Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.
 

Que signifie Nail gun ?

Expand Messages
  • karine_legoaziou
    Bonjour à tous, J aimerais savoir si quelqu un connaît l équivalent en français de Nail gun ? C est dans un jeu vidéo. Est-ce une arme fabriquée à la
    Message 1 of 7 , Jul 2, 2002
      Bonjour à tous,

      J'aimerais savoir si quelqu'un connaît l'équivalent en français
      de "Nail gun" ?
      C'est dans un jeu vidéo. Est-ce une arme "fabriquée à la
      main/artisanale" ? ou tout simplement une arme à feu ?

      Mille mercis de votre aide, K
    • Antony Addy - Freeserve
      A Nail Gun est une espece d arme (gun) qui tire des clous. I hope that helps, Antony ... From: karine_legoaziou To: french-translation@yahoogroups.com Sent:
      Message 2 of 7 , Jul 2, 2002
        "A Nail Gun" est une espece d'arme (gun) qui tire des clous.

        I hope that helps,
        Antony
        ----- Original Message -----
        From: karine_legoaziou
        To: french-translation@yahoogroups.com
        Sent: Tuesday, July 02, 2002 2:03 PM
        Subject: [french-translation] Que signifie Nail gun ?


        Bonjour à tous,

        J'aimerais savoir si quelqu'un connaît l'équivalent en français
        de "Nail gun" ?
        C'est dans un jeu vidéo. Est-ce une arme "fabriquée à la
        main/artisanale" ? ou tout simplement une arme à feu ?

        Mille mercis de votre aide, K


        Yahoo! Groups Sponsor
        ADVERTISEMENT



        Your use of Yahoo! Groups is subject to the Yahoo! Terms of Service.



        [Non-text portions of this message have been removed]
      • Antony Addy - Freeserve
        J ai aussi trouvé le suivant: http://www.captured.com/fkf/quake1/multiplayer/ctf/ctf.htm Hell Magic La rune Hell Magic donne une accélération à vos armes.
        Message 3 of 7 , Jul 2, 2002
          J'ai aussi trouvé le suivant:

          http://www.captured.com/fkf/quake1/multiplayer/ctf/ctf.htm

          Hell Magic

          La rune Hell Magic donne une accélération à vos armes. Le fusil, le super fusil, le lance-grenades et le lance-roquettes tireront deux fois plus vite.Le nail gun, et le super nail gun, ne sont pas accélérés. Vous pouvez identifier celui qui porte cette rune, car il produira un son ...particulier....



          Kind Regards,
          Antony



          ----- Original Message -----
          From: karine_legoaziou
          To: french-translation@yahoogroups.com
          Sent: Tuesday, July 02, 2002 2:03 PM
          Subject: [french-translation] Que signifie Nail gun ?


          Bonjour à tous,

          J'aimerais savoir si quelqu'un connaît l'équivalent en français
          de "Nail gun" ?
          C'est dans un jeu vidéo. Est-ce une arme "fabriquée à la
          main/artisanale" ? ou tout simplement une arme à feu ?

          Mille mercis de votre aide, K


          Yahoo! Groups Sponsor
          ADVERTISEMENT



          Your use of Yahoo! Groups is subject to the Yahoo! Terms of Service.



          [Non-text portions of this message have been removed]
        • sabrina.bretant@libertysurf.fr
          Le GDT parle de cloueuse, cloueur ou clouteuse (Outil électrique ou pneumatique servant à distribuer et à enfoncer les clous en bande ou les clous en
          Message 4 of 7 , Jul 2, 2002
            Le GDT parle de cloueuse, cloueur ou clouteuse (Outil
            �lectrique ou pneumatique servant � distribuer et �
            enfoncer les clous en bande ou les clous en rouleau � la
            mani�re des agrafeuses) et Eurodicautom de pistolet de
            scellement (an explosive-operated gun which shoots hard
            steel studs(male-or female-threaded)into
            concrete,brickwork,or mild steel).

            Bonne chance,
            Sabrina



            > ---------- Initial message -----------
            >
            > From : "Antony Addy - Freeserve"
            <antony@...>
            > To : <french-translation@yahoogroups.com>
            > Cc :
            > Date : Tue, 2 Jul 2002 14:10:27 +0200
            > Subject : Re: [french-translation] Que signifie Nail
            gun ?
            >
            >
            --------------
            Profitez de l'offre exceptionnelle Tiscali !
            "Internet Gratuit le Jour"
            Cliquez ici, http://register.tiscali.fr/forfaits_ls/
            Offre soumise � conditions.
          • Dagmara Meijers-Troller
            ... Non, c est un outil: http://www.howstuffworks.com/nail-gun.htm Dagmara
            Message 5 of 7 , Jul 2, 2002
              At 12:03 PM 7/2/2002 +0000, you wrote:
              >Bonjour à tous,
              >
              >J'aimerais savoir si quelqu'un connaît l'équivalent en français
              >de "Nail gun" ?
              >C'est dans un jeu vidéo. Est-ce une arme "fabriquée à la
              >main/artisanale" ? ou tout simplement une arme à feu ?

              Non, c'est un outil:

              http://www.howstuffworks.com/nail-gun.htm

              Dagmara
            • Nathalie Bouillon
              Bonjour ! Je dois traduire une attestation scolaire et en face des differents modules, je trouve: Units att and Units cmpt . Je vous remercie d avance pour
              Message 6 of 7 , Jul 2, 2002
                Bonjour !

                Je dois traduire une attestation scolaire et en face
                des differents modules, je trouve: "Units att" and
                "Units cmpt".

                Je vous remercie d'avance pour toutes precisions !!

                Nathalie

                __________________________________________________
                Do You Yahoo!?
                Sign up for SBC Yahoo! Dial - First Month Free
                http://sbc.yahoo.com
              • abalou bodjona
                Crédits(cours, matières) Assignés et crédits( )complètés Nathalie Bouillon wrote: Bonjour ! Je dois traduire une attestation
                Message 7 of 7 , Jul 3, 2002
                  Cr�dits(cours, mati�res) Assign�s et cr�dits( )compl�t�s
                  Nathalie Bouillon <natabouillon@...> wrote: Bonjour !

                  Je dois traduire une attestation scolaire et en face
                  des differents modules, je trouve: "Units att" and
                  "Units cmpt".

                  Je vous remercie d'avance pour toutes precisions !!

                  Nathalie

                  __________________________________________________
                  Do You Yahoo!?
                  Sign up for SBC Yahoo! Dial - First Month Free
                  http://sbc.yahoo.com

                  Your use of Yahoo! Groups is subject to the Yahoo! Terms of Service.



                  ---------------------------------
                  Do You Yahoo!?
                  New! SBC Yahoo! Dial - 1st Month Free & unlimited access

                  [Non-text portions of this message have been removed]
                Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.