Re: [folkspraak] Re: Correlatives
- OK, so i've integrated Ingmars pronouns as well. Unfortunately the
correlatives-table of his proposal is also quite empty. I will also
include Frenkish shortly.
I made a little tool to view the pronouns of the different languages and
proposals (see Personal Pronouns
easier comparison. Some natural languages are still missing or
incomplete, especially Afrikaans, Yiddish and Icelandic (which i would
consider quite an important factor for Folkspraak, since it is the
closest one to Proto-Germanic AFAIK). Whoever knows the missing words,
please tell me and i will include them (Google is not a good reference
I also made a draft <http://tinyurl.com/a2ok39n> for an own proposal for
the correlatives: The endings are supposed to be the words for the
specific domains (*tid* ~ /time/, *sted* ~ /location/, *man* ~
/human///person/, ...) except for thing and possession. The prefixes for
the universal (*al-*), undefined (*et-*) and negative (*iq-*)
correlatives are taken from different Germanic languages and their
vowels resemble their semantics: "a" is spoken with an open mouth and
"i" with a closed one, "e" is somewhere in between. The symbol *q* shall
represent the [?]-sound; replace it with *ng*, if you like. Any
suggestions on it?
PS: I'm not sure if it was a good idea to address this subject when
there is still no agreement on the grammar or even the
orthography/phonology... sorry :/
Am 24.02.2013 02:36, schrieb David:
>[Non-text portions of this message have been removed]
> Thanks, that's a good bit of research.
> And identifies an important issue when inventing words for Folksprak:
> Should we struggle along just finding words that are common to as many
> Germanic languages as possible for such important parts of the
> language? (such as personal pronouns, demonstrative, relative and
> interrogative pronouns)
> This will likely identify some words that most people can recognize.
> But also it's likely to be a haphazard and illogical collection of
> words. And such a method is likely to find some significant gaps --
> where there simplyy aren't any words common to all or even most of the
> Germanic languages. (eg it's easy to find a identify a good word for
> "we". -- it's much harder to identify one for "hers".) Not so much of
> an issue for personal pronouns -- those who have attempted it have
> come up with systems that just almost work. Thanks for the good
> summary of these in the Wiki. But for those annoying words such as
> "someone", "everywhere", it's not quite as easy.
> Or do we create some schematic and logical system that might not be
> natural -- but should at least be easy to learn.
> By the way if you wish to keep researching this, you could check
> Ingmar's grammar of Middelsprak, and my dictionary/grammar of Frenkisch.
> A dictionary of Frenkisch can be found here:
> And the grammar here:
> I suggest opening the html file in Word and doing a search for "prn."
> (this should find you all the pronouns". Search for "conj." to find
> conjunctions and "adv." to find adverbs. My Frenkisch vocabulary has a
> slightly more complete number of "correlatives" than my Folksprak
> grammar of 2006. Eventually in Frenkisch I ran out of options based on
> natural germanic languages for such words and made a few synthetic
> ones: such as "elshwat" for anything/something and "elsmenn" for