2296RE: [lxx] original Greek
- Jun 6, 2007Dear List,
I'm delivering a paper on the reconstruction of 1QSam in DJD (Discoveries in
the Judaean Desert) Volume 1 at the IOQS in Lubjlana in July and am puzzled
by the editor's (Barthelemy's) statement to en garzel at 2 Samuel 21:18:
"LXX a en garzel corrige ensuite en en geq", i.e.
"LXX has en garzel corrected later to en geq ("in Gat")."
1) MT has begov "in Gov"
2) Codex Vaticanus, Peshitta, Ethiopian, Armenian and Ahnxa-2 of the Greek
ms. have en geq
3) Lucianic ms. have in gazeq
4) Most of the Greek has en garzel.
Why is Varicanuis, Peshitta: en geq called a "later correction"?
Don�t miss your chance to WIN $10,000 and other great prizes from Microsoft
Office Live http://clk.atdmt.com/MRT/go/aub0540003042mrt/direct/01/
- << Previous post in topic