Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

4103Re: [fukuoka_farming] Re: Translating One Straw Revolution

Expand Messages
  • Rodolfo
    Mar 28, 2004
    • 0 Attachment
      Juliano,
      Estou participando do projeto "Escola da Família" e tentando desenvolver um
      projeto de horta ecologica segundo os princípios do Sr. Fukuoka.

      Estou com dificuldade para mobilizar as pessoas para perticiparem. Afinal
      nao adianta nada fazer tudo sozinho.

      No próximo domingo terei a primeira reunião em uma nova escola. Vamos ver se
      melhora.

      Rodolfo

      (Some translation:

      Juliano, I am working in the project "Escola da Família" (Family School). It
      is a project from our government: they open public schools on week ends to
      comunity develop projects, play games, study, etc. They also put people
      (paid) to coordenate the projects.
      My project is a vegetable garden, acording to Mr. Fukuoka book "One Straw
      Revolution".
      My problem is to have people envolved in the project.

      I am trying.

      Bye

      Rodolfo

      ----- Original Message -----
      From: "juliano" <juliano.fujita@...>
      To: <fukuoka_farming@yahoogroups.com>
      Sent: Friday, March 26, 2004 9:11 AM
      Subject: Re: [fukuoka_farming] Re: Translating One Straw Revolution


      > Rodolfo
      > A Elo Ambiental fica em Vinhedo bem aqui ao lado, mas não conheço o
      Claudio
      > pessoalmente, apenas o vi numa palestra. Legal sua experiencia com a
      escola.
      > deu certo..?
      > Estou começando a colher sementes para preparar as bolinhas para o próximo
      > verão.
      > Neste fim de semana estarei em Minas, me desculpe.
      > Obrigado pela dica do site da Elo
      > Valeu
      > juliano
      > ----- Original Message -----
      > From: "Rodolfo" <rneugeba@...>
      > To: <fukuoka_farming@yahoogroups.com>
      > Sent: Thursday, March 25, 2004 10:14 PM
      > Subject: Re: [fukuoka_farming] Re: Translating One Straw Revolution
      >
      >
      > > Luciano,
      > > Desculpe não ter respondido antes.
      > > Acho que no próximo fim de semana vou até Valinhos
      > > visitar o Claudio da Elo Ambiental.
      > > Você o conhece?
      > > Tentei fazer bolinhas de argila numa escola da rodovia Anhanguera, km
      22.
      > > Acho que preciso conhecer pessoas realmente interessadas.
      > >
      > > o site deles é http://www.eloambiental.org.br
      > >
      > > Rodolfo
      > >
      > > (Some translation: (so so)
      > > Dear Luciano,
      > > Excuse-me for not aswering before.
      > > Next week end I will visit Claudio from Elo Ambiental.
      > > Do you know him?
      > > Her site is http://www.eloambiental.org.br
      > > I tried makind seed ball with child from a public school.
      > > I thing that I must know people that really want work making seed balls.
      > > )
      > > ----- Original Message -----
      > > From: "juliano" <juliano.fujita@...>
      > > To: <fukuoka_farming@yahoogroups.com>
      > > Sent: Wednesday, March 10, 2004 2:45 PM
      > > Subject: Re: [fukuoka_farming] Re: Translating One Straw Revolution
      > >
      > >
      > > > Olá Rodolfo
      > > > Estou em Valinhos SP. Obrigado pelo contato
      > > > Vc já esperimentou na prática ...?
      > > > Estou para começar uma pratica com as crianças semana que vem...espero
      > > fazer
      > > > esse experimento antes do final das chuvas...
      > > >
      > > > ----- Original Message -----
      > > > From: "Rodolfo" <rneugeba@...>
      > > > To: <fukuoka_farming@yahoogroups.com>
      > > > Sent: Friday, March 05, 2004 10:27 PM
      > > > Subject: Re: [fukuoka_farming] Re: Translating One Straw Revolution
      > > >
      > > >
      > > > > Juliano, boa noite
      > > > >
      > > > > Sou aqui de Sao Paulo, Capital e tambem estou estudando as técnicas
      do
      > > Sr.
      > > > > Fukuoka.
      > > > >
      > > > > Em que cidade você esta?
      > > > >
      > > > >
      > > > > Rodolfo
      > > > > ----- Original Message -----
      > > > > From: "juliano" <juliano.fujita@...>
      > > > > To: <fukuoka_farming@yahoogroups.com>
      > > > > Sent: Thursday, February 26, 2004 6:53 PM
      > > > > Subject: Re: [fukuoka_farming] Re: Translating One Straw Revolution
      > > > >
      > > > >
      > > > > > Caro Pedro
      > > > > > Sou do Brasil e fico feliz em encontrar alguem que fale portugues
      > > porque
      > > > > > entendo muito mal inglês e japonês e tenho muito interesse pelo
      > > trabalho
      > > > > do
      > > > > > mestre Fukuoka. E acho fabulosa a idéia do seminário ai em
      Portugual
      > > > pena
      > > > > > que não tenho condições de participar, mas gostaria de ficar
      > informado
      > > > das
      > > > > > suas atividades quanto a isso. Por aqui consegui apenas dois
      livros
      > > dele
      > > > > (A
      > > > > > revolução de uma Palha e Teoria e Pratica da Filosofia
      > > Verde-Agricultura
      > > > > > Natural), que estão me ajudando muito, mas sei que exintem outros.
      > Se
      > > > voce
      > > > > > tiver conhecimento deles ai em Portugal, por favor me avise, pois
      > > > gostaria
      > > > > > de adiquiri-los. Sou Técnico Agrícola e estou começando um
      trabalho
      > > > > > voluntario com pessoas com deficiências fisicas e mentais em uma
      > área
      > > de
      > > > > > aproximadamente 25000 m2 e pretendo usar as técnicas do
      Mestre.Agora
      > > no
      > > > > > inicio vamos entrar com adubação verde utilizando leguminosas
      > > > aproveitando
      > > > > > as chuvas do fim do verão, tentando sobrepor as gramineas que
      > imperam
      > > > na
      > > > > > área. Algumas faixas de Leucena tambem faram parte da paisagem
      > > > > intercalando
      > > > > > com PalmitoPupunha e depois as hortaliças. O meu desafio inicial é
      > não
      > > > > usar
      > > > > > arado nem grade,coisa que nunca fiz, para isso conto com as
      > bolinhas
      > > de
      > > > > > argila do Mestre.
      > > > > > Me Desculpe ...me alonguei muito
      > > > > > Um Abraço de um amigo desconhecido
      > > > > > Juliano
      > > > > > ----- Original Message -----
      > > > > > From: "cool.dog" <cool.dog@...>
      > > > > > To: <fukuoka_farming@yahoogroups.com>
      > > > > > Sent: Monday, February 16, 2004 3:18 PM
      > > > > > Subject: RE: [fukuoka_farming] Re: Translating One Straw
      Revolution
      > > > > >
      > > > > >
      > > > > > >
      > > > > > > Hi,
      > > > > > > I would be pleased to have this Fukuoka contact also. We are
      > > > organizing
      > > > > a
      > > > > > Seminar here in portugal and we were thinking in bringing him as a
      > > > > speaker.
      > > > > > >
      > > > > > > Greetings
      > > > > > > Pedro Pereira
      > > > > > >
      > > > > > >
      > > > > > >
      > > > > > > -----Original Message-----
      > > > > > > From: Gloria C. Baikauskas [mailto:gcb49@...]
      > > > > > > Sent: Mon 2/16/2004 17H47m
      > > > > > > To: fukuoka_farming@yahoogroups.com
      > > > > > > Cc:
      > > > > > > Subject: [fukuoka_farming] Re: Translating One Straw Revolution
      > > > > > >
      > > > > > > Hello Andres! What a wonderful idea to translate this book to
      > > > > > > Estonian! I am not sure who you would ask for permission unless
      > it
      > > > > > > was Fukuoka himself. He does not do internet communication,
      > though.
      > > > > > > You would have to reach him in Japan by other means.
      > > > > > >
      > > > > > > Perhaps someone on this list has an address at which you can
      reach
      > > > > > > him there.
      > > > > > >
      > > > > > > Gloria, Texas
      > > > > > >
      > > > > > >
      > > > > > >
      > > > > > >
      > > > > > >
      > > > > > > Yahoo! Groups Links
      > > > > > >
      > > > > > >
      > > > > > >
      > > > > > >
      > > > > > >
      > > > > > >
      > > > > > >
      > > > > > >
      > > > > > >
      > > > > > >
      > > > > > >
      > > > > > >
      > > > > > >
      > > > > > >
      > > > > > > Yahoo! Groups Links
      > > > > > >
      > > > > > >
      > > > > > >
      > > > > > >
      > > > > > >
      > > > > > >
      > > > > >
      > > > > >
      > > > > >
      > > > > >
      > > > > >
      > > > > > Yahoo! Groups Links
      > > > > >
      > > > > >
      > > > > >
      > > > > >
      > > > > >
      > > > > >
      > > > >
      > > > >
      > > > >
      > > > >
      > > > > Yahoo! Groups Links
      > > > >
      > > > >
      > > > >
      > > > >
      > > > >
      > > > >
      > > >
      > > >
      > > >
      > > >
      > > > Yahoo! Groups Links
      > > >
      > > >
      > > >
      > > >
      > > >
      > > >
      > >
      > >
      > >
      > >
      > > Yahoo! Groups Links
      > >
      > >
      > >
      > >
      > >
      > >
      >
      >
      >
      >
      >
      > Yahoo! Groups Links
      >
      >
      >
      >
      >
      >
    • Show all 19 messages in this topic