Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

Familienaam BEUN BEUNE BEUNS BUEN BUNS

Expand Messages
  • geneabeun
    Hallo, Bonjour, Verontschuldigt mij als de vertaling niet juist is. Ik help me van een woordenboek en de plaats van vertaling van Free.
    Message 1 of 1 , Mar 5 10:17 AM
    • 0 Attachment
      Hallo, Bonjour,

      Verontschuldigt mij als de vertaling niet juist is. Ik help me van
      een woordenboek en de plaats van vertaling van Free.
      http://chaines.free.fr/traduction . Ik schrijf de Vlaming niet hoewel
      mijn ascendanten alle afkomstig uit Belgisch Vlaanderen zijn.
      Excusez-moi si la traduction n'est pas correcte. Je m'aide d'un
      dictionnaire et du site de traduction de Free
      http://chaines.free.fr/traduction . Je n'écris pas le flamand bien
      que mes ascendants soient tous originaires de Flandre belge

      Voor deze namen (1) aarzelt niet om met ons contact op te nemen, als
      u het niet reeds hebt gedaan.
      Pour ces patronymes (1) n'hésitez pas à nous contacter, si vous ne
      l'avez pas déjà fait.

      (1) = BEUN, BEUNE, BEUNS, BUEN, BUNS

      De personen die de naam BEUN(1) dragen zijn afkomstig uit Frans-
      Vlaanderen of België (streek rond Ieper in België, Belle in
      Frankrijk) en wonen vooral in het noorden van Frankrijk, in België en
      in Nederland. (Schrijft zich BUEN tijdens de Spaanse periode in
      Vlaanderen ; in het Spaans, U dat zich voor E plaatst.
      Les personnes qui portent le nom BEUN(1) sont originaires de la
      Flandre, belge ou française (région d'Ypres en Belgique, Bailleul en
      France) et habitent surtout dans le Nord de la France, en Belgique et
      aux Pays Bas. (S'écrit BUEN durant la période espagnole en Flandre ;
      en espagnol, le U se plaçant avant le E)

      In de tweede helft van de XVIe eeuw, door de opgelegde vervolgingen
      van de protestanten door de Hertog van Albe, Gouverneur van
      Vlaanderen, lokten dezen de verbanning uit naar het noorden, in het
      bijzonder naar Nederland, vanwaar ganse families vervolgens naar
      Noord-Amerika uitweken.
      Dans la seconde moitié du XVI° siècle, les persécutions infligées aux
      Protestants par le Duc d'Albe, gouverneur des Flandres provoquèrent
      l'exil vers les pays du Nord, en particulier les Pays-Bas, d'où des
      familles entières migrèrent ensuite en Amérique du Nord.

      In Nederland heb ik afstammelingen van verschillende généalogies
      gevonden die afkomstig uit zijn:
      Aux Pays-Bas j'ai trouvé des descendants de différentes généalogies
      qui sont originaires de :
      1- Warneton (Waasten) in België – Nicolaas BUEN-BEUN geboren 1627
      2- Elverdinge in België – Carel BUEN-BEUN geboren 1570
      3- Kemmel in België – Michiel BEUN geboren 1597
      4- Eecke in Frankrijk – Joris BEUN geboren 1550
      5- Elverdinge in België – Carel BUEN-BEUN geboren 1618

      Sinds de XXe eeuw, met de mobiliteit van de volkeren, verspreidden de
      families BEUN(1) zich over de gehele wereld. (Belgium, Canada,
      France, Germany, Great Britain, Italy, Luxembourg, Netherlands,
      Australia, Swiss, USA)
      Depuis le XX° siècle, avec la mobilité des populations, les BEUN(1)
      s'éparpillent, on peut dire dans le monde entier. (Belgique, Canada,
      France, Allemagne, Grande Bretagne, Italie, Luxembourg, Pays-Bas,
      Australie, Suisse, USA)


      Onze persoonlijke onderzoeken naar de families BEUN(1) zijn gestart
      in 1965, dan hebben we, met inzet van andere BEUN(1) 's, een
      vereniging AGEBA opgestart (Vereniging van familiekunde van de
      families BEUN(1) en aanverwanten) teneinde onze naamgenoten op te
      speuren, te centraliseren en ze te behouden voor alle toekomstige
      generaties en takken van de stamboom BEUN(1).
      Nos recherches personnelles sur les familles BEUN(1) ont débuté en
      1965, puis, avec d'autres BEUN(1), nous avons créé l'Agéba
      (Association Généalogiques des familles Beun(1) et Alliées) afin de
      rechercher, centraliser et préserver pour les générations futures
      toutes les généalogies des BEUN(1) qui sont établies, aidés par de
      nombreux BEUN(1).

      We zijn werkzaam in alle landen van de wereld, over alle periodes
      (meer dan 500 jaar) en registreren vele takken van de stamboom, in
      het bijzonder deze van de BEUN(1) 's van Frankrijk, België en
      Nederland (méér dan 28.000 personen).
      Nous travaillons sur tous les pays du monde et sur toutes les
      périodes (plus de 500 ans) et enregistrons beaucoup d'arbres
      généalogiques, surtout de BEUN(1) de France, de Belgique et des Pays-
      Bas (plus de 28.000 personnes).

      Dit vormt "het culturele erfdeel" van elke familie, die wij willen
      beschermen, hergroeperen en ter beschikking van de toekomstige
      generaties komen.
      Ceci constitue le « patrimoine culturel » de chaque famille, que
      nous voulons protéger,
      regrouper et tenir à disposition des générations futures.

      Het is in Nederland dat momenteel men meer van BEUN(1) levend telt,
      en onze correspondenten ter plaatse ons hun gegevens hebben
      overgebracht.
      C'est aux Pays-Bas qu'actuellement on compte le plus de BEUN(1)
      vivants, et nos correspondants sur place nous ont transmis leurs
      données.

      Alle inlichtingen zullen de welkom zijn en wij zouden willen dat dit
      dit bericht tot een winstgevende en gebruikersvriendelijke
      uitwisseling leidt.
      Tous renseignements seront les bienvenus et nous aimerions que ce
      présent message aboutisse à un échange fructueux et convivial.

      Enige mijn persoonlijke généalogie is op Internet
      http://gw.geneanet.org/geneabeun
      Seule ma généalogie personnelle est sur Internet
      http://gw.geneanet.org/geneabeun

      Ik stel ter beschikking en aan beschikking van al degenen die
      betroffen door dezelfde "hartstocht" zijn dan ik op onze patronymes
      en hun families.
      Je me tiens à votre disposition comme à la disposition de tous ceux
      qui se trouvent concernés par la même « passion » que moi sur nos
      patronymes et leurs familles.

      Aarzelt niet om ons te raadplegen voor meer inlichtingen, blijvend
      tot uw beschikking, vriendelijke groeten,
      N'hésitez pas à nous consulter pour de plus amples renseignements,
      restant à votre disposition, amicalement,

      Bernard BEUN, ( Agéba )
      rue du Moulin d'Arrewage 59660 Merville France
      Mailto : ageba@... ou agefba@... ou geneabeun@... ou
      genealbeun@...
      (Woord ageba, agefba, geneabeun, genealbeun loopt met af free punt fr)
      (Mot ageba, agefba, geneabeun, genealbeun se terminant par free point
      fr)
    Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.