1160Re: [Lambengolmor] An experiment in translation
- Aug 28, 2014I wrote:
> ambiguous meaning: I see it very similar in shape (with changed orderI meant: _úye sére indo-ninya símen ullume_ (I deleted the negated verb
> of the words) to indo-ninya símen ullume_, 'my heart resteth not here
> for ever' in "Fíriel's Song".
_úye sére_ during my writing the message.)
- << Previous post in topic Next post in topic >>