Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.
 

Hallo

Expand Messages
  • Ogneslav
    Hi, I am a new member here. I am mostly interested in Slavic linguistics, but also in other Indo-European languages. Now I am engaged in how the sounds changed
    Message 1 of 8 , Oct 16, 2001
      Hi, I am a new member here.
      I am mostly interested in Slavic linguistics, but also in other
      Indo-European languages.
      Now I am engaged in how the sounds changed into the different
      languages.
      For example the Old-Slavic soft Kt (in "noKti"/a night/) developed
      in the different modern Slavic languages into ch (noch - Polish,
      Russian, Serbian), ts - Chech, Slovak, sht - Bulgarian, etc.

      It is interesting for me how ancient Germanic sounds developed in
      the modern Germanic languages or how the Germanicounds verify in the
      different dialects.
      I would appreciate it if you give me a scheme how did Germanic
      sounds chenge with time.
      Thank you!
    • Daan Goedkoop
      This site is about Dutch, but there also are sound changes from Indo-European to the Germanic to...
      Message 2 of 8 , Oct 17, 2001
        This site is about Dutch, but there also are sound changes from
        Indo-European to the Germanic to...

        http://www.ned.univie.ac.at/publicaties/taalgeschiedenis/en/

        It is in English, though it is a Dutch address.

        Daan.

        --
        GMX - Die Kommunikationsplattform im Internet.
        http://www.gmx.net

        [Non-text portions of this message have been removed]
      • Roly Sookias/Roley Sukius
        Hallo. Hu ga et mid iu? Endschuldiging ik hav nit hir schraiven for so lang en taid. Ik will schraive, aver ik fyr ik schall hav nit fel/mykk taid in uni (ik
        Message 3 of 8 , Sep 28, 2006
          Hallo. Hu ga et mid iu? Endschuldiging ik hav nit hir schraiven for so lang en taid. Ik
          will schraive, aver ik fyr ik schall hav nit fel/mykk taid in uni (ik far tu uni Saterdag)
          ...aver ik schall see; magwes ik kann en bittken taid finde! Ik witt nit warfor ik schraiv
          hir nu aver ik hopp all iss foll gud mid iu end de grup end ik wynsch iu grot gelykk.
          Sprak later! Roli.
        • David Parke
          Roly! Ett is goud tou houre fran di upniew. Ik fürchted dat hadde wi ferlüsd di. In wilk universität studer du? On wat studer du? Ik ha minder tÿd als
          Message 4 of 8 , Sep 28, 2006
            Roly! Ett is goud tou houre fran di upniew. Ik fürchted dat hadde wi
            ferlüsd di. In wilk universität studer du? On' wat studer du? Ik ha
            minder tÿd als befor tou tousamenarbeiden up Folkspräk ök, fordat is
            mÿn jobb nu so aktiv. Döch ik find oft tÿd tou ferferdige ungefär ein
            oder twei niew worden eilk dag.

            --- In folkspraak@yahoogroups.com, "Roly Sookias/Roley Sukius"
            <xipirho@...> wrote:
            >
            > Hallo. Hu ga et mid iu? Endschuldiging ik hav nit hir schraiven for
            so lang en taid. Ik
            > will schraive, aver ik fyr ik schall hav nit fel/mykk taid in uni
            (ik far tu uni Saterdag)
            > ...aver ik schall see; magwes ik kann en bittken taid finde! Ik witt
            nit warfor ik schraiv
            > hir nu aver ik hopp all iss foll gud mid iu end de grup end ik
            wynsch iu grot gelykk.
            > Sprak later! Roli.
            >
          • Knutson
            E denke dat id es time dat da Folkspraak folk se bestimt vi ein vant tu skribe e tale da sprak. Hir es ein prosess unendelig e nix es produsirt. Time to end da
            Message 5 of 8 , Sep 28, 2006
              E denke dat id es time dat da Folkspraak folk se bestimt vi ein vant tu
              skribe e tale da sprak. Hir es ein prosess unendelig e nix es produsirt.
              Time to end da faze initial.
              Helsing
              Åsmund

              -----Opprinnelig melding-----
              Fra: folkspraak@yahoogroups.com [mailto:folkspraak@yahoogroups.com] På
              vegne av David Parke
              Sendt: 28. september 2006 23:14
              Til: folkspraak@yahoogroups.com
              Emne: [folkspraak] Re: Hallo

              Roly! Ett is goud tou houre fran di upniew. Ik fürchted dat hadde wi
              ferlüsd di. In wilk universität studer du? On' wat studer du? Ik ha
              minder tÿd als befor tou tousamenarbeiden up Folkspräk ök, fordat is
              mÿn jobb nu so aktiv. Döch ik find oft tÿd tou ferferdige ungefär ein
              oder twei niew worden eilk dag.

              --- In folkspraak@yahoogroups.com, "Roly Sookias/Roley Sukius"
              <xipirho@...> wrote:
              >
              > Hallo. Hu ga et mid iu? Endschuldiging ik hav nit hir schraiven for
              so lang en taid. Ik
              > will schraive, aver ik fyr ik schall hav nit fel/mykk taid in uni
              (ik far tu uni Saterdag)
              > ...aver ik schall see; magwes ik kann en bittken taid finde! Ik witt
              nit warfor ik schraiv
              > hir nu aver ik hopp all iss foll gud mid iu end de grup end ik
              wynsch iu grot gelykk.
              > Sprak later! Roli.
              >







              Browse the draft word lists!
              http://www.onelist.com/files/folkspraak/
              http://www.langmaker.com/folkspraak/volcab.html

              Browse Folkspraak-related links!
              http://www.onelist.com/links/folkspraak/

              Yahoo! Groups Links
            • Roly Sookias/Roley Sukius
              Heheh. Ik tenk iu schall nimmer mi foll ferlese! Ik studer in de universitet av Cambridge in de saud-ost av England end ik studer Biologi (Natural
              Message 6 of 8 , Sep 28, 2006
                Heheh. Ik tenk iu schall nimmer mi foll ferlese! Ik studer in de
                universitet av Cambridge in de saud-ost av England end ik studer
                Biologi (Natural Wittenschaps, aver ik wal biologisch subjekts). Et
                iss en bittken schad du hav nit so mykk taid for folksprak, aver
                magwes gud du hav mer arbed, ne!? Et iss ser gud du mak words noch -
                en lytt bittken aver oft iss immer best! Tschau. Roli.

                --- In folkspraak@yahoogroups.com, "David Parke" <parked@...> wrote:
                >
                > Roly! Ett is goud tou houre fran di upniew. Ik fürchted dat hadde wi
                > ferlüsd di. In wilk universität studer du? On' wat studer du? Ik ha
                > minder tÿd als befor tou tousamenarbeiden up Folkspräk ök, fordat is
                > mÿn jobb nu so aktiv. Döch ik find oft tÿd tou ferferdige ungefär
                ein
                > oder twei niew worden eilk dag.
                >
                > --- In folkspraak@yahoogroups.com, "Roly Sookias/Roley Sukius"
                > <xipirho@> wrote:
                > >
                > > Hallo. Hu ga et mid iu? Endschuldiging ik hav nit hir schraiven
                for
                > so lang en taid. Ik
                > > will schraive, aver ik fyr ik schall hav nit fel/mykk taid in uni
                > (ik far tu uni Saterdag)
                > > ...aver ik schall see; magwes ik kann en bittken taid finde! Ik
                witt
                > nit warfor ik schraiv
                > > hir nu aver ik hopp all iss foll gud mid iu end de grup end ik
                > wynsch iu grot gelykk.
                > > Sprak later! Roli.
                > >
                >
              • Roly Sookias/Roley Sukius
                Hu de Tiudischers sag (oder magwes nit!) - Na ja, und? ... vant tu ... produsirt. ... På ... ein ... for ... witt
                Message 7 of 8 , Sep 28, 2006
                  Hu de Tiudischers sag (oder magwes nit!) - "Na ja, und?"


                  --- In folkspraak@yahoogroups.com, "Knutson" <asm.knut@...> wrote:
                  >
                  > E denke dat id es time dat da Folkspraak folk se bestimt vi ein
                  vant tu
                  > skribe e tale da sprak. Hir es ein prosess unendelig e nix es
                  produsirt.
                  > Time to end da faze initial.
                  > Helsing
                  > Åsmund
                  >
                  > -----Opprinnelig melding-----
                  > Fra: folkspraak@yahoogroups.com [mailto:folkspraak@yahoogroups.com]

                  > vegne av David Parke
                  > Sendt: 28. september 2006 23:14
                  > Til: folkspraak@yahoogroups.com
                  > Emne: [folkspraak] Re: Hallo
                  >
                  > Roly! Ett is goud tou houre fran di upniew. Ik fürchted dat hadde wi
                  > ferlüsd di. In wilk universität studer du? On' wat studer du? Ik ha
                  > minder tÿd als befor tou tousamenarbeiden up Folkspräk ök, fordat is
                  > mÿn jobb nu so aktiv. Döch ik find oft tÿd tou ferferdige ungefär
                  ein
                  > oder twei niew worden eilk dag.
                  >
                  > --- In folkspraak@yahoogroups.com, "Roly Sookias/Roley Sukius"
                  > <xipirho@> wrote:
                  > >
                  > > Hallo. Hu ga et mid iu? Endschuldiging ik hav nit hir schraiven
                  for
                  > so lang en taid. Ik
                  > > will schraive, aver ik fyr ik schall hav nit fel/mykk taid in uni
                  > (ik far tu uni Saterdag)
                  > > ...aver ik schall see; magwes ik kann en bittken taid finde! Ik
                  witt
                  > nit warfor ik schraiv
                  > > hir nu aver ik hopp all iss foll gud mid iu end de grup end ik
                  > wynsch iu grot gelykk.
                  > > Sprak later! Roli.
                  > >
                  >
                  >
                  >
                  >
                  >
                  >
                  >
                  > Browse the draft word lists!
                  > http://www.onelist.com/files/folkspraak/
                  > http://www.langmaker.com/folkspraak/volcab.html
                  >
                  > Browse Folkspraak-related links!
                  > http://www.onelist.com/links/folkspraak/
                  >
                  > Yahoo! Groups Links
                  >
                • David Parke
                  Oops, this should read Ett is goud to HÖRE fran di upniew . What I wrote previously probably meant: It is good to visit prostitutes from you again
                  Message 8 of 8 , Sep 29, 2006
                    Oops, this should read "Ett is goud to HÖRE fran di upniew". What I
                    wrote previously probably meant: "It is good to visit prostitutes from
                    you again"


                    --- In folkspraak@yahoogroups.com, "David Parke" <parked@...> wrote:
                    >
                    > Roly! Ett is goud tou houre fran di upniew. Ik fürchted dat hadde wi
                    > ferlüsd di. In wilk universität studer du? On' wat studer du? Ik ha
                    > minder tÿd als befor tou tousamenarbeiden up Folkspräk ök, fordat is
                    > mÿn jobb nu so aktiv. Döch ik find oft tÿd tou ferferdige ungefär ein
                    > oder twei niew worden eilk dag.
                    >
                    > --- In folkspraak@yahoogroups.com, "Roly Sookias/Roley Sukius"
                    > <xipirho@> wrote:
                    > >
                    > > Hallo. Hu ga et mid iu? Endschuldiging ik hav nit hir schraiven for
                    > so lang en taid. Ik
                    > > will schraive, aver ik fyr ik schall hav nit fel/mykk taid in uni
                    > (ik far tu uni Saterdag)
                    > > ...aver ik schall see; magwes ik kann en bittken taid finde! Ik witt
                    > nit warfor ik schraiv
                    > > hir nu aver ik hopp all iss foll gud mid iu end de grup end ik
                    > wynsch iu grot gelykk.
                    > > Sprak later! Roli.
                    > >
                    >
                  Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.