtömeg nem egybe
          annealing mi ez?
          endoscopia endoszkópia
          iliáka mi ez?
          kollega kolléga
          templát nem használatos
          komfortáblis komfortos
          ----------------------------------------

          Korrektura az en tulajdonneveimhez:
          Szászfóldvár helyesen Szászföldvár

          Üdv, el.
        • eleonora
          Hello Laci, Folraktam a famat es a konyvtarat az oldalamra, tkltrans.sf.net, a fa neve misp10rc1.tar.gz, a konyvtare hun10.tar.gz. A konyvtarban csak az
          Message 4 of 30 , Oct 2, 2004
          • 0 Attachment
            Hello Laci,

            Folraktam a famat es a konyvtarat az oldalamra, tkltrans.sf.net,
            a fa neve misp10rc1.tar.gz, a konyvtare hun10.tar.gz.
            A konyvtarban csak az example.cxx-et valtoztattam meg,
            a faban a szotar ag teljesen az enyem es a work
            ag tartalmazza a besorolas generatort.
            A bin es awk agakban van par sajat allomany.

            A szotar agbol az amugy is kepzett szavakat meg nem takaritottam ki,
            majd valamikor.

            Olvasd el a HOWTO.txt-et, abban benne van a
            hasznalati utasitas es a motivacio.

            Üdvözlettel: Eleonora
          • Tímár András
            Kedves Eleonóra, Nálad mi az értelmetlenség kritériuma? Az, hogy te nem érted, még nem elegendő szerintem. Én sem ismerek mindent a lenti listából,
            Message 5 of 30 , Oct 2, 2004
            • 0 Attachment
              Kedves Eleonóra,

              Nálad mi az értelmetlenség kritériuma? Az, hogy te nem érted, még nem
              elegendő szerintem. Én sem ismerek mindent a lenti listából, de pár
              dolgot igen. Ami "de igen"-nel van jelölve, azt a friss OSIRIS
              Helyesírás könyvben néztem meg. Azért volt 1-2 tényleges hiba is a
              felsorolásodban. :-)

              > urambátyámrendszer nem egybe

              de igen

              > amatörizmus amatőrizmus

              de igen, rövid ö

              > hifa értelmetlen

              nem az, csak te nem ismered - a gombák tenyésztestét és szaporító
              szerveit felépítő, csúcsnövekedésű, csőszerű sejtfonal

              > csehgyémánt nem egybe

              de egybe, ha a "speciális alakúra csiszolt kvarc" jelentésére gondolunk

              > csehüveg nem egybe

              de egybe, ha a "csiszolt üvegtárgyak készítésére használatos finom üveg"
              jelentésére gondolunk

              > handzsa értelmetlen

              a koreai szóképírás neve

              > ingola értelmetlen

              az ingola egy halfajta

              > cselle értelmetlen

              a cselle egy halfajta

              > reskontó értelmetlen

              nem olvastad a Légy jó mindhalálig c. Móricz regényt (reskontó = lottó)

              > korfa értelmetlen

              kor+fa összetétel, demográfiában, statisztikában használt szó, a
              népesség kor szerinti eloszlását jelenti

              > kandzsi értelmetlen

              kínai/japán szóképírás, illetve annak egy jele

              > ítész értelmetlen

              azt jelenti: bíráló

              > asthma asztma

              orvosi latin

              > hem értelmetlen

              a hemoglobinban megtalálható vegyület

              > küvetta értelmetlen

              laboreszköz, valami kémcsőszerűség

              > mony értelmetlen

              tojás (régi magyar szó, illetve tájszó)

              > lízis értelmetlen

              oldódás, oldás, lebomlás (biológia)

              > tosz értelmetlen

              közösül

              > murdel értelmetlen

              meghal

              > stentel értelmetlen

              a stent az egy fajta műér, a stentelés ennek beültetése

              > utánkövet nem egybe és értelmetlen

              followup magyarul

              > gizda értelmetlen

              ez is szleng

              > keresztféléves értelmetlen

              olyan képzés, ami nem szeptemberben, hanem januárban indul

              Üdv,
              --
              Tímár András - kurátor - FSF.hu Alapítvány - http://www.fsf.hu/
              GPG-kulcs: http://pgp.mit.edu:11371/pks/lookup?op=get&search=0xCED08083
            • eleonora
              Kedves Andras, Örülök, hogy megosztod velem tudasodat. ... Az amatõrizmust ugyan miert írnánk rövid õvel? Hosszúval mondjuk, és nincs miert
              Message 6 of 30 , Oct 2, 2004
              • 0 Attachment
                Kedves Andras,

                Örülök, hogy megosztod velem tudasodat.

                > > amatörizmus amatőrizmus
                >
                > de igen, rövid ö

                Az amatõrizmust ugyan miert írnánk rövid õvel? Hosszúval mondjuk,
                és nincs miert lerövidíteni. Szerintem itt forrasodban van elírva.
                Sajnos az en 3 helyesírási konyvemben nem szerepel,
                a guglin pedig mindkettõ jon, igaz, a rovid o-s tobbszor,
                de ez lehet irasi hiba /eliras is.

                Kõizmus, tetõizmus, stb nekem mind hosszúval kivánkozik.
                A magyar nyelv már csak ilyen.

                Üdvözöl: Eleonóra
              • nemeth@mokk.bme.hu
                ... A kollegiális, kulturális stb. mintájára az idegen tövek egy része így viselkedik (MHSZ. 28). (Nekem a fókusz-fokuszál volt furcsa.) Laci ... This
                Message 7 of 30 , Oct 2, 2004
                • 0 Attachment
                  Quoting eleonora <eleonora46@...>:

                  > Az amatõrizmust ugyan miert írnánk rövid õvel? Hosszúval mondjuk,
                  > és nincs miert lerövidíteni. Szerintem itt forrasodban van elírva.
                  > Sajnos az en 3 helyesírási konyvemben nem szerepel,
                  > a guglin pedig mindkettõ jon, igaz, a rovid o-s tobbszor,
                  > de ez lehet irasi hiba /eliras is.
                  >
                  > Kõizmus, tetõizmus, stb nekem mind hosszúval kivánkozik.
                  > A magyar nyelv már csak ilyen.

                  A kollegiális, kulturális stb. mintájára az idegen tövek egy része
                  így viselkedik (MHSZ. 28). (Nekem a fókusz-fokuszál volt furcsa.)

                  Laci




                  ----------------------------------------------------------------
                  This message was sent using IMP, the Internet Messaging Program.
                • Tímár András
                  ... Kedves Elenonóra, Arról nem érdemes vitát nyitni, hogy kellene valamit írni. Valahogy le van írva a szótárakban, és itt az az etalon. Az
                  Message 8 of 30 , Oct 2, 2004
                  • 0 Attachment
                    eleonora írta:

                    > Kedves Andras,
                    >
                    > Örülök, hogy megosztod velem tudasodat.
                    >
                    > > > amatörizmus amatőrizmus
                    > >
                    > > de igen, rövid ö
                    >
                    > Az amatõrizmust ugyan miert írnánk rövid õvel? Hosszúval mondjuk,
                    > és nincs miert lerövidíteni. Szerintem itt forrasodban van elírva.
                    > Sajnos az en 3 helyesírási konyvemben nem szerepel,
                    > a guglin pedig mindkettõ jon, igaz, a rovid o-s tobbszor,
                    > de ez lehet irasi hiba /eliras is.
                    >
                    > Kõizmus, tetõizmus, stb nekem mind hosszúval kivánkozik.
                    > A magyar nyelv már csak ilyen.
                    >

                    Kedves Elenonóra,

                    Arról nem érdemes vitát nyitni, hogy "kellene" valamit írni. Valahogy le
                    van írva a szótárakban, és itt az az etalon. Az Akadémiai Helyesírási
                    Kéziszótárban is megnéztem, rövid ö. Ahhoz hasonlítanám, hogy
                    kultúra/kulturális. Nem tudom miért van így, de el kell fogadni, hogy
                    így van. Majd talán valaki más beidézi a szabályt.

                    Üdv,
                    András
                  • nemeth@mokk.bme.hu
                    ... Kedves Eleonóra! Ezek szerint egy leveled elkerülte a figyelmem, vagy elfelejtettem rá válaszolni. Elnézést kérek, ha ez a helyzet, most igyekszem
                    Message 9 of 30 , Oct 2, 2004
                    • 0 Attachment
                      Quoting eleonora <eleonora46@...>:

                      >
                      > Kedves Laci,
                      >
                      > Mellekelten a szerintem hibas szavak listaja gyujtemenyedben,
                      > egyenkenti indoklassal, helyesbitessel.
                      >
                      > Sokukat mar sokadszorra kuldom, sem valasz, sem javitas
                      > nem tortent reszedrol. :-(((

                      Kedves Eleonóra!

                      Ezek szerint egy leveled elkerülte a figyelmem, vagy elfelejtettem rá
                      válaszolni. Elnézést kérek, ha ez a helyzet, most igyekszem részletesen
                      válaszolni:

                      >
                      > üdv, el.
                      >
                      > hasadtlemezûgomba külön szó

                      Éppen mostanában került elõ, valóban külön kell írni (annak ellenére, hogy a
                      hasadtlemezûgombák taxon neve egybeírandó. Még a 6-3-as szabály ellenére sem
                      kötõjellel?)

                      > budaiföld nem egybe
                      > budaiföldbánya nem egybe
                      > urambátyámrendszer nem egybe

                      Fentiek szabályzat szerint.

                      > pénzügyigazgatóság nem egybe

                      Részben történeti okok miatt lehet, hogy helyes (vagy csak nagy kezdõbetûvel?)

                      > málgombóc értelmetlen
                      > nyereségkimulatás értelmetlen

                      Ezek hibák.

                      > amatörizmus amatõrizmus
                      > pedagogikus pedagógikus

                      Ezek viszont jók.

                      > táraság hibás

                      Igen.

                      > vajling vájdling

                      Magyar helyesírási szótár (HSz) mindkettõt elfogadja

                      > hifa értelmetlen
                      > csehgyémánt nem egybe
                      > csehüveg nem egybe
                      > handzsa értelmetlen
                      > ingola értelmetlen
                      > cselle értelmetlen

                      András részletesen megválaszolta.

                      > riska nagybetûs

                      A Riska a riskából jön. (Tehénfajta.)

                      > reskontó értelmetlen
                      > libresszó értelmetlen
                      > mora értelmetlen

                      Idegen szavak.

                      > korfa értelmetlen

                      kor-fa (demográfiai diagram)

                      > feketeáru nem egybe

                      ÉKsz

                      > helyesejtés nem egybe

                      tudományág (HSz)

                      > kandzsi értelmetlen
                      > ítész értelmetlen

                      András...

                      > rotweiler rottweiler

                      Nagyon úgy tûnik, hogy két t.

                      > hidegétel nem egybe

                      HSz

                      > hosszúfény nem egybe

                      távolsági fényszóró nyelvújítás korabeli elnevezése

                      > hosszúhajtás nem egybe

                      növénytan

                      > dörzsõrmester értelmetlen

                      Nagyon rossz. (El kellene olvasnom egyszer a szókincset.)

                      > klimatoterápia értelmetlen

                      HSz.

                      > asthma asztma

                      _orvosi szókincsben

                      > hem értelmetlen
                      > küvetta értelmetlen

                      András...

                      > mony értelmetlen
                      > kollega kolléga

                      _regies szókincsben.

                      > lízis értelmetlen

                      Szaknyelvben nem.

                      >
                      > ------------------------
                      > ige
                      > közelget értelmetlen

                      irodalmi

                      > közeláll nem egybe

                      Igen.

                      > ---------------------
                      > ellentáll --> ellenáll

                      ellentmond van, ellentáll nincs?

                      > közeláll --> közel áll
                      > ------------
                      > tosz értelmetlen
                      > murdel értelmetlen
                      > stentel értelmetlen

                      Andrásnál a válasz..

                      > utánkövet nem egybe és értelmetlen
                      > feddet mûveltetõ

                      Miért nem helyes?

                      > --------------------
                      > melleknev:
                      > reverzíbilis reverzibilis

                      HSz.

                      > biner binér

                      HSz

                      > kotus értelmetlen

                      talajtani fogalom

                      > gizda értelmetlen

                      bizalmas, cigány eredetû szó ÉKSz szerint.

                      > fegyelmetlen figyelmetlen vagy fegyelmezetlen

                      ÉKSz

                      > keresztféléves értelmetlen

                      András...

                      > irreverzíbilis irreverzibilis

                      HSz
                      >
                      > harminchavonkénti negyvenhavonkénti - hibasan egymas mellett

                      Igen.
                      > -------------------
                      >
                      > tulajdonnév
                      > Tatyjana helyesen Tatyjána

                      Tatyjana -> orosz átirat
                      Tatjána -> magyaros névforma.

                      Nagyon köszönöm a sok hibajelzést, amelyek közül sok tényleges hiba!

                      Az elõzõ leveleidre is válaszolni fogok.

                      Üdvözlettel:

                      Laci




                      >
                      >
                      > ---------------------------
                      >
                      >
                      >
                      > Leiratkozás: magyarispell-unsubscribe@yahoogroups.com-re küldött üres
                      > levéllel.
                      > Yahoo! Groups Links
                      >
                      >
                      >
                      >
                      >
                      >
                      >
                      >




                      ----------------------------------------------------------------
                      This message was sent using IMP, the Internet Messaging Program.
                    • eleonora
                      Kedves Laci, Köszönet a reszletes valaszert. (Andrasnak is) Egy szotar.txt allomanyban ossze fogom ezeket irni, akkor ez minden tesztelo szamara vilagos
                      Message 10 of 30 , Oct 2, 2004
                      • 0 Attachment
                        Kedves Laci,

                        Köszönet a reszletes valaszert. (Andrasnak is)
                        Egy szotar.txt allomanyban ossze fogom ezeket irni, akkor
                        ez minden tesztelo szamara vilagos lesz.

                        > > feddet mûveltetõ
                        >
                        > Miért nem helyes?

                        Helyes, de furcsallom, hogy a *.dic allomanyba
                        felszolito modban kerul be. feddet/ªŠ€¢Ee¬X
                        fedd/ªŠ€Ee¬X, tehat az alanyi modu igevel azonos kapcsolokkal.
                        Foltetelezem, hogy a generalt szavak kozott sok a helytelen.
                        (lehet, hogy tevedek!)

                        Most latom, hogy ez nem egyedi eset:
                        feccsentet/ªŠ€Ee¬X
                        feccsentet/ªŠ€Ee¬X

                        A ketszer elofordulokat ossze kellene vonni illetve kiszurni.

                        Varom valaszodat a tobbi teszttel kapcsolatban, kulonosen
                        erdekel a hibas generalas tema (erenen/erenes/erener
                        vegu szavak). Gondolom, ennek vizsgalata idoigenyesebb.

                        Köszönettel: Eleonora
                      • nemeth@mokk.bme.hu
                        ... Kedves Eleonóra! A prefixumok kezelésével kapcsolatos a jelzett két hiba. Az eins/U szótári definicióból következik, hogy az eins vagy csak
                        Message 11 of 30 , Oct 13, 2004
                        • 0 Attachment
                          Quoting eleonora <eleonora46@...>:

                          > Kedves Laci,
                          >
                          > Elakadtam a kettos kapcsolo vizsgalatanal.
                          > A hunspell 1.0 rc1-verzioval tesztelek.

                          Kedves Eleonóra!

                          A prefixumok kezelésével kapcsolatos a jelzett két hiba.

                          Az eins/U szótári definicióból következik, hogy az eins vagy csak önmagában,
                          vagy az U prefixummal helyes. Az U prefixum megléte esetén kaphatja meg az eins
                          az U prefixumnál definiált szuffixumokat. Ezzel olyan szuffixumokat adhatunk
                          meg, amelyek csak bizonyos prefixum megléte esetén érvényesek (circumfixumok).
                          A hu_HU szótárban azt hiszem nem lett kihasználva ez a lehetõség, csak a
                          fordítottja (vagyis szuffixumfüggõ prefixumként szerepel a leg-, illetve a
                          tulajdonneveket kisbetûsítõ prefixumok, mely utóbbiak a melléknévképzõktõl
                          függnek).

                          A másik viszont kevésbé logikus: a kettõs toldalékolásnál az elsõ szuffixumnak
                          is tartalmaznia kell a prefixum kódját. Jobb volna, ha a példádban említett
                          módon a tõhöz rakott prefixum is hatna a teljes paradigmára.

                          > SFX C 0 eren [^elr] sss PTRU

                          Köszönöm a hibajelzést!

                          Üdvözlettel:

                          Laci



                          >
                          > Tesztfajljaim, melyeket hasznalok:
                          > dteszt.aff:
                          > ------------------------------------------------------------------
                          > PFX U Y 1
                          > PFX U 0 un . sss PTR
                          >
                          > SFX C Y 4
                          > SFX C 0 er [^elr] sss PTR
                          > SFX C 0 ere [^elr] sss PTR
                          > SFX C 0 erer [^elr] sss PTR
                          > SFX C 0 eren [^elr] sss PTR
                          >
                          > SFX P Y 1
                          > SFX P 0 en .
                          >
                          > SFX R Y 4
                          > SFX R 0 er [^e]
                          > SFX R 0 ern [^e]
                          > SFX R 0 r e
                          > SFX R 0 rn e
                          >
                          > SFX T Y 1
                          > SFX T 0 es .
                          >
                          > SFX A Y 14
                          > SFX A 0 r e
                          > SFX A 0 n e
                          > SFX A 0 m e
                          > SFX A 0 s e
                          > SFX A 0 e [^elr]
                          > SFX A 0 er [^elr]
                          > SFX A 0 en [^elr]
                          > SFX A 0 em [^elr]
                          > SFX A 0 es [^elr]
                          > SFX A 0 e [^e][rl]
                          > SFX A 0 er [^e][rl]
                          > SFX A 0 en [^e][rl]
                          > SFX A 0 em [^e][rl]
                          > SFX A 0 es [^e][rl]
                          > --------------------------------------------------------------
                          > dteszt.dic:
                          > ------------------------------------------------------------
                          > 4
                          > eins/U
                          > einsam/AC
                          > einsamig/AC
                          > schön/ACU
                          > -----------------------------------------------------------------
                          > $ cat detest3.txt
                          > -------------------
                          > einsamigerenen
                          > einsamigerener
                          > einsamigerenes
                          > unschönerenen
                          > uneinsen
                          > einsen
                          > einsamigeren
                          > -----------------------------------------
                          > $ ./example dteszt.aff dteszt.dic detest3.txt g (jok)
                          > einsamigeren
                          > $ ./example dteszt.aff dteszt.dic detest3.txt b (rosszak)
                          > einsamigerenen
                          > einsamigerener
                          > einsamigerenes
                          > unschönerenen
                          > uneinsen
                          > einsen
                          >
                          -------------------------------------------------------------------------------------------
                          >
                          > Sajnos nem ertem, miert nem jo mind?
                          > Elmagyaraznad?
                          >
                          > Köszönettel: Eleonora
                          >
                          > ui. A hianyzo szavakat termeszetesen azert kuldtem, hogy
                          > add hozza a gyujtemenyhez. Szerintem a nagy reszuk mar benne
                          > volt, csak utkozben valahol elvesztetted oket. Meg jo, hogy
                          > en mindent elrakok. :-)
                          >
                          >
                          >
                          > Leiratkozás: magyarispell-unsubscribe@yahoogroups.com-re küldött üres
                          > levéllel.
                          > Yahoo! Groups Links
                          >
                          >
                          >
                          >
                          >
                          >




                          ----------------------------------------------------------------
                          This message was sent using IMP, the Internet Messaging Program.
                        Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.