194Re: [Lambengolmor] Re: i and y in Quenya: two phonemes or one?
- Aug 8, 2002gentlebeldin wrote:
> > As far as I can see they seems to agree with Trubetzkoy's third rule**You are right, this would be the same phonetic environs.
> > (they never occur in the same phonetic environs) and not to agree
> > with the forth rule (one does not occurs beside the other).
> Possibly, they do: There's the pronominal suffix _-lye_ and the
> suffix _-lie_, as in _Eldalie_.
> This could rule out the possibility**I am afraid I do not understand you here.
> of allomorphs: they have to be variants of the same phoneme,
> predictable from the environment where they occur.
> However, the _i_ in diphthongs like _ai_ and the _y_ in combinations**Speaking of <yanta> and Tengwar, Arden Smith wrote on Elfscript
> like _ly_ don't seem to be independent phonemes. Both just modify the
> pronunciation of the preceding sound, and this is confirmed by the
> spelling in Tengwar (_ai_ as a-tehta over _yanta_, _ly_ as dots under
> _lambe_, cf. "Namaarie" in _The Road Goes Ever On_).
(to quote him): "I have seen the tengwa _yanta_ used to represent
word-initial /y/ in Q(u)enya, but only in other words, e.g. _Yavanna_."
(Re: [elfscript] úr (e) and yanta (was: Re: úr >> úre ), 6 Jun 2002).
This may hint something.
As for _ly_, the _y_ may just denote palatalization, sc. _ly_ would
stand for either palatal l or palatalized l (I would say the former).
The _ly_ might be a single phoneme (and single sound), because
"[Quenya] does not tolerate more than a single basic consonant
initially in any word" (SD/IX:417-8) and we have _lyenna_ (occurring
in the sentence _nai elen siluva lyenna_ mentioned by Helge Fauskanger
on Elfling ([elfling] 1968: "Lyenna" = upon you, 11 May 2002).
Nevertheless, it is not so easy. It is well-known that Quenya has
words beginning in _ty_ (e.g. _tyalie_). So the _ty_ would be a
single sound. Yet Tolkien stated that "_atatya_ remained [unchanged]
because the second _a_ was not syncopated, being a long syllable"
(VT42:27). To this Carl Hostetter noted: "A long syllable is one
that contains either a long vowel (or diphthong), or, as in this
case, a short vowel followed by two (or more) consonants" (VT42:31).
But about the word _martya-_ "destine" (Etym, MBARAT-)? If
we supposed a primitive form *_maratjâ_, why was the second
_a_ syncopated? And even if the verbal _-jâ_ had been added to
the stem aften the syncope (i.e. to *_mart-_), the _ty_ would
preceded a long syllable, because combinations vowel + sonant
was regarded as a diphthong, at least in Qenya (see PE12:3).
It seems that Tolkien was either inconsistent (resp. he kept changing
his mind) or Quenya had two distict _ty_'s: one being a single
consonant and the other being a combination of _t_ and _y_.
Let us also note that Tolkien wrote in _Qenya Grammar Excerpt_:
_ty_ is by origin (i) a single sound, a fronted variety of _k_,
(ii) the result of the combination of _k_ (_q_) _t_ + _y_ and
initially also occas[ionally] of _p_ + _y_. In sound it is now
a very forward palatal stop foll[owed] by a distinct _y_
off-glide; in some dialects it is practically E[nglish] _ch_
with or without a clear _y_ off-glide. (PE13:63)
In both _atatya_ and _martya_ the _ty_ must be a result of _t_ +
A perhaps similar inconsistency may be seen in the pronominal
suffixes. In Namárie we have _máryat_ suggesting _ry_ is a single
sound. One would expect the same about the pronominal suffix
_-nye_. Yet it seems to cause shortening of previous syllables,
cf. _onye_ vs. _óni_ (presumptively *"with me"; VT43:29).
Well, I am somewhat off-topic. My point was that if _ly_ in
_-lye_ is a single sound (which I cannot either prove or
dissprove), it is not an instance of _y_ being in the same
position as _i_.
> The question whether a vocal and a consonant can be similar enough to**I am not sure again if I understand you. In Slovakian (a Slavic
> count as allomorphs, is subjective. _y_ is a half-vowel, after all.
language very similar to Czech) [i] and [j] are treated like
allomorphs, for instance.
Mi dissero che a quell'epoca per quindici giorni e quindici notti
i retori Gabundus e Terentius discussero sul vocativo di _ego_,
e infine vennero alle armi. (Umberto Eco, _Il nome della rosa_)
- << Previous post in topic Next post in topic >>