Re: [John_Lit] Water and Blood in 1 John 5:6
- On 8/17/2010 7:01 PM, Matthew Estrada wrote:
> Hi Matthew,What indication do we have that the author of GMatthew, let alone that
> I, too, am enjoying our dialogue. Thanks for taking the time to seriously
> consider how I have come to understand John's "water" symbolism (I owe it to you
> to seriously consider your understanding of "water" being connected to the Holy
> Spirit: I will respond to your points in my next post). I can see from your
> closing paragraphs that you are beginning to get excited about this
> interpretation. If there is anyway you can now go back and re-read my paper:), I
> think it will help on things you may have missed the first time. The Cana
> Miracle is like a "Magic Eye"- the more you get focused, the more you see what
> is hidden underneath.
> I would like to include here a piece from my paper that will hopefully reinforce
> what you are now beginning to seriously consider:
> "Perhaps Matthew (and the Synoptic authors) had already worked out a system for
> using John the Baptist to personify
> “the Law and the Prophets” in their gospels, based on Paul’s writings, and John
> borrowed from both their’s and Paul
> writing’s this idea?
of GMark and GLuke as well that of GJohn were aware of, not to mention
used in any way at all, Paul's writings?.
> In Mark 6:20 we read:What are these two Greek words?
> “…because Herod feared John and protected him, knowing him to be a righteous/
> If we read Paul’s description of the Law in Romans 7:12, there we find the same
> two Greek words employed that
> were also used by Mark to describe the Baptist:
> “So then, the law is holy/
Jeffrey B. Gibson, D.Phil. (Oxon)
1500 W. Pratt Blvd.
> I believe that I understand your argument: You want to interpret the first thingEssentially.
> in the comparison (water) in a literal fashion- as normal earthly "water" that
> can only do what it was meant to do in whatever context it is found within John,
> and then you want to interpret the second thing being compared/contrasted as
> referring to something "symbolic"- something "more" than what the first thing
> can do that is being compared/contrasted. Thus your "earthly" and "heavenly"
> descriptions. Am I correct?