Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

Ny worden: B

Expand Messages
  • stefichjo
    Comments are very welcome. Source: http://de.wikibooks.org/wiki/Folksprak/_Wortschatz#B B * bake [a-o-a]
    Message 1 of 2 , Oct 19, 2006
    • 0 Attachment
      Comments are very welcome.

      Source:
      http://de.wikibooks.org/wiki/Folksprak/_Wortschatz#B

      B

      * bake [a-o-a] < bakĕ << bak-an (DE backen)(EN to bake)
      o baker < bãkĕr [bakĕ + er] (DE Bäcker)(EN bakerman)
      + bakeri < bãkĕri [bãkĕr + i] (DE Bäckerei,
      „Ausübungsstätte des Bäckers“)
      + bakerin < bãkĕrĭn [bãkĕr + in] (DE Bäckerin)
      + bakermann < bãkĕrmanw [bãkĕr + manw] (DE männlicher
      Bäcker)(EN bakerman)
      * balcon < balcon << FR balcon (DE Balkon)
      * bald < balÄ` << balth-a- (DE bald)(EN bold)
      o balde < bãldĕ [bald + e] (DE Bälde)
      o baldig < baldăg [bald + ag] (DE baldig, „bald stattfindend“)
      * balg < balg << balg-iz (DE Balg)(EN belly)
      * balk < balk << WG balk-on (DE Balken)
      o gebalk < găbãlk [ga + balk] (DE Gebälk)
      * ball < ball << LL ball-are (DE Ball, Tanz)(EN ball)(NL bal)(DA
      bal)(SV bal)
      * ball < ball << ball-uz (DE Ball)(EN ball)
      * barbar < barbar << LA barbar-o (DE Barbar)(EN barbarian)
      o barbari < barbari [barbar + i] (DE Barbarei, „Lebensart
      von Barbaren“)
      * bed < bed << bed-o (DE Bitte)(EN bid)
      * bed < bạÄ` << GT baith (DE beide)(DA bÃ¥de)(EN both)
      * bed < bȁd << bad-j-a- (DE Beet)
      * bedd < bȁdd <!< bad-j-a- (DE Bett)(EN bed)
      * ben < bạn << bain-am (DE Bein, Knochen)(EN bone)(NL been)(DA ben)
      o geben < găbạn [ga + bạn] (DE Gebein [Kollektiv])
      * ber < bȁz << baz-j-a- (DE Beere)(EN berry)
      o erdber < ȁrÄ`bȁz [ȁrÄ` + bȁz] (DE Erdbeere)(EN strawberry)
      * bere [e-a-o] < berĕ << ber-an, bær-j-a (DE tragen)(EN to bear)
      o bar < bær << WG bær-j-a- (DE Betragen, Gebaren)
      + <substantiv>-băr [!] [bær] (DE -bar, tragend, bringend)
      + <adjectiv>-băr [!] [bær] (DE -bar)
      + <verb>-băr [!] [bær] (DE -bar, „möglich zu …“)
      o endbere < ăndberĕ [and + berĕ] (DE entbehren)
      o gebere < găberĕ [ga/<verb> + berĕ] (DE gebären, austragen,
      „aus sich heraus perfektiv bären“)
      * ber < ber << ber-on (DE Bär)(EN bear)
      * berg < berg << berg-az (DE Berg)(EN barrow, -berg)(NL berg)(DA
      bjerg)
      o bergig < bergăg [berg + ag] (DE bergig „Berge aufweisend“)
      o geberg < găbẽrg [ga + berg] (DE Gebirge [Kollektiv])
      * berge [e-a-o] < bergĕ << berg-an (DE bergen, bewahren)
      * beryllium < beryllium << X beryllium (DE Beryllium)
      * bet < bạt << bait- (DE Boot)(NL boot)(DA båd)(EN boat)
      * bette < bạttĕ << bait-j-an (EN to bet) [lmnptk]
      * better < bȁttĕr << bat-iz-on (DE besser)(EN better) [lmnptk]
      o bettest < bȁttĕst [bȁttĕr] << bat-ist-az (DE best)(EN
      best) [lmnptk]

      [bearbeiten]

      bi

      * bi < bi << bi (DE bei)(EN by)
      o be- < bÄ­- [bi + <adjectiv>] (DE be-)(EN be-)
      + (DE „versuchen etwas ... zu machen“, „behaupten,
      dass etwas … ist“)
      o be- < bÄ­- [bi + <substantiv>] (DE be-)(EN be-)
      + (DE „… geben“, „... auf etwas verwenden“)
      o be- < bÄ­- [bi + <verb>] (DE be-)(EN be-)
      + (DE „an, auf, bei, für, nach, über etwas ...“,
      „dauerhaft ...“)

      * bide < biÄ`ĕ << bith-j-an (EN to bid [?])
      * bin < bin << OG bi-n-i-, PG bi(j)-on (DE Biene)(EN bee)
      * binde [i-a-o] < bindĕ << bindan (DE binden)(EN to bind)
      o bond < bånd [bindĕ] (DE Bund)(EN bond)
      o ferbinde < fŏrbindĕ [fůr + bindĕ] (DE verbinden, „zusammen
      binden“)(EN to connect)
      * birk < bȅrk << berk-j-o (DE Birke)
      * bite [i-e-i] < bitĕ << bit-an (DE beißen)(EN to bite)
      o bet < bït [bitĕ] (DE Biss)
      o bitig < bitĭg [bitĕ + ig] (DE bissig, „gern beißend“)
      * bitter < bittĕr << bit-r-a- (DE bitter)(EN bitter) [lmnptk]
      * blae [æ-e-a] < blæĕ << blæ-an (DE blasen)(EN to blow)
      * blad < blad << blad-az (DE Blatt)(EN blade)
      * bla < blæw << blæw-az (DE blau)(EN blue)(NL blauw)(DA blå)
      o blalik < blæwlĭk [blæw + lik] (DE bläulich, „irgendwie blau“)
      * bli < bliw << bliw-a- (DE Blei)
      * blik < blik << OG blik-a- (DE Blech)(EN tin)(NL blik)(DA
      blik)(NO blikk)
      * blind < blind << blind-az (DE blind)(EN blind)
      * blo < blo << blo-s- (DE ?)(EN blossom)
      * blod < blod << blod-am (DE Blut)(EN blood)(NL bloed)(DA blod)
      o blodig < blodăg [blod + ag] (DE blutig, „Blut
      aufweisend“)(EN bloody)
      o geblod < găblõd [ga + blod] (DE Geblüt [kollektiver Soziativ])
      * blom < blom << blom-on (DE Blume)(EN bloom)
      * blot < blḁt << blaut-a- (DE bloß)
      * bog < bůg << bug-on (DE Bogen)(EN bow)
      * bøge [ø-o-o] < bọgĕ << baug-ej-a- (DE beugen)(DA bøje)(EN to bow)
      * bok < bok << bok-iz (DE Buch)(NL boek)(DA bog)(EN book)(SV bok)
      * bol < bůl << bul-as (DE ?)(EN bole)
      * bom < bḁm << WG baum-oz (DE Baum)(EN beam, boom)(NL boom)(DA bom)
      o bomwoll < bḁmwůln [bḁm + wůln] (DE Baumwolle)(EN cotton)
      [lmnptk]
      * bon < bḁn << baun-o(DE Bohne)(NL boon)(DA bønne)(EN bean)
      * bore < bůrĕ << bur-o (DE bohren)
      * bord < borÄ` << borth-am (DE Brett)(EN board)
      * bord < bord << bord-az (DE Bord, Seite eines Schiffs)(EN board)
      o enbord < ănbord [an + bord] (DE an Bord)(EN aboard)
      * borg < bůrg << burg-s (DE Statt, -burg, -berg)(DA â€"borg)(EN
      â€"borough)
      * bøs < bọs << baus-j-a- (DE böse)(EN bad)
      * bosen < bosĕn << WG bosm- (DE Busen)(EN bossom)
      * bot < bot << bot- (DE Buße)(EN boot)(NL boete)(DA bod)(NO
      bot)(SV bot)
      * brade [æ-e-a] < brædĕ << WG bræd-a- (DE braten)
      * bragen < bragĕn << brag-n-am (DE Bregen)(EN brain)
      * bred < brạÄ` / brạd << braith-az / braid-a- (DE breit)(NL
      breed)(DA bred)(EN broad)
      * breke [e-æ-o] < brekĕ << brek-an (DE brechen)(EN to break)
      o brak < bræk [brekĕ] << bræk-o (DE Bruch)(EN breach)
      o gebreke < găbrekĕ [ga/<verb> + brekĕ] (DE gebrechen,
      fehlen, „von sich abbrechen“)
      o tebreke < tŏbrekĕ [to + brekĕ] (DE zerbrechen,
      „auseinander brechen“)
      * breste [e-a-o] < brestĕ << brest-an (DE bersten)(EN to burst)
      * bri < briw << briw-a- (DE Brei)
      * bringe < brėngĕ [i-a] < breng-a- (DE bringen)(EN to bring)
      o ferbringe < fĕrbrėngĕ [ferr + brėngĕ] (DE verbringen, „zu
      Ende bringen“)(EN to spend)
      o medbringe < medbrėngĕ [med + brėngĕ] (DE mitbringen)(EN to
      carry along)
      + medbringsel < medbrėngsĕl [medbrėngĕ + sel] (DE
      Mitbringsel, Mitgebrachtes)
      * brinne < brėnwĕ [i-a-o] << bren-w-an (DE brinnen)(EN to burn)
      [lmnptk]
      o brenne < brenwĕ [brėnwĕ] [e-a] (DE brennen)
      + brand < brȇnd [brenwĕ] (DE Brand)
      o bronst < brånst [brėnwĕ + iŧ] <!< brunst-i (DE Brunst,
      „stattfindendes Brennen“)
      * brod < brḁÄ` << brauth-am (DE Brot)(EN bread)(NL brood)(DA brød)
      * brøde < brȍdĕ << WG brod-j-an (DE brüten)(EN to breed)
      * brod < brod << brod (DE Brut)(EN brood)
      * broder < broÄ`ĕr << broth-ar (DE Bruder)(EN brother)(NL
      broeder/bror)(DA broder/bror)
      o gebroder < găbroÄ`ĕr [ga + broÄ`ĕr] (DE Gebruder [Soziativ])
      o broderlik < brõÄ`ĕrlÄ­k [broÄ`ĕr + lik] (DE brüderlich, „nach
      Art eines Bruders“)
      + broderlikhed < brõÄ`ĕrlÄ­kħạd [brõÄ`ĕrlÄ­k + ħạd] (DE
      Brüderlichkeit, „brüderlicher Umgang“)
      o broderhed < broÄ`ĕrħạd [broÄ`ĕr + ħạd] (DE Bruderschaft,
      „Miteinander unter Brüdern“)(EN brotherhood)
      o broderskap < broÄ`ĕrskăp [broÄ`ĕr + skap] (DE Bruderschaft,
      „Bande von Brüdern“)(EN brotherhood)
      * brye < brụwĕ << breuw-an (DE brauen)
      * brud < bruÄ` << bruth-iz (DE Braut)(EN bride)
      * brygg < brȕgj << brug-j-o (DE Brücke)(EN bridge)(NL brug)(DA
      bro) [lmnptk]
      * bruke < brukĕ << bruk- (DE brauchen)(EN to brook)
      o gebruke < găbrukĕ [ga/<verb> + brukĕ] (DE gebrauchen, „für
      sich brauchen“)(EN to use)
      + ferbruke < fĕrbrukĕ [ferr + găbrukĕ] (DE
      verbrauchen, „zu Ende gebrauchen“)
      o brukdom < brukdom [bruk + dom] (DE Brauchtum, „Gut, das
      Brauch ist“)
      * brun < brun << brun-az (DE braun)(NL bruin)(DA brun)(EN brown)
      o brune < brũnĕ [brun + e] (DE Bräune, „braune Farbe“)
      * bryst < brụst << breust-am (DE Brust)(EN breast)
      * bue < buwĕ << boww-a- (DE bauen)
      * byde [y-a/o-o] < bụdĕ << beud-a- (DE bieten, „ins Bewusstsein
      rufen“)
      o gebyd < găbụd [ga + bụd] (DE Gebiet, Herrschaftsgewalt
      [Durativ][Passiv])(EN area)
      * bydel < bȕdĕl << OG bud-il-a- (DE Beutel)(EN bag)
      * byer < bụwĕz << beuwoz- (DE Bier)(EN beer)(NL bier)
      * byge [y-o-o] < bụgĕ << beug-a- (DE biegen)(DA bøje)(EN to bow)
      o bygel < bụgĕl [bụg + el] (DE Bügel)(EN boul, bool)(NL
      beugel)(SV bygel)
      * bykke < bȕkkĕ << bukk-j-a- (DE bücken)
      * byll < bȕlj << WG bul-j-on (DE Beule) [lmnptk]
      * bull < bull << bull-on (DE Bulle)(EN bull)
      * byndel < bȕndĕl << bund-il-in (DE Bündel)(EN bundle)(NL bundel)
      * byre < bȕrĕ << [?] (DE beginnen)
      o gebyre < găbȕrĕ [ga/<verb> + bȕrĕ] << ga-bur-ij-an (DE
      gebühren, „von sich beginnen“ [?])
      * burg < burg << burg-s (DE Burg)(NL burcht [?])
      * byrge < bȕrgĕ <!< burg-s (DE bürgen)
      * byt < bụt << MNND buite (DE Beute)(EN booty)(DA bytte)(SV byte)
      * butter < buttĕr << LA but-yr-um (DE Butter)(EN butter) [lmnptk]
      o butterbrot < buttĕrbrḁÄ` [buttĕr + brḁÄ`] (DE Butterbrot)
    • eugeniusz.slowik
      Hallo stefichjo! It would be great if you could publish the existing dictionary in CSV or XLS or ODS format. So that everyvbody could use it offline. Im sure
      Message 2 of 2 , Oct 19, 2006
      • 0 Attachment
        Hallo stefichjo!
        It would be great if you could publish the existing dictionary in CSV or
        XLS or ODS format. So that everyvbody could use it offline. Im sure will
        get more comments if we use the vocabulary actively.

        stefichjo schrieb:
        >
        > Comments are very welcome.
        >
        > Source:
        > http://de.wikibooks.org/wiki/Folksprak/_Wortschatz#B
        > <http://de.wikibooks.org/wiki/Folksprak/_Wortschatz#B>
        >
        > B
        >
        > * bake [a-o-a] < bakĕ << bak-an (DE backen)(EN to bake)
        > o baker < bãkĕr [bakĕ + er] (DE Bäcker)(EN bakerman)
        > + bakeri < bãkĕri [bãkĕr + i] (DE Bäckerei,
        > „Ausübungsstätte des Bäckers“)
        > + bakerin < bãkĕrĭn [bãkĕr + in] (DE Bäckerin)
        > + bakermann < bãkĕrmanw [bãkĕr + manw] (DE männlicher
        > Bäcker)(EN bakerman)
        > * balcon < balcon << FR balcon (DE Balkon)
        > * bald < balÄ` << balth-a- (DE bald)(EN bold)
        > o balde < bãldĕ [bald + e] (DE Bälde)
        > o baldig < baldăg [bald + ag] (DE baldig, „bald stattfindend“)
        > * balg < balg << balg-iz (DE Balg)(EN belly)
        > * balk < balk << WG balk-on (DE Balken)
        > o gebalk < găbãlk [ga + balk] (DE Gebälk)
        > * ball < ball << LL ball-are (DE Ball, Tanz)(EN ball)(NL bal)(DA
        > bal)(SV bal)
        > * ball < ball << ball-uz (DE Ball)(EN ball)
        > * barbar < barbar << LA barbar-o (DE Barbar)(EN barbarian)
        > o barbari < barbari [barbar + i] (DE Barbarei, „Lebensart
        > von Barbaren“)
        > * bed < bed << bed-o (DE Bitte)(EN bid)
        > * bed < bạÄ` << GT baith (DE beide)(DA bÃ¥de)(EN both)
        > * bed < b�d << bad-j-a- (DE Beet)
        > * bedd < b�dd <!< bad-j-a- (DE Bett)(EN bed)
        > * ben < bạn << bain-am (DE Bein, Knochen)(EN bone)(NL been)(DA ben)
        > o geben < găbạn [ga + bạn] (DE Gebein [Kollektiv])
        > * ber < b�z << baz-j-a- (DE Beere)(EN berry)
        > o erdber < È�rÄ`bÈ�z [È�rÄ` + bÈ�z] (DE Erdbeere)(EN strawberry)
        > * bere [e-a-o] < berĕ << ber-an, bær-j-a (DE tragen)(EN to bear)
        > o bar < bær << WG bær-j-a- (DE Betragen, Gebaren)
        > + <substantiv>-băr [!] [bær] (DE -bar, tragend, bringend)
        > + <adjectiv>-băr [!] [bær] (DE -bar)
        > + <verb>-băr [!] [bær] (DE -bar, „möglich zu …“)
        > o endbere < ăndberĕ [and + berĕ] (DE entbehren)
        > o gebere < găberĕ [ga/<verb> + berĕ] (DE gebären, austragen,
        > „aus sich heraus perfektiv bären“)
        > * ber < ber << ber-on (DE Bär)(EN bear)
        > * berg < berg << berg-az (DE Berg)(EN barrow, -berg)(NL berg)(DA
        > bjerg)
        > o bergig < bergăg [berg + ag] (DE bergig „Berge aufweisend“)
        > o geberg < găbẽrg [ga + berg] (DE Gebirge [Kollektiv])
        > * berge [e-a-o] < bergĕ << berg-an (DE bergen, bewahren)
        > * beryllium < beryllium << X beryllium (DE Beryllium)
        > * bet < bạt << bait- (DE Boot)(NL boot)(DA båd)(EN boat)
        > * bette < bạttĕ << bait-j-an (EN to bet) [lmnptk]
        > * better < b�ttĕr << bat-iz-on (DE besser)(EN better) [lmnptk]
        > o bettest < b�ttĕst [b�ttĕr] << bat-ist-az (DE best)(EN
        > best) [lmnptk]
        >
        > [bearbeiten]
        >
        > bi
        >
        > * bi < bi << bi (DE bei)(EN by)
        > o be- < bÄ­- [bi + <adjectiv>] (DE be-)(EN be-)
        > + (DE „versuchen etwas ... zu machen“, „behaupten,
        > dass etwas … ist“)
        > o be- < bÄ­- [bi + <substantiv>] (DE be-)(EN be-)
        > + (DE „… geben“, „... auf etwas verwenden“)
        > o be- < bÄ­- [bi + <verb>] (DE be-)(EN be-)
        > + (DE „an, auf, bei, für, nach, über etwas ...“,
        > „dauerhaft ...“)
        >
        > * bide < biÄ`Ä• << bith-j-an (EN to bid [?])
        > * bin < bin << OG bi-n-i-, PG bi(j)-on (DE Biene)(EN bee)
        > * binde [i-a-o] < bindĕ << bindan (DE binden)(EN to bind)
        > o bond < bånd [bindĕ] (DE Bund)(EN bond)
        > o ferbinde < f�rbindĕ [fůr + bindĕ] (DE verbinden, „zusammen
        > binden“)(EN to connect)
        > * birk < bÈ…rk << berk-j-o (DE Birke)
        > * bite [i-e-i] < bitĕ << bit-an (DE beißen)(EN to bite)
        > o bet < bït [bitĕ] (DE Biss)
        > o bitig < bitĭg [bitĕ + ig] (DE bissig, „gern beißend“)
        > * bitter < bittĕr << bit-r-a- (DE bitter)(EN bitter) [lmnptk]
        > * blae [æ-e-a] < blæĕ << blæ-an (DE blasen)(EN to blow)
        > * blad < blad << blad-az (DE Blatt)(EN blade)
        > * bla < blæw << blæw-az (DE blau)(EN blue)(NL blauw)(DA blå)
        > o blalik < blæwlĭk [blæw + lik] (DE bläulich, „irgendwie blau“)
        > * bli < bliw << bliw-a- (DE Blei)
        > * blik < blik << OG blik-a- (DE Blech)(EN tin)(NL blik)(DA
        > blik)(NO blikk)
        > * blind < blind << blind-az (DE blind)(EN blind)
        > * blo < blo << blo-s- (DE ?)(EN blossom)
        > * blod < blod << blod-am (DE Blut)(EN blood)(NL bloed)(DA blod)
        > o blodig < blodăg [blod + ag] (DE blutig, „Blut
        > aufweisend“)(EN bloody)
        > o geblod < găblõd [ga + blod] (DE Geblüt [kollektiver Soziativ])
        > * blom < blom << blom-on (DE Blume)(EN bloom)
        > * blot < bl�t << blaut-a- (DE bloß)
        > * bog < bůg << bug-on (DE Bogen)(EN bow)
        > * bøge [ø-o-o] < b�gĕ << baug-ej-a- (DE beugen)(DA bøje)(EN to bow)
        > * bok < bok << bok-iz (DE Buch)(NL boek)(DA bog)(EN book)(SV bok)
        > * bol < bůl << bul-as (DE ?)(EN bole)
        > * bom < b�m << WG baum-oz (DE Baum)(EN beam, boom)(NL boom)(DA bom)
        > o bomwoll < b�mwůln [b�m + wůln] (DE Baumwolle)(EN cotton)
        > [lmnptk]
        > * bon < b�n << baun-o(DE Bohne)(NL boon)(DA bønne)(EN bean)
        > * bore < bůrĕ << bur-o (DE bohren)
        > * bord < borÄ` << borth-am (DE Brett)(EN board)
        > * bord < bord << bord-az (DE Bord, Seite eines Schiffs)(EN board)
        > o enbord < ănbord [an + bord] (DE an Bord)(EN aboard)
        > * borg < bůrg << burg-s (DE Statt, -burg, -berg)(DA â€"borg)(EN
        > â€"borough)
        > * bøs < b�s << baus-j-a- (DE böse)(EN bad)
        > * bosen < bosĕn << WG bosm- (DE Busen)(EN bossom)
        > * bot < bot << bot- (DE Buße)(EN boot)(NL boete)(DA bod)(NO
        > bot)(SV bot)
        > * brade [æ-e-a] < brædĕ << WG bræd-a- (DE braten)
        > * bragen < bragĕn << brag-n-am (DE Bregen)(EN brain)
        > * bred < brạÄ` / brạd << braith-az / braid-a- (DE breit)(NL
        > breed)(DA bred)(EN broad)
        > * breke [e-æ-o] < brekĕ << brek-an (DE brechen)(EN to break)
        > o brak < bræk [brekĕ] << bræk-o (DE Bruch)(EN breach)
        > o gebreke < găbrekĕ [ga/<verb> + brekĕ] (DE gebrechen,
        > fehlen, „von sich abbrechen“)
        > o tebreke < t�brekĕ [to + brekĕ] (DE zerbrechen,
        > „auseinander brechen“)
        > * breste [e-a-o] < brestĕ << brest-an (DE bersten)(EN to burst)
        > * bri < briw << briw-a- (DE Brei)
        > * bringe < brėngĕ [i-a] < breng-a- (DE bringen)(EN to bring)
        > o ferbringe < fĕrbrėngĕ [ferr + brėngĕ] (DE verbringen, „zu
        > Ende bringen“)(EN to spend)
        > o medbringe < medbrėngĕ [med + brėngĕ] (DE mitbringen)(EN to
        > carry along)
        > + medbringsel < medbrėngsĕl [medbrėngĕ + sel] (DE
        > Mitbringsel, Mitgebrachtes)
        > * brinne < brėnwĕ [i-a-o] << bren-w-an (DE brinnen)(EN to burn)
        > [lmnptk]
        > o brenne < brenwĕ [brėnwĕ] [e-a] (DE brennen)
        > + brand < brȇnd [brenwĕ] (DE Brand)
        > o bronst < brånst [brėnwĕ + iŧ] <!< brunst-i (DE Brunst,
        > „stattfindendes Brennen“)
        > * brod < brá¸�Ä` << brauth-am (DE Brot)(EN bread)(NL brood)(DA brød)
        > * brøde < br�dĕ << WG brod-j-an (DE brüten)(EN to breed)
        > * brod < brod << brod (DE Brut)(EN brood)
        > * broder < broÄ`Ä•r << broth-ar (DE Bruder)(EN brother)(NL
        > broeder/bror)(DA broder/bror)
        > o gebroder < găbroÄ`Ä•r [ga + broÄ`Ä•r] (DE Gebruder [Soziativ])
        > o broderlik < brõÄ`Ä•rlÄ­k [broÄ`Ä•r + lik] (DE brüderlich, „nach
        > Art eines Bruders“)
        > + broderlikhed < brõÄ`Ä•rlÄ­kħạd [brõÄ`Ä•rlÄ­k + ħạd] (DE
        > Brüderlichkeit, „brüderlicher Umgang“)
        > o broderhed < broÄ`Ä•rħạd [broÄ`Ä•r + ħạd] (DE Bruderschaft,
        > „Miteinander unter Brüdern“)(EN brotherhood)
        > o broderskap < broÄ`Ä•rskăp [broÄ`Ä•r + skap] (DE Bruderschaft,
        > „Bande von Brüdern“)(EN brotherhood)
        > * brye < brụwĕ << breuw-an (DE brauen)
        > * brud < bruÄ` << bruth-iz (DE Braut)(EN bride)
        > * brygg < brȕgj << brug-j-o (DE Brücke)(EN bridge)(NL brug)(DA
        > bro) [lmnptk]
        > * bruke < brukĕ << bruk- (DE brauchen)(EN to brook)
        > o gebruke < găbrukĕ [ga/<verb> + brukĕ] (DE gebrauchen, „für
        > sich brauchen“)(EN to use)
        > + ferbruke < fĕrbrukĕ [ferr + găbrukĕ] (DE
        > verbrauchen, „zu Ende gebrauchen“)
        > o brukdom < brukdom [bruk + dom] (DE Brauchtum, „Gut, das
        > Brauch ist“)
        > * brun < brun << brun-az (DE braun)(NL bruin)(DA brun)(EN brown)
        > o brune < brũnĕ [brun + e] (DE Bräune, „braune Farbe“)
        > * bryst < brụst << breust-am (DE Brust)(EN breast)
        > * bue < buwĕ << boww-a- (DE bauen)
        > * byde [y-a/o-o] < bụdĕ << beud-a- (DE bieten, „ins Bewusstsein
        > rufen“)
        > o gebyd < găbụd [ga + bụd] (DE Gebiet, Herrschaftsgewalt
        > [Durativ][Passiv])(EN area)
        > * bydel < bȕdĕl << OG bud-il-a- (DE Beutel)(EN bag)
        > * byer < bụwĕz << beuwoz- (DE Bier)(EN beer)(NL bier)
        > * byge [y-o-o] < bụgĕ << beug-a- (DE biegen)(DA bøje)(EN to bow)
        > o bygel < bụgĕl [bụg + el] (DE Bügel)(EN boul, bool)(NL
        > beugel)(SV bygel)
        > * bykke < bȕkkĕ << bukk-j-a- (DE bücken)
        > * byll < bȕlj << WG bul-j-on (DE Beule) [lmnptk]
        > * bull < bull << bull-on (DE Bulle)(EN bull)
        > * byndel < bȕndĕl << bund-il-in (DE Bündel)(EN bundle)(NL bundel)
        > * byre < bȕrĕ << [?] (DE beginnen)
        > o gebyre < găbȕrĕ [ga/<verb> + bȕrĕ] << ga-bur-ij-an (DE
        > gebühren, „von sich beginnen“ [?])
        > * burg < burg << burg-s (DE Burg)(NL burcht [?])
        > * byrge < bȕrgĕ <!< burg-s (DE bürgen)
        > * byt < bụt << MNND buite (DE Beute)(EN booty)(DA bytte)(SV byte)
        > * butter < buttĕr << LA but-yr-um (DE Butter)(EN butter) [lmnptk]
        > o butterbrot < buttÄ•rbrá¸�Ä` [buttÄ•r + brá¸�Ä`] (DE Butterbrot)
        >
        >
      Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.