Re: Grammar questions
> > d)...jah stodun þái nasidái faura imma.knows
> I think variant d is correct, but am not sure (maybe Llama Nom
> better )Yes 'd' is right, but with the demonstrative/article it's declined
weak: þai nasidans.
> > 6) How to make a compund word when the first word has a
> > that is the same as the second words first vowel.better )
> > e.g. stáins + aqizi = stáina-aqizi or stáinaqizi?
> I don't know, but personally I'd prefer "stáinaqizi" (looks
There doesn't seem to be any rule against having two vowels
together: galiugaapaustauleis (2Cor 11,13). Lots more examples with
prefixes GA-, ANA- and AFTRA-.
> > b) Atta qinons þizoz juggons.þizos, with final <s>. This is the regular for the Bible, and
> > This is meant to be: The father of the young woman.
> Again the second version: Atta qinons þizoz juggons
sometimes found in other Germanic languages. Alternative Skeireins-
like possibilities, perhaps: "þizos juggons qinons atta" or "atta
þizos juggons qinons". Not sure how relevant this is, but I've read
that the (seperate) article is most likely to come after the noun in
Old Norse with a nickname or a characteristic by which a person is
known (Álvarez: "Antiguo Islandes" 30.1.1.C): Myrkvið inn
ókunna "Mirkwood the Unknown". But some of his other examples are
seem less formalised: fé þat allt "all the money"; maðr inn
gamli "the old man". On the other hand, 'inn gamli maðr' gets 7
hits on Google (various sagas), as against none for 'maðr inn
gamli'. OE and OHG examples in Wright´s Gothic Grammar: Wulfmær se
geonga "W. the Young"; Ludowîg ther snello "L. the Brave". Here´s
an interesting paper I found recently on word order of genitive
constructions in late Old English:
The Syntax of Genitive Constructions in Old English:
placement of genitive phrases in Ælfric's second series of
Catholic Homilies (Helen R McLagan)
And for clues on the position of adjectives see Old Norse Online [
section 49, Runic Syntax--this dealing with the language of the
earliest attested Scandinavian inscriptions.
Re. adjectival declensions, note that the genitive singular
sometimes differed (or is believed to have differed) from 'midjis'
in the other declensions:
masc. neut. fem.
wilþeis *wilþeis (*wilþjis?) *wilþjaizos
hrainis hrainis *hrainjaizos
*hardaus *haurdaus *hardaus
Cf. Wright, Braune, Streitberg, etc. Gothic grammars online: