Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.
 

Idriss Stelley Foundation Translation Services

Expand Messages
  • Iolmisha@cs.com
    Appeal from ISF, to all present & past recipients of our free translations Services to: Afrimax@gmail.com(Brother Rameau), AnnieGarrison@mac.com (Annie
    Message 1 of 1 , Jan 19, 2008
      Appeal from ISF, to all present & past recipients of our free translations Services

      to:
      Afrimax@...(Brother Rameau),
      AnnieGarrison@... (Annie Garrison_Burrups),
      aztatlxikano@...(Raza Activist),
      bankole_irungu@... (Brother Bankole, in exile in France)
      BarrioDefens@... (Quetza),
      Bradley@... (Environmental Green Action),
      Cindy@... (Cindy Sheehan),
      Claude1r@... (Claude Ribbe, Carribean Correspondent in Paris), claude@...,
      dbwall@...t (Center4Justice&Accountability_San Jose),
      dope_x_resistancela@yahoogroups.com,
      editor@... (Willie & Mary Ratcliff), publisher@...,
      ElviaDuque@... (Afro-Colombian Movement),
      EmilioBateman@...,
      Eugenia@... (Foundation Mapou),
      FuerzaMundial@... (dorinda moreno),
      JebSprague@... (Jeb Sprague_Hayti.Initiative),
      Justice4Lalo_Everardo@yahoogroups.com (Melchior Torres),
      JusticiaParaEric@yahoogroups.com (Justice4EricKleemeyer),
      info@...,
      kambonrb@... (Malaika, Kemet, AfriKan Milleniumn),
      kkamisugi@...,
      LSHOLMES7@... (SF Juvenile Probation_Former SF Mayoral Candidate),
      Michelovepa@... (spouse of Lovinsky Pierre-Antoine),
      PeoplesAdvocate@... (National HIPHOP Against Police Terror),
      PierreLabossiere@... (Famni Lavalas),
      Prolibertad@... (Immigrant Rights),
      ritaakayama@... (Bay Area Oct22),
      sulma_mama@... (Flor Ramos, Raza Rights),
      vervain@... (Redwood Curtain Copwatch),
      wasserstroms@... (SF ISO/CEDP),
      _________________________________________________________

      Idriss Stelley Foundation (ISF)

      Law Enforcement Accountability Direct Services
      4921 3rd Street, SF CA 93124
      (415) 822-4732 office
      REPORT POLICE MISCONDUCT
      (415) 595-8251 24HR Bilingual Crisis line
      http://mysite.verizon.net/vzeo9ewi/idrissstelleyfoundation/
      http://www.myspace.com/ISFOUNDATION

      iolmisha@...
      meshá Mongé_Irizarry, director ___________________________________________________________

      (please scroll down for this message
      "
      en español" and "en français")

      A request from Idriss Stelley Foundation,
      to all NGO's and individuals
      for which we provide,
      (or have provided in the past)
      free translation services


      SF, 1-19-08

      Dear Comrades in the Struggle


      At some point, Idriss Stelley Foundation has provided, or still provides translation services to you as an individual Activist or to your
      Community Based Organization,
      Newsletter,
      Blog
      or Website,
      on a complementary basis.

      While we do mean to continue supporting your worthy endeavors in this fashion, free to you as time allows, (commensurate to our foundation general weekly workload), we gratefully welcome donations, but will never turn you down if you lack funds to do so.

      we are also starting to
      market our Eng/Spa/French translation services,

      on a sliding scale of 0,04 to 0,13 per word,
      (from very low to mid range, according to respective organizational size and budget).
      to help Idriss Stelley Foundation and our SF_Village-Voice Community Radio Station to stay alive
      and continue to serve our Oppressed Communities, with a emphasis on Poor Communities of Color.

      I have operated both organizations on the proceedings of the settlement  Irizarry Vs. City and County of San Francisco, allocated to me in August 2003, after the PD Murder of my only child Idriss Stelley.

      4 years later, the money has been entirely absorbed in client services and administrative expenses, and I now maintain services on my mere income of $630 a month;
      until we obtain "non-profit status", the only prospective of survival income for both operations resides in our translation services.

      Would you kindly consider sending us a paragraph,
      as a testimony to the quality and reliability of our translation services,
      along with your full name, email address and website (if applicable), along with your permission to include it in our promotional appeal to potential paying customers?

      I would gratefully appreciate it !

      If so, please copy and paste in your return email:

      Name: __________________________________________

      Website/blog/newsletter: ___________________________

      email : _________________________

      RECOMMENDATION:_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________



      In Unity & Respect
      En la Lucha, Hasta la Victoria Siempre,
      * Paix * Courage *  Solidarité *


      meshá Mongé-Irizarry
      Idriss Stelley Foundation
      iolmisha@... (ISF general email box)
      _______________________________________________________________

      Estimados Camaradas en la Lucha

      En algún punto, La Fundación Idriss Stelley ofreció, u ofrece todavía nuestros servicios de traducción gratis a usted como
      Activista individual,  
      o a su Organización,
      Boletín,
      Blog
      o Sitio web.

      Mientras queremos seguir apoyándoles en esta forma, (como el tiempo lo permita, proporcionado a nuestro trabajo general por semana),  donaciones son bienvenidas con mucha gratitud, pero nunca le rechazaremos si ustedes no tienen fondos para hacerlo.

      Empezamos también a
      vender nuestro servicios de traducción
      en español, inglés y francés,


      escala móvil de 0.04 a 0.13 por palabra, (de muy bajo a mediano precio, según el tamaño y medios financiales de las organizaciones respectivas),

      para ayudar a la Fundación Idriss Stelley y nuestra estación de radio SF_Village_Voice (La_Voz_de_San_Pancho), a permanecer con vida y seguir sirviendo a nuestras Comunidades Oprimidas, con un énfasis en las Comunidades Pobres de Color.

      He dirigido ambos a partir del fallo  Irizarry Vs. La ciudad y el Condado de San Francisco/ SFPD, asignado en agosto del 2003, después de la matancia de mi hijo único Idriss Stelley por la Policia de San Francisco.

      4 años después,  el dinero ha sido absorbido enteramente en servicios directos para nuestros clientes y gastos administrativos, y ahora mantengo los servicios con mi mero ingreso de $630 por mes,
      hasta que consigamos el Estatuto Federal "Sin Ganancia",
      el único futuro potencial de sobrevivencia para ambas operaciones es la venta de nuestros servicios de traducción

      ¿ Considerarían mandarnos un párrafo, como testimonio sobre la calidad y precisión de nuestros servicios de traducción, junto con su dirección, nombre y apellidos, correo electrónico, sitio web (si aplicable), y su permiso para incluirlos en nuestra carta promocional enviada a clientes potenciales?

      ¡Con gratitud lo apreciaría!

      En este caso, por favor copiar y enviarnos lo siguiente:

      Nombre: __________________________________________

      Sitio web/blog/boletín: ___________________________

      Correo electrónico: _________________________

      RECOMENDACION:__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________


      En la Lucha,  Hasta La Victoria Siempre,

      Fundación Idriss Stelley
      meshá Mongé-Irizarry
      iolmisha@...
      (caja de correo electrónico general de ISF)
      ____________________________________________________

      Chers Camarades dans la Lutte

      A un moment donné, La Fondation Idriss Stelley a vous fourni, ou fournit toujours nos services de traduction à titre gratuit
      (en tant qu'Activiste individuel,
      ou a votre ONG,
      Bulletin,
      Blog
      ou Site web, )

      Tandis que nous comptons continuer à soutenir vos mission et vision respectives de cette manière, (comme le temps le permet, proportionné à la somme générale du travail hebdomadaire de notre fondation),  les donations sont bienvenues et appreciées avec gratitude, mais nous ne vous refuserons jamais notre aide si vous manquez de fonds.

      Nous commençons aussi à
      publier nos services de traduction en anglais, français et espagnol sur le marché;

      sur une échelle mobile de 0.04 à 0.13 par mot, (de prix très bas à moyen, selon taille et budget organisationnels respectifs),
      afin d' aider la Fondation Idriss Stelley et notre station de radio communautaire SF_Village_Voice (La Voix du Village San Francisco)  á rester en vie et continuer de servir nos Communautés Opprimées, avec une emphase sur les Communautés Pauvres de Couleur.

      J'ai dirigé les deux operations sur les fonds du Jugement
      Irizarry Vs. La ville et le Comté de San Francisco
      , qui m'ont été alloués en août 2003, après le meurtre de mon seul enfant Idriss Stelley par la Police de San Francisco.

      4 années plus tard, l'argent a été entièrement absorbé par les services directs á nos clients et par nos dépenses administratives, et je maintiens maintenant les services sur mon simple revenu personnel de $630 par mois;
      jusqu'à ce que nous obtenions le statut fédéral "à but non lucratif", le seul possible revenu de survie pour nos deux opérations réside dans nos services de traduction.

      Auriez-vous la gentillesse de nous envoyer un paragraphe, comme témoignage de la qualité et precision de nos services de traduction,

      avec votre adresse e-mail,  nom et site web si applicable, egalement accompagné de votre permission pour l'inclure dans notre appel promotionnel adréssé á nos potential clients ?

      Je l'apprécierais avec reconnaissance !

      Dans ce cas, s'il vous plaît  copiez et envoyez-nous dans votre e-mail-retour :

      Nom : __________________________________________

      site web/ blog/bulletin : ___________________________

      E-mail : _________________________

      RECOMMENDATION:_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________



      * Paix *  Courage * Solidarité *

      Fondation Idriss Stelley
      meshá Mongé-Irizarry
      iolmisha@... (boîte d'e-mail générale d' ISF)
      _____________________________________________________________
    Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.