Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

Re: [gaykingdom] french community

Expand Messages
  • Fremont BridgeMan
    Hello; I most on this site only speak, write, and read English, and for non-English speakers it may appear we are not friendly. I assure you we in the GLK
    Message 1 of 34 , Mar 3, 2005
    • 0 Attachment

      Hello;

       

      I most on this site only speak, write, and read English, and for non-English

      speakers it may appear we are not friendly.  I assure you we in the GLK want all

      members of the Gay Tribe to be comfortable and feel welcomed in our

      Kingdom.

       

      None of us are about to go back to school and learn another language.  That

      doesn�t mean all of us cannot join in the discussions.  With a little more work on

      all of us, we can make this work and get our ideas across to all the members. 

      There are many free translators on the Internet for use.  None of them translate

      100%, but they will translate enough to make our point understood.

       

       

      I use the site at; http://translation.paralink.com/ which allows for translating from

      and into most European languages.  I used that site to translate this note.  I

      know it is not perfect, but I know my ideas will be understood.  If someone

      knows of a better free translator, please tell us and we will post it in the links

      section of this site.

       

      We are trying to do what has never been done before � namely create a new

      nation from people all over the world.  We all have a common bond and that is

      the prejudice and injustice we receive from our own countries.  I hope we can

      use this bond to move beyond language.  We, working together will make this

      work.  We working together must make this work.  If we do not make this work,

      who out there will help us?

       

      We need to communicate and I suggest we try to use

      http://translation.paralink.com/ or another translator.

       

      Joe Grande

      Seattle USA

       

       

      Bonjour;

       

      Je le plus sur ce site parle seulement, �cris et lis l'anglais et pour les speakers

      non-anglais il peut sembler que nous ne sommes pas sympathiques. Je vous

      assure nous dans le GLK voulons que tous les membres de la Tribu Gaie

      soient confortables et le sens accueilli dans notre Royaume.

       

      Aucun de nous n'est sur le point de retourner � l'�cole et apprendre une autre

      langue. Cela ne signifie pas que nous tous ne pouvons pas participer aux

      discussions. Avec un peu plus de travail sur nous tous, nous pouvons faire ce

      travail et recevoir nos id�es � travers � tous les membres. Il y a beaucoup de

      traducteurs libres sur l'Internet pour l'emploi. Aucun d'eux ne traduit 100 %, mais

      ils traduiront assez pour faire comprendre notre point.

       

      J'utilise le site � ; http://translation.paralink.com/  qui tient compte de la

      traduction d'et dans la plupart des langues europ�ennes. J'ai utilis� ce site pour

      traduire cette note. Je sais que ce n'est pas parfait, mais je sais que mes id�es

      seront comprises. Si quelqu'un sait d'un meilleur traducteur libre, dites-nous s'il

      vous pla�t et nous le posterons dans la section de liens de ce site.

       

      Nous essayons de faire ce qui n'a jamais �t� fait auparavant � cr�ent � savoir

      une nouvelle nation des gens partout dans le monde. Nous tous avons une

      obligation commune et c'est le pr�jug� et l'injustice que nous recevons de nos

      propres pays. J'esp�re que nous pouvons utiliser cette obligation pour bouger

      au-del� de la langue. Nous, le fait de collaborer fera ce travail. Nous le fait de

      collaborer devons faire ce travail. Si nous ne faisons pas ce travail, qui l�-bas

      nous aidera ?

       

      Nous devons communiquer et je sugg�re que nous essayons d'utiliser

      http://translation.paralink.com/   ou un autre traducteur.

       

      Joe Grande

      Les Etats-Unis de Seattle

       

       

      �Hola!;

       

      El m�s sobre este sitio s�lo digo, escribo, y leo el ingl�s, y para altavoces no

      ingleses podemos parecer que no somos amistosos. Le aseguro que en el

      GLK queremos a todos los miembros de la Tribu Alegre para ser c�modos y

      sensaci�n dada la bienvenida en nuestro Reino.

       

      Ninguno de nosotros est� a punto de volver a la escuela y aprender otra

      lengua. Esto no significa que todos nosotros no podemos participar en las

      discusiones. Con un poco m�s trabajo sobre todos nosotros, nosotros

      podemos hacer este trabajo y conseguir nuestras ideas a trav�s a todos los

      miembros. Hay muchos traductores libres sobre el Internet para el uso.

      Ninguno de ellos traduce el 100 %, pero ellos traducir�n bastante para hacer

      nuestro punto entendido.

       

      Uso el sitio en; el http://translation.paralink.com/ que tiene la traducci�n en

      cuenta de y en la mayor�a de las lenguas europeas. Us� aquel sitio para

      traducir esta nota. S� que no es perfecto, pero s� que mis ideas ser�n

      entendidas. Si alguien sabe de un mejor traductor libre, por favor d�ganos y lo

      fijaremos en la secci�n de eslabones de este sitio.

       

      Tratamos de hacer lo que ha sido nunca hecho antes � a saber crean una

      nueva naci�n de la gente por todo el mundo. Tenemos una obligaci�n com�n y

      es el prejuicio y la injusticia que recibimos de nuestros propios pa�ses. Espero

      que podamos usar esta obligaci�n para movernos m�s all� de la lengua.

      Trabajando juntos haremos este trabajo. Trabajando juntos debemos hacer

      este trabajo. �Si no hacemos este trabajo, qui�n ah� nos ayudar�?

       

      Tenemos que comunicarnos y sugiero que tratemos de usar http://translation.paralink.com/  u otro traductor.

       

      Joe Grande

      EE. UU de Seattle



      AlainSteph38@... wrote:
      Bonjour JO,
       
      Voici une belle initiative, si tu peux faire cela pour nous ce sera tr�s tr�s bien, et je te remercie d'avance pour ta proposition qui je l'esp�re sera accept�e par GLK.
       
      J'habite en France dans le Sud-Est, plus pr�cis�ment dans le d�partement de l'Is�re.
       
      Amiti�s � tous.
       
      Alain St�phane
       

    • zezettastar
      Bonjour tout le monde, je viens de m inscrire, je m appelle Thierry mais on m appelle Zezetta Star, j habite à Paris et je cherche d autres citoyens LGBT qui
      Message 34 of 34 , Mar 30, 2005
      • 0 Attachment
        Bonjour tout le monde, je viens de m'inscrire, je m'appelle Thierry
        mais on m'appelle Zezetta Star, j'habite à Paris et je cherche
        d'autres citoyens LGBT qui parlent français.

        Hi everybody, I've just inscribed, my name's Thierry and my drag
        name's Zezetta Star, I live in Paris and I'm looking for others GLBT
        citizens who speak french.



        --- In gaykingdom@yahoogroups.com, Enrique J. Pérez <ejp13@i...>
        wrote:
        >
        >
        > -----Original Message-----
        > From: AlainSteph38@a... [mailto:AlainSteph38@a...]
        > Sent: Thursday, March 03, 2005 9:59 AM
        > To: gaykingdom@yahoogroups.com
        > Subject: Re: [gaykingdom] Rodolphe is french
        >
        > Salut Rodolphe,
        >
        > Moi aussi je parle français et j'habite dans le département de
        l'Isère.
        >
        > Je suis allé sur le site de Gay Kingdom pour voir ce dont il
        s'agit,
        > malheureusement l'Anglais et moi nous ne faisons pas de bonnes
        affaires, je
        > ne comprends presque rien.
        >
        > Aussi je suis heureux de voir qu'il y a d'autres français sur le
        site.
        >
        > Qu'est-ce que tu comprends a ce cirque de Royaume, moi qui suis un
        > républicain laïc je m'y sens pas bien du tout, ou alors il faut
        que l'on
        > m'explique !
        >
        > J'ai résidé une dizaine d'année en Loire Atlantique, à Batz sur
        Mer où
        > j'avais une maison, depuis je suis revenu en Isère, qui n'est pas
        mon lieu
        > de naissance. Je suis né à côté de NEVERS (Nièvre) un morvandiau
        en quelques
        > sortes.
        >
        > Amitiés à toi.
        >
        > Alain Stéphane
        >
        >
        >
        > Yahoo! Groups Sponsor
        > ADVERTISEMENT
        > click here
        >
        <http://us.ard.yahoo.com/SIG=129pgiimk/M=298184.6018725.7038619.30011
        76/D=gr
        >
        oups/S=1705014766:HM/EXP=1109959177/A=2593423/R=0/SIG=11el9gslf/*http
        ://www.
        > netflix.com/Default?mqso=60190075>
        >
        >
        > _____
        >
        > Yahoo! Groups Links
        > * To visit your group on the web, go to:
        > http://groups.yahoo.com/group/gaykingdom/
        >
        > * To unsubscribe from this group, send an email to:
        > gaykingdom-unsubscribe@yahoogroups.com
        > <mailto:gaykingdom-unsubscribe@yahoogroups.com?subject=Unsubscribe>
        >
        > * Your use of Yahoo! Groups is subject to the Yahoo! Terms
        of
        > Service <http://docs.yahoo.com/info/terms/> .
      Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.