Re: John 20:23
- --- In firstname.lastname@example.org, "w van lohuizen"
> I am a bit late in joining the discussion, but I am wonderingwhether the
> translation of KRATEIN should not be closer to the basic meaning ofcontrol,
> KRAT*, which is essentially something like power, rule, victory,
> (to get the) upperhand.phrase
> Obviously many scholars have wondered, and continue to do so, about the
> usual translations. In the view of some they do not give a clarifying
> rendering of
> the phrase. One of the obstacles was the need to construct a meaning of
> KRATEIN that rendersit as an opposite to APHIEIN. For generally the
> with20:23b as
> KRATEIN is considered to imply to be an opposite to 'forgiving'.
> But we may ask if it is really necessary or even logical to view
> an opposite to 23a? It could also be a variant? Or a positivealternative
> Let us consider the crucial character of the moment described in J
> the risen Christ appears and addresses the apostles about theirtask. They
> will continue his message. He breathes over them and tells them toreceive
> holy spirit. Heradical
> continues and tells them that their forgiving anybody will imply a
> change in the other: "if you forgive the shortcomings of anyone ,extremely
> these shortcomings have been forgiven". Mind the perfect tense! An
> powerful and loving blessing given to the disciples by which hetransfers
> powers of his to the disciples.anyone (for
> Is it not logical that the following phrase breathes the same love and
> power? E.g. in this way: "Ïf you overcome the shortcomings of
> them (AUTOIS), their shortcomings have been overcome". Overcomingmeans to
> conquer, to master, to control, to rise above. The ultimate effectis that
> they have disappeared. It is a transformation. It reminds of themiraculous
> healings and other deeds of Jesus. His saying something renders the wordradically
> into a reality. The spiritually blessed one has the inner power to
> change a situation or the psyche of somebody.less
> I feel that this rendering remains close to the basic meaning of KRAT*,
> whilst at the same time giving a meaning to the phrase that might be
> puzzling than the usual ones. It breathes the spirit of the reneweddivine
> message.that this
> Well, this is not a paper, of course. Thorough research is missing on my
> behalf. Yet some explorations in the basic literature have shown
> rendering is worth considering, even if it may have to yieldI absolutely love this interpretation! For a moment there, I thought
> to a better one.
> I am looking forward to your comments!
> Wali van Lohuizen
> Amsterdam, NL
I was in the presence of previously undiscovered Jesus tradition!
Wonderful, refreshing exegesis and wrestling with the Greek text! I'm
hoping a solid case can be made for this interpretation because this
is the primitive community I've been looking for and I suspected
existed all along.
Great job and thank you!
David Trapero M.Div.
818 2nd St. PL NE #95
Hickory, NC 28601