Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

Or (=Light) Women's Interfaith Encounter of Haifa, Noveber 15th

Expand Messages
  • Yehuda Stolov
    (òáøéú åòøáéú àçø äàðâìéú - ????? ??????? ? ??????? ???? ????? ?????????? - Hebrew & Arabic follow English) Encounter of Or (=Light)
    Message 1 of 1 , Jan 4, 2009
    • 0 Attachment
      (òáøéú åòøáéú àçø äàðâìéú – اللغة العربية و العبرية تتبع اللغة الانجليزية – Hebrew & Arabic follow English)

       

       

      (òáøéú åòøáéú àçø äàðâìéú – اللغة العربية و العبرية تتبع اللغة الانجليزية Hebrew & Arabic follow English)

      Encounter of Or (=Light) Women's Interfaith Encounter – Noveber 15th

       

      In our first report we shared our experience in the wedding of the son of one our group's members. Since the wedding in the Haifa Muslim neighborhood of Kababir, a few months passed and we were invited to our friend's home and were delighted to see pictures from the wedding. We heard additional details about the tradition: how difficult it is to hold a traditional an Ahmedian wedding, since there are four different ceremonies involved, to each many people are invited, mainly as Kababir is one big family. We learned about the bachelors' party for the groom and the henna celebration for the bride. The henna celebration does not include decorating the bride with henna but only a symbolic tray with henna on it.

      Then we focused on introduction with the new member who joined our group. This new member has heard about us through the Interfaith Encounter Association and the wide circulation of its emails. Every time a new member joins, we all introduce ourselves to her and we again found also this time that there are still things we don't know about each other, even though our friendship is growing for three years. It seems that the routine encounters enable growing closeness with time, and the openness and intimacy that come with it, so we can now share even less happy and more difficult aspects of our lives and get support from the group.

      As always – the refreshments were diverse and tasty.

      The next encounter will take place at one of our Christian friends' place, so that we can get the impressions and taste the customs of Christmas also this year. The Christian friends proposed a dare that is between the Catholic and Greek-Orthodox New Year.


       ôâéùú ÷áåöú àåø 15.11.08


       áîëúá äøàùåï ùìðå ñéôøðå òì äçúåðä ùì áðä ùì çáøú ÷áåöúðå. 
       îàæ äçúåðä áùëåðä äîåñìîéú áçéôä, ëááéø, òáøå îñôø çåãùéí åàðçðå äåæîðå ìáéúä ùì çáøúðå, ùîçðå ìøàåú úîåðåú îäçúåðä. ùîòðå òåã ôøèéí òì äîñåøú:  òã ëîä ÷ùä ìòøåê çúåðä îñåøúéú ëðäåâ àöì äàçîãéí, ùëï äòðééï ëøåê áàøáòä èëñéí ùåðéí ùìëì àçã îäí îåæîðéí àðùéí øáéí,
       áòé÷ø îùåí ùëì ùëåðú ëááéø äéà îùôçä àçú âãåìä. ùîòðå òì îñéáú äøåå÷éí ùðòøëä ìçúï, åòì îñéáú äçéðä ùðòøëä ìëìä. áîñéáú äçðä ìà ðäåâ ì÷ùè àú äëìä áçéðä, ëé äîðäâ ø÷ ëåìì îâù òí çéðä áöåøä ñéîáåìéú.
       ìàçø îëï äúî÷ãðå áñáá äëøåú òí äçáøä äçãùä ùäöèøôä ì÷áåöúðå. äçáøä äçãùä ùîòä òì ÷áåöúðå ãøê äàøâåï "îôâù äáéï ãúé" åò"é äúôåöä äøçáä ùì äîééìéí.  áëì ôòí ùçáøä çãùä îöèøôú, ëåìï îöéâåú àú òöîï åîöàðå âí äôòí ùéù ãáøéí ùòãééï ìà éãòðå òì ëîä îäçáøåú, ìîøåú éãéãåúéðå îæä ùìåù ùðéí. ðãîä ùäîôâùéí ä÷áåòéí îàôùøéí òí äæîï ÷øáä åôúéçåú âãåìåú éåúø åâí àéðèéîéåú, ëê ùðúï ìäúçì÷ òí äçáøåú á÷áåöä âí  áãáøéí ôçåú îùîçéí å÷ùéí éåúø åì÷áì úîéëä îä÷áåöä.
       äëéáåã äéä èòéí åîâååï.
       äîôâù äáà éäéä àöì àçú îçáøåúéðå äðåöøéåú, òì îðú ùðåëì ìäúøùí åìèòåí âí äùðä îîðäâé çâ äîåìã. äçáøåú äðåöøéåú äöéòå úàøéê ùáéï äùðä äçãùä ä÷úåìéú åäéååðéú  äàåøúåãå÷ñéú.

       


      ãéååçä:  øçì

       

      لقاء مجموعة النور – 15.11.08

       

      في رسالتنا السابقة كتبنا عن عرس ابن أحدى  الصديقات في المجموعة, من فترة حفلة العرس في حي المسلمين بحيفا, كبير, مروا عدة شهور منذ ذلك الوقت فدعتنا صديقتنا لبيتها مرة أخرى, سعدنا برؤية صور العرس واستمعنا لتفاصيل أكثر عن العادات وكم صعب ومكلف إجراء التحضيرات للفرح كم تجري هذه العادة عند الاحمديين, لهذا الاحتفال هناك أربع مراسم احتفالية بالأول يقومون بدعوة عدد كبير  من الناس وخاصة إن حي كببير يتكون من عائلة واحدة وكبيرة. اخبرونا عن  الحفلة التي أقاموها أصحاب العريس العازبين وعن حفلة الحنة التي أقاموها للعروس واخبرونا انه في حفلة الحنة لا يرسمون ويحنوا العروس بالحنة إنما العادة عندهم تقديم صينية مليئة بالحنة كشيء رمزي.

      بعد ذلك تعرفنا على صديقة جديدة كانت قد انضمت للمجموعة كانت قد سمعت عنا من خلال جمعية اللقاء بين الديانات التي تقوم بنشر قائمة كبيرة من البريد الالكتروني  بين فترة وفترة , في كل مرة تنضم عضوه جديدة نقوم بتعريف أنفسنا واتضح لنا إن هناك بعض الأمور ما زلنا لا نعرفها عن بعض الصديقات بالرغم من إننا نتواصل معا منذ ثلاث سنوات من الصداقة المتبادلة ونعتقد أن اللقاءات المتواصلة تفتح المجال للتقارب والتعارف بشكل أفضل وأوسع ونقوم بالمشاركة معا في الأفراح والأحزان ونقدم الدعم لكل عضوات المجموعة عند الحاجة.

       

      كالمعتاد الضيافة كانت جيدة ومتنوعة ولذيذة.

      اللقاء المقبل سيكون عند إحدى الصديقات المسيحيات بمناسبة عيد الميلاد لديهن والتعرف على عاداتهم وتقاليدهم الدينية.

       

      تقرير : رحيل

       

       

       

       

       

      The Interfaith Encounter Association

      P.O.Box  3814 , Jerusalem 91037 , Israel

      Phone: +972-2-6510520

      Fax:     +972-2-6510557

      Website: www.interfaith-encounter.org

       

      Board: 

        Mr. Adnan Trabsha (Chair)

        Ms. Evelyne Savir

        Dr. Shlomo Alon

        Ms. Nadia Tutunji-Nuseibeh

        Ms. Saheer Siam

        Mr. Rizk Azam

        Sr. Karmela Farrugia, Observer

       

      Dr. Yehuda Stolov, Executive Director

      E-mail: yehuda@...

       

      Mr. Salah Alladin, Assistant Director

       

      PLEASE CONTRIBUTE TO THE INTERFAITH ENCOUNTER ASSOCIATION. SUPPORT ONE OR MORE OF OUR PROGRAMS AND JOIN US AS A MEMBER IN WORKING FOR INTERFAITH UNDERSTANDING AND PEACE.

      All contributions are welcome, small and large!

       

      NEW: Donate securely on-line (tax deductible in the US ) at: http://www.interfaith-encounter.org/donations.htm

       

      Contributions made from the U.S. , Switzerland and the U.K. are tax deductible.

       

      You and others are welcome to join our e-mailing lists by sending a blank message to:

      ·         In Israel (gets also invitations):

              iea-announcements-subscribe@yahoogroups.com

       

      Please note that the reports we send out do not necessarily represent the views of the organization or even of the people who wrote them. The reports represent the views of the people who attended an encounter and their primary purpose is to give you a glimpse of what happened in the encounter.

       





      ************************************************************************************
      This footnote confirms that this email message has been scanned by
      PineApp Mail-SeCure for the presence of malicious code, vandals & computer viruses.
      ************************************************************************************


    Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.