702What did replace _glâ_ in GL?
- Jun 27, 2004[Initial note: In this message I will represent long vowels, marked
with macron in the printed texts, with a tilde (~) after the vowel, in
order to distinguish them from actual circumflexes.]
In GL:39 is the entry _glâ_ 'day, daytime (time Sun is above
horizon)', equated to Q _kala_ < _kala~_ & _kala3_ (first vowel with
breve, 3 == yogh). It is between braces, thus representing that it was
deleted in the manuscript.
Patrick Wynne and Christopher Gilson stated in PE14:16 that it was
"apparently replaced by _gala_ [GL:37], also equated with Q _kala_".
However, I don't find that the occurrence of the Qenya cognates in
both entries should induce one to believe that _gala_ replaced _glâ_.
Maybe there are other evidences in the manuscript that point to that
direction, but from the information shown in the Gnomish Lexicon as
edited in PE11, it seems more likely that _gala_ and _glâ_ (<
*_gala~_) were both compatible derivatives of _gal_- 'shine (golden,
as the Sun)' (GL:37), since they both coexisted in the ink layer, and
have different, complementary meanings. _Gala_ was related to
(day)light, while _glâ_ was to (day)time.
Other entries added to the manuscript in the pencil layer, as _glô_
('sunrise, dawn, daybreak') and _gôl_ ('daylight, day') (GL:40, 41)
seem to me more probable substitutes of _glâ_. In fact _glô_
inherites the parenthetical gloss of _glâ_, with nearly identical
words: "i.e., in sense, time sun is above horizon".
[This certainly seems like a probable interpretation of the evidence
to me. -- PHW]
- Next post in topic >>