> geffylau_ 'sixteen horses'. It is true that _mil_ 'thousand' requirwes
> the _o_ + plural construction, but why would Sindarin follow Welsh
Until we have actual examples of numbers as adjectives (a real text
with _neldë coa/coar_ inside, for example), we can't provide a fruitful
theory about the plurality of that number-noun formula. The proper
nouns having a number can act differently.
Anyway, in many languages in which numbers manage nouns in indefinite
case (as in Basque, where we have _hiru etxe_ ("three-house-ind.") and
not **_hiru etxeak_ ("three-houses-pl.")), when numbers have noun
function, they act also as indefinite (for example, Basque genitive of
the numbers, _hiruren_, "three-ind.-of", and not **_hiruen_,
But Quenya number-pronouns act as plural; so, we have _Neldion_ (day
of the Three younger Gods), a clear plural genitive, and not *_Neldeo_,
as, in my opinion, we'd expect if numbers were indefinite.
"I amar prestar aen
Han mathon ne nen
Han mathon ne chae
A han nostron ned wilith"