30Re: [Lambengolmor] Quenya intervocalic -d-'s revisited
- May 31, 2002On 5/31/02 7:42 PM, "Pavel Iosad" <pavel_iosad@...> wrote:
> While I was re-reading VT43 again, the following caught my eye on p. 33,There is another factor to consider about the possible convergence of these
> "the contemporary list of prepositions mentioned in the discussion of
> _aselye_ above gives the root _ara_ 'along side' (in apparent contrast
> with another root, _ada_ 'against, opposed to, opposite)...'
two particular roots. While "along side" and "against, opposed to, opposite"
may seem impossibly disparate in sense, English itself shows a blending and
blurring of these concepts. Consider: if I say I am fighting _with_ someone,
only context can determine whether I mean that I am fighting _against_
someone, or fighting _along side_ them. Either interpretation is possible.
And if I say I am _against_ something, I can mean that I am _opposed_ to it,
or that I am _along side_ it (here, the nature of the thing say I am against
will likely be determinative).
| Carl F. Hostetter Aelfwine@... http://www.elvish.org |
| ho bios brachys, he de techne makre. |
| Ars longa, vita brevis. |
| The lyf so short, the craft so long to lerne. |
| "I wish life was not so short," he thought. "Languages take |
| such a time, and so do all the things one wants to know about." |
- << Previous post in topic Next post in topic >>