Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

3094Guangzhou Literary Translation Event Forecast

Expand Messages
  • Dongwei Chu@Yahoo
    Jun 12, 2014
    • 0 Attachment
      Dear all,
      Those of you who live in Guangzhou or near Guangzhou (like Hong Kong, Macao and other neighboring cities) or happen to be in Guangzhou on the morning of June 21, 2014 may find our event interesting and please drop me a message if you intend to come or call me to confirm a reserved seat at 86 18929549377.
      Sense and Senses: Chinese Literature Translated (1) 

      中国文学作品英译“岭南译言堂”  第1 



      finding the connection

      Story Readings by Translators 



      Chu Dongwei reads excerpts of “A Dinner for Three”, novella by Sun Pin

      Li Ming reads excerpts of “Multiple Speculations”, story by Fang Fang

      Ouyang Lifeng reads excerpts of “A Dance of Love”, Li Yinhe’s first story

      Todd Klaiman reads excerpts of “Story of Hu Wenqing”, story by Wei Wei 

      Xu Mianjun reads excerpts of Journey of Conscience, novella by Yao Emei

      Yu Dong reads excerpts of“Dignity”, story by Xiao Su



      with comments by 

      Feng Zhilin, Fraser SutherlandStephen RakeCyril WoonCecelieand more...


      This is an occasion that is intended to foster interest in English translation of Chinese literature and build cross-disciplinary connections universitywide between people who have an interest in literary translation and people who have an interest in literature, between the School of Interpreting and Translation Studies and other departments and faculties, and between professors and students by a single interest in literature. 

      This unprecedented literary event is organized by the Department of Translation, School of Interpreting and Translation Studies.

      Limited copies of the shared works available at the event venue.

      Come and join us!

      Time: 8:30 -- 12:00, June 14, 2014 

      Venue: lecture hall of North Campus library basement 







      Department of Translation, School of Interpreting and Translation Studies


      Chinese Literature and Culture journal

      Hua Cheng magazine

      Center for Translation Studies, Guangdong University of Foreign Studies


      Shanghai Foreign Language Education Press