List of the newly revealed words from _LR: A Reader's Companion_
- On the Elendili (Polish-language) mailing list, in the thread titled
"Dictionary of the newly revealed words" <http://elendili.pl/viewtopic.php?p=0974#30974>, I am trying to list all the newly revealed words (at the
moment only Sindarin entries, more to come since I am still reading the
book) from Hammond and Scull's _The Lord of the Rings. A Reader's
Recently I have found new adjective _paran_ 'smooth, shaven (often
applied to hills ?without trees)', cf. _Dol Baran_ *'Shaven (i.e. deprived
of trees) Hill' (RC:433).
The book also provides us with Tolkien's explanation of the word
_huorn_ (RC:425). It contains the stem KHUG- 'bark, bay' (V:365) (!)
The book is really a wonderful source of the new linguistic information!
[Note Patrick Wynne's suggestion that KHUG- 'bark, bay' might be the
basis of _Huorn_ in Lambengolmor message 470, back in 2003, and
the ensuing discussion of the possible implications:
We'd certainly appreciate the occasional report of your findings here
as well (specifically, those not already reported by your or others on
this list). -- CFH]
- --- In email@example.com, "Galadhorn Elvellon"
> Recently I have found new adjective _paran_ 'smooth, shaven (oftenJust to clarify for the benefit of list members who do not yet have
> applied to hills ?without trees)', cf. _Dol Baran_ *'Shaven (i.e.
> deprived of trees) Hill' (RC:433).
a copy of RC: Tolkien's index gives "_Paran_ smooth, shaven (often
applied to hills ?without trees), cf. _Dol Baran_." The subsequent
gloss *'Shaven (i.e. deprived of trees) Hill' is Ryszard's rendition.
I would propose *'Smooth (i.e. treeless) Hill' as well. There is no
reason to necessarily assume that Dol Baran was "deprived of trees";
it may have always been treeless. But there is of course the
implication of 'shaven' as a purely visual metaphor: a treeless
hilltop resembles a tonsured head. This is an image that clearly
appealed to Tolkien; cp. the "green hill-top, treeless, rising like a
bald head out of the encircling wood" encountered by the Hobbits
in the Old Forest, a hill around which the forest stood "like thick
hair that ended sharply in a circle round a shaven crown" (LR:113).
> The book also provides us with Tolkien's explanation of the wordActually, Ryszard's wording here is misleading -- the RC only says
> _huorn_ (RC:425). It contains the stem KHUG- 'bark, bay' (V:365) (!)
that the first element in _Huorn_ "could be" KHUG-; this is Hammond
and Scull's statement, not Tolkien's. They add that this derivation
"appears to be supported" by unpublished etymological notes; again,
note that Hammond and Scull's cautious wording indicates that we are
dealing here with a still-uncertain _possibility_, not any flat and
definitive statement that _huorn_ contains KHUG- 'bark, bay'. In
our rush of enthusiasm for this new material in the RC, we must
be careful not to distort the facts in reporting them!
Finally, if I may don my moderatorial hat -- I would also request,
since this list is devoted to scholarly rather than fannish discussion,
that contributors please sign their posts with their real names, in
addition to whatever Elvish appellations they choose to go by. It
would be greatly appreciated!
[I second that, and would further ask that we not use the Elvish
names at all -- this is a scholarly, not fannish, list, and we should
comport ourselves accordingly. -- CFH]
-- Patrick H. Wynne
- --- Galadhorn Elvellon <galadhorn@...> wrote:
> On the Elendili (Polish-language) mailing list, inGreetings,
> the thread titled
> "Dictionary of the newly revealed words"
> <http://elendili.pl/viewtopic.php?p=0974#30974>, I
> am trying to list all the newly revealed words (at
> moment only Sindarin entries, more to come since I
> am still reading the
> book) from Hammond and Scull's _The Lord of the
> Rings. A Reader's
> Companion_ (RC).
the correct link seems to be
[How odd! I tried the link before I passed the message on to the list, and it
worked fine! Somehow, a "3" got dropped after "?p=" in the link during
the review process. Thanks for correcting this! -- CFH]
-- love is the shadow that ripens the wine --
Let's discuss Eldarin languages - http://aglardh.middangeard.hu
Yahoo! Mail - PC Magazine Editors' Choice 2005
- Thomas Ferencz wrote:
> the correct link seems to beIn fact the link is: <http://elendili.pl/viewtopic.php?t=1300>. Thomas
showed the link to the Polish version of this topic, but we have also
its English version in the "Westron Speakers' Corner". I agree with
Patrick Wynne's corrections of my interpretations of _Dol Baran_ and
_huorn_. Thank you :-)