J 3,29: CHARA CHAIREI is associative dative (dativus modi which in this case
is also dativus internus). It is used in the NT as a imitation of the Hebrew
infinitive absolute (Gen 2,17: mot tamut - you shall die by death). The
construction is used for emphasis.
Is this what you were asking?
Institute of Biblical Studies
Catholic University of Lublin
----- Original Message -----
From: "Andrew T. Dolan" <rev921scholar@...>
Sent: Monday, January 31, 2005 4:56 PM
Subject: [John_Lit] Jn 2.29 "rejoices in joy"
> Can anyone tell me the literary term for an expression such
> as "rejoices in joy" (Jn 3.29)? I think it might be the same as for
> an expression such as "light the light."
> Many thanks.