Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

Re: [folkspraak] Re: Slight align ment between Folkspraak and Scandinavian regard ing the letters ÅÄÖ

Expand Messages
  • David Parke
    Ja, her inn NZ, aere mennig slagen av pinguinen. Doh Happy Feets slag, de Keserpinguin (/Aptenodytes forsteri), won /eksklusiv in Antarktika. De klimat in NZ
    Message 1 of 86 , Sep 1, 2011
    • 0 Attachment
      Ja, her inn NZ, aere mennig slagen av pinguinen. Doh Happy Feets slag,
      de Keserpinguin (/Aptenodytes forsteri), won /eksklusiv in Antarktika.
      De klimat in NZ iss to warm for dis slag av pinguin.
      De problem med Happy Feet iss dat sin "redders" bringe him nejt hem to
      Antarktika. Dat kost to mennig mynt to bringe him to Antarktika. Dee
      planaere to fri-loese him in de ocean sud av NZ. Dis is noh tusends av
      kilometers mer to Antarktika. Happy Feet mot finde sin egen weg hem.
      Happy Feet ha selv swummen to Wellington, also fermodlik hi kann swimme
      dis lang strekk hem. Doh hi iss en jung dumm fogel ond was ferlysed. Ek
      twivel dat hi kann finde sin hem.

      On 31/08/2011 09:25, chamavian wrote:
      >
      > Doh warfor ha man sended Happy Feet to de Sud-Pol - in NZ ji have oek
      > pinguins in de natur, oder niht?
      >
      > --- In folkspraak@yahoogroups.com
      > <mailto:folkspraak%40yahoogroups.com>, David Parke <parked@...> wrote:
      > >
      > > Ah, Happy Feet, du arm dumm shoen fogel!
      > > De regaering ha spendaered tusends af dollars to redde sin liv. Ond ett
      > > shall koste tusends mer to bringe him to war hi shall wese fri-loesed.
      > > Ek ha angst ond geloev dat dis pinguin shall doeje allen after hi is
      > > fri-loesed. Sin "redders" shall fri-loese him, niht naj Antarktika, doh
      > > in de ocean sud av Nysewland. Happy Feet mot selv finde sin egen weg
      > hem
      > > ond hi ha tusends kilometers mer to swimme to ga hem. Ond ett iss
      > allred
      > > tydlik dat dis fogel iss insunderheddumm ond ha nen idee om hu to
      > swimme
      > > hem! Ek forutseje dat hi shall sikk ferlyse ond hungere doed, oder wese
      > > freten av en wal oder hajfish.
      > > Ek is trist to saege dis, doh ek men dat ett iss better nu to halde him
      > > in en zoo for sin lang liv. Hi prosperaer allred inn de Wellingtonzoo.
      > > Hi kann have en lang, gesund ond magshej gelykkig livstid in en zoo.
      > Dar
      > > aere ander zooen med Emperor-pinguinen, also hi mot nejt leve sin liv
      > > allen. Of wi fri-loese him ond hi doej, dann all unser moede ond mynte
      > > iss ferbruked for nejts.
      > >
      > > Arm Happy Feet, farwell ond gelykkig res :-(
      > >
      > > On 29/08/2011 17:35, chamavian wrote:
      > > >
      > > > Ah ik fersta nu: de snew falled in NZ alenig for make Happy Feet
      > foele
      > > > hem bi ju.
      > > > Snew is weg, pinguinn oek weg!
      > > >
      > > > --- In folkspraak@yahoogroups.com
      > <mailto:folkspraak%40yahoogroups.com>
      > > > <mailto:folkspraak%40yahoogroups.com>, David Parke <parked@> wrote:
      > > > >
      > > > > Ek fermod dat de snew in 1939 war in en av de ferr forstaden. De
      > region
      > > > > ha som bergen av ungefar 400m hoeh. De snew upp mondag war om nar
      > > > > sew-nivell. De word for de weder upp mondag iss Tydish
      > "Graupeln". Dis
      > > > > word beshrive de mish-mash weder, dat man iss nejt seker ov ett iss
      > > > > regen, hagel oder snew. Ek ha woned in London, Engelland, ond de
      > kald
      > > > > ond snew war nejt so speciell for mi. De merkwerdigest egenshap
      > av de
      > > > > weder upp mondag war ett feranderede so oft. En moment war de himmel
      > > > > shoen blau ond klar. Fimf minuten later, hagel, dann blau
      > himmel, dann
      > > > > snew, dann sonn-shin, dann regen.
      > > > > Inn Nyw Sewland, in de Nord Oejland, iss snew uterst seldsam --
      > uten de
      > > > > hoeh bergen. Inn de Sud Oejland, snew iss frekwenter. De suder
      > regionen
      > > > > ond de hoeher regionen ha ofter snew. Doh, om sew-nivell, inn all
      > > > > regionen, iss snew uterst rar. De snew-stormen av sonndag - mondag
      > > > komme
      > > > > ens inn en livs-tid.
      > > > >
      > > > > Inn Nyw Sewland, have wi mennig hirt-formig dyren. Dis hirten war
      > > > > innfoeged, for sport-jaht. Dee wone inn de forests ond landlik
      > gebiden.
      > > > > Wi have /de groet Nord Amerikanish Wapiti (//Cervus
      > canadensis)/, oek
      > > > > Cervus elaphus scoticus, C. nippon, C. unicolor, C. timorensis, Dama
      > > > > dama, ond Odocoileus virginianus. Oek have wi nepalish "tahr"
      > > > > (/Hemitragus jemlahicus), wild rossen, wild geten ond wild swinen./
      > > > > Egenlik, som elken (Alces alces) ware innfoeged inn de 1930s, to de
      > > > > Fiordland region. Doh, ett iss tvivelhaftig, ov dis dyren
      > overlevede to
      > > > > nu. Dar aere som bewisen dat dee overleve inn de dunkelest,
      > un-befolked
      > > > > forests ond bergen av Fiordland. Doh dis region ha nen straten,
      > so nen
      > > > > swedish turisten ha tosamenstoeted deir volvos med dis mytish
      > > > > Nyw-Sewlandish elken.
      > > > >
      > > > >
      > > > > On 18/08/2011 19:23, chamavian wrote:
      > > > > >
      > > > > > De Nederlandish Wikipedia saeg dat daer war 1 mal snew in
      > > > Auckland: 27
      > > > > > juli 1939. Also nu dat war alred de twede mal! Ik tenk de
      > naehst mal
      > > > > > shal wese in juli oder augusti 2082; fals wi leve noh, send uns
      > > > dan en
      > > > > > beriht um to melde dat, gerne ;-)
      > > > > >
      > > > > > --- In folkspraak@yahoogroups.com
      > <mailto:folkspraak%40yahoogroups.com>
      > > > <mailto:folkspraak%40yahoogroups.com>
      > > > > > <mailto:folkspraak%40yahoogroups.com>, "David" <parked@> wrote:
      > > > > > >
      > > > > > > Ja, 23 C grad iss en middelmatig dag for en Auckland sommer.
      > En het
      > > > > > dag for mi is 29 grad C.
      > > > > > > Doh, Auckland ha normalwis kort, saft winters -- de
      > temperaturen in
      > > > > > august shulde wese 13-17 grad C. Ond nemal befor gestern hadde wi
      > > > snew!
      > > > > > > Ond Nyw Sewland ha nen elhen! Wi have som ander grot
      > hirtdyren - De
      > > > > > kanadianish wapiti won her.
      > > > > > >
      > > > > > > --- In folkspraak@yahoogroups.com
      > <mailto:folkspraak%40yahoogroups.com>
      > > > <mailto:folkspraak%40yahoogroups.com>
      > > > > > <mailto:folkspraak%40yahoogroups.com>, "chamavian" <roerd096@>
      > wrote:
      > > > > > > >
      > > > > > > > In Nederland war de hoehst konstataered temperatur av al tiden
      > > > > > 38.6 C (ond in Belgie 38.8 C), saeg Wikipedia.
      > > > > > > > Doh de normael temperatur in juli ond augusti is um 23
      > > > celsigraden.
      > > > > > > > Ik tenk dat is kolder dan Kanada, doh niht maenig anders
      > dan de
      > > > > > sommer av Ny-Seeland.
      > > > > > > >
      > > > > > > > --- In folkspraak@yahoogroups.com
      > <mailto:folkspraak%40yahoogroups.com>
      > > > <mailto:folkspraak%40yahoogroups.com>
      > > > > > <mailto:folkspraak%40yahoogroups.com>, "swartsaxon" <anjarrette@>
      > > > wrote:
      > > > > > > > >
      > > > > > > > > Du ha reht, et nie [never] is so warm in Trinidad. Hoehst is
      > > > > > ungefar 36 Celsius dar. Doh ek wet dat in Belgium in August
      > 2003, et
      > > > > > was naj 40 grad Celsius. Hu het was et in Nederland dann?
      > > > > > > > >
      > > > > > > > > --- In folkspraak@yahoogroups.com
      > <mailto:folkspraak%40yahoogroups.com>
      > > > <mailto:folkspraak%40yahoogroups.com>
      > > > > > <mailto:folkspraak%40yahoogroups.com>, "chamavian" <roerd096@>
      > wrote:
      > > > > > > > > >
      > > > > > > > > > Hei AJ. 37 grad C, dat is doh body temperature! Maenig
      > to het
      > > > > > for en mensh, ik tenk dat in Trinibago et kan niht wese so warm as
      > > > > > dat, nee?
      > > > > > > > > >
      > > > > > > > > > --- In folkspraak@yahoogroups.com
      > <mailto:folkspraak%40yahoogroups.com>
      > > > <mailto:folkspraak%40yahoogroups.com>
      > > > > > <mailto:folkspraak%40yahoogroups.com>, "swartsaxon" <anjarrette@>
      > > > wrote:
      > > > > > > > > > >
      > > > > > > > > > > Et do me led, dat David ha sulk oevel lykk. Her in
      > > > Ottawa de
      > > > > > sommer is wundershoen, ond et is noh warm. In Juli wi hadde de
      > hohst
      > > > > > Juli temperatur sid 1963 (enig 36.3 grad Celsius, doh dat is
      > het for
      > > > > > Ottawa. In Toronto was et 37.9 Celsius).
      > > > > > > > > > >
      > > > > > > > > > > AJ
      > > > > > > > > > >
      > > > > > > > > > > --- In folkspraak@yahoogroups.com
      > <mailto:folkspraak%40yahoogroups.com>
      > > > <mailto:folkspraak%40yahoogroups.com>
      > > > > > <mailto:folkspraak%40yahoogroups.com>, "chamavian" <roerd096@>
      > wrote:
      > > > > > > > > > > >
      > > > > > > > > > > > Oh, dat is oevel for din auto, war de weg so
      > slippig av
      > > > > > snew oder so, dat du attakaered dat arm boem? Ik hop dat din
      > wagen is
      > > > > > niht totael ferlorn! Ond dat du war niht wunded natuerlik.
      > > > > > > > > > > >
      > > > > > > > > > > > De sommer in Nederland ha west natt-natt-natt,
      > antill nu.
      > > > > > Doh des wek dat beginn endlik to wese en lyttel better.
      > > > > > > > > > > > Doh ik war in Nord-Italie, Oesterrik ond Bayern antill
      > > > > > sondag, ond daer dat weder war maenig god.
      > > > > > > > > > > >
      > > > > > > > > > > > --- In folkspraak@yahoogroups.com
      > <mailto:folkspraak%40yahoogroups.com>
      > > > <mailto:folkspraak%40yahoogroups.com>
      > > > > > <mailto:folkspraak%40yahoogroups.com>, David Parke <parked@>
      > wrote:
      > > > > > > > > > > > >
      > > > > > > > > > > > > Ek genyt dis skandinavish winter nejt mennig!
      > Min auto
      > > > > > ha tosamenstoeted
      > > > > > > > > > > > > med en elh! Ek wynsh dat min hus ha en sauna
      > (ond blond
      > > > > > naked fruen).
      > > > > > > > > > > > >
      > > > > > > > > > > > > Gestern, her in Auckland, hadde wi snew. Dis iss de
      > > > > > fyrst snew in
      > > > > > > > > > > > > Auckland for alltid in de histori av weder.
      > Normalwis,
      > > > > > de temperatur is
      > > > > > > > > > > > > 13 - 17 grad celsius in dis jarstid. Gestern,
      > have wi 8
      > > > > > grad. Ond wi
      > > > > > > > > > > > > have en lyttel snew ond mennig hagel, regen ond
      > wind.
      > > > > > > > > > > > >
      > > > > > > > > > > > > Ik hoop dat jullie genieten uw lange
      > zommervakanties.
      > > > > > > > > > > > >
      > > > > > > > > > > > >
      > > > > > > > > > > > > On 16/08/2011 10:02, chamavian wrote:
      > > > > > > > > > > > > >
      > > > > > > > > > > > > > I saw that you're enjoying a Scandinavian winter
      > > > right
      > > > > > now in New
      > > > > > > > > > > > > > Zealand...
      > > > > > > > > > > > > >
      > > > > > > > > > > > > > --- In folkspraak@yahoogroups.com
      > <mailto:folkspraak%40yahoogroups.com>
      > > > <mailto:folkspraak%40yahoogroups.com>
      > > > > > <mailto:folkspraak%40yahoogroups.com>
      > > > > > > > > > > > > > <mailto:folkspraak%40yahoogroups.com>, David Parke
      > > > > > <parked@> wrote:
      > > > > > > > > > > > > > >
      > > > > > > > > > > > > > > Hi Adam
      > > > > > > > > > > > > > > Skandinaviska is Johan Palmaer's project to
      > make a
      > > > > > common Scandinavian
      > > > > > > > > > > > > > > language. He has set up his own Yahoo group for
      > > > that
      > > > > > project -- you can
      > > > > > > > > > > > > > > find it here:
      > > > > > > > > > > > > > > http://groups.yahoo.com/group/skandinaviska/
      > > > > > > > > > > > > > >
      > > > > > > > > > > > > > > What is the native Scandinavian word for
      > > > > > "Scandinavian"? "Scandinavia"
      > > > > > > > > > > > > > > is from Latin. But I think that the name of the
      > > > > > region Skåne is a
      > > > > > > > > > > > > > native
      > > > > > > > > > > > > > > word related to it. However this word refers to
      > > > just
      > > > > > one part of
      > > > > > > > > > > > > > > Sweden, so isn't appropriate for all the
      > countries.
      > > > > > My Danish,
      > > > > > > > > > > > > > Norwegian
      > > > > > > > > > > > > > > and Swedish dictionaries all have
      > > > "skandinavisk", so
      > > > > > it seems like a
      > > > > > > > > > > > > > > proper scandy word, even if not indigenous.
      > From a
      > > > > > strict geographic
      > > > > > > > > > > > > > > definition, Scandinavia is only the Scandinavian
      > > > > > peninsular, which
      > > > > > > > > > > > > > > consists only of Norway and Sweden and a
      > small bit
      > > > > > of Finland at the
      > > > > > > > > > > > > > > top. Denmark is normally regarded as
      > Scandinavian
      > > > > > because it's language
      > > > > > > > > > > > > > > and culture is so obviously connected to
      > Norway and
      > > > > > Sweden. And
      > > > > > > > > > > > > > remember
      > > > > > > > > > > > > > > Finland is often regarded as part of
      > Scandinavia,
      > > > > > although the main
      > > > > > > > > > > > > > > language there is unrelated to the north
      > Germanic
      > > > > > languages. A
      > > > > > > > > > > > > > different
      > > > > > > > > > > > > > > language, but there is a significant number of
      > > > > > swedish speakers in
      > > > > > > > > > > > > > > Finland and again strong cultural links. And
      > > > Norway,
      > > > > > Sweden and Finland
      > > > > > > > > > > > > > > all have Sami minorities who speak a group of
      > > > > > languages distantly
      > > > > > > > > > > > > > > related to Finnish. And if you can extend the
      > > > > > definition of Scandinavia
      > > > > > > > > > > > > > > to include Finland and Denmark, then perhaps you
      > > > > > should also include
      > > > > > > > > > > > > > > Estonia. And Iceland is sometimes considered
      > > > part of
      > > > > > Scandinavia,
      > > > > > > > > > > > > > > although it's nearer to North America than
      > Europe.
      > > > > > Then you have words
      > > > > > > > > > > > > > > like "nordic" which are even more difficult to
      > > > > > define. And related
      > > > > > > > > > > > > > words
      > > > > > > > > > > > > > > like Norsk, now are specific to Norway.
      > > > > > > > > > > > > > >
      > > > > > > > > > > > > > > The continental north Germanic languages and
      > > > > > Icelandic and Faeroese are
      > > > > > > > > > > > > > > all decended from a common ancestor: Old
      > Norse. But
      > > > > > back in Old Norse
      > > > > > > > > > > > > > > times, 1000 years ago, was the common tongue
      > called
      > > > > > "old norse"? I
      > > > > > > > > > > > > > think
      > > > > > > > > > > > > > > not.
      > > > > > > > > > > > > > >
      > > > > > > > > > > > > > >
      > > > > > > > > > > > > > > Maybe the Scandinavians don't have a native
      > word to
      > > > > > describe themselves
      > > > > > > > > > > > > > > because they have seldom acknowledged
      > themselves as
      > > > > > being a group.
      > > > > > > > > > > > > > > Instead they've tried to emphasize their
      > > > > > differences. Why would a
      > > > > > > > > > > > > > > resident of medieval Denmark feel a greater
      > > > > > affiliation to someone from
      > > > > > > > > > > > > > > Sweden than to a Low German or a Frisian?
      > Perhaps
      > > > > > Scandinavian is a
      > > > > > > > > > > > > > > "lumping" term imposed on them by outsiders.
      > In the
      > > > > > same way that Jews,
      > > > > > > > > > > > > > > Muslims, Christian don't like to call themselves
      > > > > > "monotheists", because
      > > > > > > > > > > > > > > it implies that they have something in common.
      > > > > > Similarly in New
      > > > > > > > > > > > > > Zealand,
      > > > > > > > > > > > > > > the Maori people, before contact with Europeans,
      > > > > > were isolated for
      > > > > > > > > > > > > > > hundreds of years. The word "Maori" did not
      > exist
      > > > > > until contact with
      > > > > > > > > > > > > > > foreigners was made. Maori before that just
      > > > referred
      > > > > > to each other by
      > > > > > > > > > > > > > > the names of their tribes. Only when non-Maori
      > > > > > arrived did the need
      > > > > > > > > > > > > > > arise to call their race by a name. Maori
      > probably
      > > > > > originally meant
      > > > > > > > > > > > > > > "normal person".
      > > > > > > > > > > > > > > So maybe an indigenous word for such a
      > tongue could
      > > > > > be something on the
      > > > > > > > > > > > > > > lines of common or normal or general language.
      > > > > > Perhaps "Allmenspråk" or
      > > > > > > > > > > > > > > "Allmenisk"?
      > > > > > > > > > > > > > >
      > > > > > > > > > > > > > >
      > > > > > > > > > > > > > > On 19/07/2011 21:20, adam.skoog wrote:
      > > > > > > > > > > > > > > >
      > > > > > > > > > > > > > > > Would you care to explain to me, what this
      > > > project
      > > > > > is, and whence you
      > > > > > > > > > > > > > > > come?
      > > > > > > > > > > > > > > >
      > > > > > > > > > > > > > > > I suppose you're speaking of your own conlang,
      > > > > > rather than actual
      > > > > > > > > > > > > > > > Scandinavian languages, because it's
      > definitely
      > > > > > not as if
      > > > > > > > > > > > > > > > Scandinavians have the option of freely
      > > > chosing to
      > > > > > use <ö> or <ø>, or
      > > > > > > > > > > > > > > > <ä> or <æ> when writing; Norwegian and Danish
      > > > have
      > > > > > <æ ø> and Swedish
      > > > > > > > > > > > > > > > has <ä ö>.
      > > > > > > > > > > > > > > >
      > > > > > > > > > > > > > > > What is the purpose of this project, and
      > how come
      > > > > > you're using a
      > > > > > > > > > > > > > > > loanword ("skandinaviska") rather than a
      > native,
      > > > > > actually
      > > > > > > > > > > > > > Scandinavian
      > > > > > > > > > > > > > > > word?
      > > > > > > > > > > > > > > >
      > > > > > > > > > > > > > > > I would personally use <æ ø> for a
      > Scandinavian
      > > > > > interlanguage.
      > > > > > > > > > > > > > Swedish
      > > > > > > > > > > > > > > > is the only one out of the five big Northern
      > > > > > Germanic languages to
      > > > > > > > > > > > > > use
      > > > > > > > > > > > > > > > <ä>, and along with Icelandic the only one to
      > > > use <ö>.
      > > > > > > > > > > > > > > >
      > > > > > > > > > > > > > > > --- In folkspraak@yahoogroups.com
      > <mailto:folkspraak%40yahoogroups.com>
      > > > <mailto:folkspraak%40yahoogroups.com>
      > > > > > <mailto:folkspraak%40yahoogroups.com>
      > > > > > > > > > > > > > <mailto:folkspraak%40yahoogroups.com>
      > > > > > > > > > > > > > > > <mailto:folkspraak%40yahoogroups.com>, "Johan
      > > > Palmaer"
      > > > > > > > > > > > > > > > <johan.palmaer@> wrote:
      > > > > > > > > > > > > > > > >
      > > > > > > > > > > > > > > > > Hi.
      > > > > > > > > > > > > > > > >
      > > > > > > > > > > > > > > > > I've reconsidered the usage of the
      > Scandinavian
      > > > > > letters ÅÄÖ in the
      > > > > > > > > > > > > > > > Scandinavian conlang.
      > > > > > > > > > > > > > > > >
      > > > > > > > > > > > > > > > > The official letters are still these ones,
      > > > however:
      > > > > > > > > > > > > > > > >
      > > > > > > > > > > > > > > > > "Since å, ä, and ö aren't easily
      > available on
      > > > > > all keyboards all
      > > > > > > > > > > > > > over
      > > > > > > > > > > > > > > > the World, are following variations/deviations
      > > > > > accepted:
      > > > > > > > > > > > > > > > >
      > > > > > > > > > > > > > > > > Norwegians and Danes are allowed to use Ø ø
      > > > > > instead of Öö and Æ æ
      > > > > > > > > > > > > > > > instead of Ä ä .
      > > > > > > > > > > > > > > > >
      > > > > > > > > > > > > > > > > For users that not have ÅÄÖ åäö nor ØÆ øæ
      > > > easily
      > > > > > available on their
      > > > > > > > > > > > > > > > keyboards could Å å be replaced by AA aa,
      > Ä ä by
      > > > > > AE ae, and Ö ö by
      > > > > > > > > > > > > > OE oe."
      > > > > > > > > > > > > > > > >
      > > > > > > > > > > > > > > > > This means that ÅÄÖ are still the official
      > > > > > common letters in the
      > > > > > > > > > > > > > > > proposed Scandinavian alphabet, but due to
      > > > > > "keyboard-limitations" are
      > > > > > > > > > > > > > > > the alternative spellings accepted as well.
      > > > > > > > > > > > > > > > >
      > > > > > > > > > > > > > > > > Suggestion: I believe it would be
      > > > appreciated by
      > > > > > Swedish and
      > > > > > > > > > > > > > > > Scandinavian users of Folkspraak, if a similar
      > > > > > convention somehow
      > > > > > > > > > > > > > > > could be applied also for Folkspraak.
      > > > > > > > > > > > > > > > >
      > > > > > > > > > > > > > > >
      > > > > > > > > > > > > > > >
      > > > > > > > > > > > > > > >
      > > > > > > > > > > > > > > >
      > > > > > > > > > > > > > > >
      > > > > > > > > > > > > > > > No virus found in this incoming message.
      > > > > > > > > > > > > > > > Checked by AVG - www.avg.com
      > > > > > > > > > > > > > > > Version: 8.5.449 / Virus Database:
      > 271.1.1/3773 -
      > > > > > Release Date:
      > > > > > > > > > > > > > 07/18/11 18:34:00
      > > > > > > > > > > > > > > >
      > > > > > > > > > > > > > >
      > > > > > > > > > > > > > >
      > > > > > > > > > > > > > >
      > > > > > > > > > > > > > > [Non-text portions of this message have been
      > > > removed]
      > > > > > > > > > > > > > >
      > > > > > > > > > > > > >
      > > > > > > > > > > > > >
      > > > > > > > > > > > > >
      > > > > > > > > > > > > >
      > > > > > > > > > > > > >
      > > > > > > > > > > > > > No virus found in this incoming message.
      > > > > > > > > > > > > > Checked by AVG - www.avg.com
      > > > > > > > > > > > > > Version: 8.5.449 / Virus Database: 271.1.1/3837 -
      > > > > > Release Date: 08/16/11 06:34:00
      > > > > > > > > > > > > >
      > > > > > > > > > > > >
      > > > > > > > > > > > >
      > > > > > > > > > > > >
      > > > > > > > > > > > > [Non-text portions of this message have been
      > removed]
      > > > > > > > > > > > >
      > > > > > > > > > > >
      > > > > > > > > > >
      > > > > > > > > >
      > > > > > > > >
      > > > > > > >
      > > > > > >
      > > > > >
      > > > > >
      > > > > >
      > > > > >
      > > > > >
      > > > > > No virus found in this incoming message.
      > > > > > Checked by AVG - www.avg.com
      > > > > > Version: 8.5.449 / Virus Database: 271.1.1/3839 - Release Date:
      > > > 08/16/11 18:34:00
      > > > > >
      > > > >
      > > > >
      > > > >
      > > > > [Non-text portions of this message have been removed]
      > > > >
      > > >
      > > >
      > > >
      > > >
      > > >
      > > > No virus found in this incoming message.
      > > > Checked by AVG - www.avg.com
      > > > Version: 8.5.449 / Virus Database: 271.1.1/3864 - Release Date:
      > 08/28/11 18:34:00
      > > >
      > >
      > >
      > >
      > > [Non-text portions of this message have been removed]
      > >
      >
      >
      >
      >
      >
      > No virus found in this incoming message.
      > Checked by AVG - www.avg.com
      > Version: 8.5.449 / Virus Database: 271.1.1/3865 - Release Date: 08/29/11 06:34:00
      >



      [Non-text portions of this message have been removed]
    • chamavian
      TimDeutsch ;-)
      Message 86 of 86 , Nov 2, 2011
      • 0 Attachment
        TimDeutsch ;-)

        --- In folkspraak@yahoogroups.com, "chamavian" <roerd096@...> wrote:
        >
        > Ist uebersetzen von Tim sein Abenteuers in SimDeutsch ein gut Idee?
        >
        >
        >
        >
        >
        > --- In folkspraak@yahoogroups.com, "chamavian" <roerd096@> wrote:
        > >
        > > Yeah, probably, it must be posted not for the second time but with a delay of 12 days or so, because I checked and couldn't find the message anywhere in the previous weeks.
        > > So it wasn't a Halloween ghost at work after all...
        > >
        > > --- In folkspraak@yahoogroups.com, David Renford Parke <parked@> wrote:
        > > >
        > > > A few weeks back, Yahoo shut down the groups for a few hours to do some
        > > > kind of maintenance. Since then, the groups' messages have been a bit
        > > > screwed -- don't display in proper order. I suspect that this is something
        > > > related to that problem.
        > > >
        > > > On Mon 31/10/11 12:51 AM , "chamavian" wrote:
        > > >
        > > >  
        > > >
        > > > Hey, what is this?! I didn't post this message today but a few weeks ago.
        > > > How the hell did it get here again, under my name?
        > > >
        > > > --- In folkspraak@yahoogroups.com, "chamavian" wrote:
        > > > >
        > > > > The funniest thing about Syldavian is that it's not based on standard
        > > > Dutch, but (quite loosely) on spoken Brussels Brabantish, which is a quite
        > > > funny dialect it self already, mixed with some German and a lot of
        > > > gibberish. I doubt it whether Hergé knew much standard Dutch...
        > > > >
        > > > > --- In folkspraak@yahoogroups.com, David Renford Parke
        > > >
        > > > wrote:
        > > > > >
        > > > > > I think that it's an in-joke that you'd have to be a native
        > > > dutch-speaker
        > > > > > to get.
        > > > > > You could probably do something similar with an English dialect --
        > > > spell
        > > > > > it phonetically in some pseudo-slavic looking orthography and very
        > > > few
        > > > > > people would realize what they were looking at.
        > > > > >
        > > > > > "Gdej"
        > > > > > "Érgan?
        > > > > > "Czoj zbro!"
        > > > > >
        > > > > > On Tue 18/10/11 10:16 AM , "swartsaxon" wrote:
        > > > > >
        > > > > >  
        > > > > >
        > > > > > --- In folkspraak@yahoogroups.com, "chamavian" wrote:
        > > > > > >
        > > > > > > so how do you guys like Syldavian?
        > > > > >
        > > > > > Well, the article states that it is inconsistent as to sound changes
        > > > from
        > > > > > Dutch, so that's not good in my opinion; aesthetically I don't care
        > > > for its
        > > > > > orthography. But it looks like some variety of Polish on the surface.
        > > > > >
        > > > > > I found it interesting that there's a link to an article on
        > > > Vilamovian,
        > > > > > which is a real language (though moribund) that is spoken in an area
        > > > of
        > > > > > Poland and neighbouring countries called Galicia, which is a Germanic
        > > > > > language based on German, Dutch, and Scots English of the 13th
        > > > centuries.
        > > > > > It is spelled in an orthography that borrows heavily from Polish, and
        > > > > > looks a little like Polish on its surface. I had no idea that such a
        > > > > > language existed for real. Neat.
        > > > > >
        > > > > > Andrew
        > > > > >
        > > > > > >
        > > > > > > --- In folkspraak@yahoogroups.com, "chamavian" wrote:
        > > > > > > >
        > > > > > > > Here's more info about Syldavian:
        > > > > > > > http://www.zompist.com/syldavian.html [1] [1]
        > > > > > > >
        > > > > > > > --- In folkspraak@yahoogroups.com, "chamavian" wrote:
        > > > > > > > >
        > > > > > > > > Btw George Remi/Hergé created an artificial language for the
        > > > made
        > > > > > up country of Syldavia where several of Tintin's adventures were
        > > > situated
        > > > > > > > > Very funny because it is based at the old Brussels dialect, so
        > > > it's
        > > > > > actually Dutch. Brussels has become a Francophone city for the
        > > > greatest
        > > > > > part now, but the interesting thing is that it's language was
        > > > > > predominantly Dutch/Flemish until quite recently.
        > > > > > > > >
        > > > > > > > > Anyway, Syldavian is Brussels Dutch with a Slavonic look:
        > > > > > > > >
        > > > > > > > > http://en.wikipedia.org/wiki/Syldavian [2] [2]
        > > > > > > > >
        > > > > > >
        > > > > >
        > > > > >
        > > > > >
        > > > > > Links:
        > > > > > ------
        > > > > > [1] http://www.zompist.com/syldavian.html [3]
        > > > > > [2] http://en.wikipedia.org/wiki/Syldavian [4]
        > > > > > [3]
        > > > > >
        > > > http://groups.yahoo.com/group/folkspraak/post;_ylc=X3oDMTJwN2NiZTkyBF9TAzk3MzU5NzE0BGdycElkAzIzMDc2MARncnBzcElkAzE3MDY2NjUwOTQEbXNnSWQDMTQxNzcEc2VjA2Z0cgRzbGsDcnBseQRzdGltZQMxMzE4ODg2Mjg2?act=reply
        > > > [5]
        > > > > > [4]
        > > > > >
        > > > http://groups.yahoo.com/group/folkspraak/post;_ylc=X3oDMTJkZmY4czlzBF9TAzk3MzU5NzE0BGdycElkAzIzMDc2MARncnBzcElkAzE3MDY2NjUwOTQEc2VjA2Z0cgRzbGsDbnRwYwRzdGltZQMxMzE4ODg2Mjg2
        > > > [6]
        > > > > > [5]
        > > > > >
        > > > http://groups.yahoo.com/group/folkspraak/message/14047;_ylc=X3oDMTM1dHBxcGVlBF9TAzk3MzU5NzE0BGdycElkAzIzMDc2MARncnBzcElkAzE3MDY2NjUwOTQEbXNnSWQDMTQxNzcEc2VjA2Z0cgRzbGsDdnRwYwRzdGltZQMxMzE4ODg2Mjg2BHRwY0lkAzE0MDQ3
        > > > [7]
        > > > > > [6]
        > > > > >
        > > > http://groups.yahoo.com/group/folkspraak/members;_ylc=X3oDMTJldnN2YzI0BF9TAzk3MzU5NzE0BGdycElkAzIzMDc2MARncnBzcElkAzE3MDY2NjUwOTQEc2VjA3Z0bARzbGsDdm1icnMEc3RpbWUDMTMxODg4NjI4Ng--?o=6
        > > > [8]
        > > > > > [7]
        > > > > >
        > > > http://groups.yahoo.com/group/folkspraak/links;_ylc=X3oDMTJmcXYzMjNrBF9TAzk3MzU5NzE0BGdycElkAzIzMDc2MARncnBzcElkAzE3MDY2NjUwOTQEc2VjA3Z0bARzbGsDdmxpbmtzBHN0aW1lAzEzMTg4ODYyODY-
        > > > [9]
        > > > > > [8]
        > > > > >
        > > > http://groups.yahoo.com/group/folkspraak/files;_ylc=X3oDMTJmNDQ3Zzd2BF9TAzk3MzU5NzE0BGdycElkAzIzMDc2MARncnBzcElkAzE3MDY2NjUwOTQEc2VjA3Z0bARzbGsDdmZpbGVzBHN0aW1lAzEzMTg4ODYyODY-
        > > > [10]
        > > > > > [9]
        > > > > >
        > > > http://groups.yahoo.com/group/folkspraak;_ylc=X3oDMTJkcWw2Z2tiBF9TAzk3MzU5NzE0BGdycElkAzIzMDc2MARncnBzcElkAzE3MDY2NjUwOTQEc2VjA3Z0bARzbGsDdmdocARzdGltZQMxMzE4ODg2Mjg2
        > > > [11]
        > > > > > [10] http://us.toolbar.yahoo.com/?.cpdl=grpj [12]
        > > > > > [11]
        > > > > >
        > > > http://groups.yahoo.com/;_ylc=X3oDMTJjdWhqaTZuBF9TAzk3MzU5NzE0BGdycElkAzIzMDc2MARncnBzcElkAzE3MDY2NjUwOTQEc2VjA2Z0cgRzbGsDZ2ZwBHN0aW1lAzEzMTg4ODYyODY-
        > > > [13]
        > > > > > [12] http://docs.yahoo.com/info/terms/ [14]
        > > > > >
        > > > > >
        > > > > > [Non-text portions of this message have been removed]
        > > > > >
        > > > >
        > > >
        > > >
        > > >
        > > > Links:
        > > > ------
        > > > [1] http://www.zompist.com/syldavian.html
        > > > [2] http://en.wikipedia.org/wiki/Syldavian
        > > > [3] http://www.zompist.com/syldavian.html
        > > > [4] http://en.wikipedia.org/wiki/Syldavian
        > > > [5]
        > > > http://groups.yahoo.com/group/folkspraak/post;_ylc=X3oDMTJwN2NiZTkyBF9TAzk3MzU5NzE0BGdycElkAzIzMDc2MARncnBzcElkAzE3MDY2NjUwOTQEbXNnSWQDMTQxNzcEc2VjA2Z0cgRzbGsDcnBseQRzdGltZQMxMzE4ODg2Mjg2?act=reply
        > > > [6]
        > > > http://groups.yahoo.com/group/folkspraak/post;_ylc=X3oDMTJkZmY4czlzBF9TAzk3MzU5NzE0BGdycElkAzIzMDc2MARncnBzcElkAzE3MDY2NjUwOTQEc2VjA2Z0cgRzbGsDbnRwYwRzdGltZQMxMzE4ODg2Mjg2
        > > > [7]
        > > > http://groups.yahoo.com/group/folkspraak/message/14047;_ylc=X3oDMTM1dHBxcGVlBF9TAzk3MzU5NzE0BGdycElkAzIzMDc2MARncnBzcElkAzE3MDY2NjUwOTQEbXNnSWQDMTQxNzcEc2VjA2Z0cgRzbGsDdnRwYwRzdGltZQMxMzE4ODg2Mjg2BHRwY0lkAzE0MDQ3
        > > > [8]
        > > > http://groups.yahoo.com/group/folkspraak/members;_ylc=X3oDMTJldnN2YzI0BF9TAzk3MzU5NzE0BGdycElkAzIzMDc2MARncnBzcElkAzE3MDY2NjUwOTQEc2VjA3Z0bARzbGsDdm1icnMEc3RpbWUDMTMxODg4NjI4Ng--?o=6
        > > > [9]
        > > > http://groups.yahoo.com/group/folkspraak/links;_ylc=X3oDMTJmcXYzMjNrBF9TAzk3MzU5NzE0BGdycElkAzIzMDc2MARncnBzcElkAzE3MDY2NjUwOTQEc2VjA3Z0bARzbGsDdmxpbmtzBHN0aW1lAzEzMTg4ODYyODY-
        > > > [10]
        > > > http://groups.yahoo.com/group/folkspraak/files;_ylc=X3oDMTJmNDQ3Zzd2BF9TAzk3MzU5NzE0BGdycElkAzIzMDc2MARncnBzcElkAzE3MDY2NjUwOTQEc2VjA3Z0bARzbGsDdmZpbGVzBHN0aW1lAzEzMTg4ODYyODY-
        > > > [11]
        > > > http://groups.yahoo.com/group/folkspraak;_ylc=X3oDMTJkcWw2Z2tiBF9TAzk3MzU5NzE0BGdycElkAzIzMDc2MARncnBzcElkAzE3MDY2NjUwOTQEc2VjA3Z0bARzbGsDdmdocARzdGltZQMxMzE4ODg2Mjg2
        > > > [12] http://us.toolbar.yahoo.com/?.cpdl=grpj
        > > > [13]
        > > > http://groups.yahoo.com/;_ylc=X3oDMTJjdWhqaTZuBF9TAzk3MzU5NzE0BGdycElkAzIzMDc2MARncnBzcElkAzE3MDY2NjUwOTQEc2VjA2Z0cgRzbGsDZ2ZwBHN0aW1lAzEzMTg4ODYyODY-
        > > > [14] http://docs.yahoo.com/info/terms/
        > > > [15]
        > > > http://groups.yahoo.com/group/folkspraak/post;_ylc=X3oDMTJwbm83ZzVhBF9TAzk3MzU5NzE0BGdycElkAzIzMDc2MARncnBzcElkAzE3MDY2NjUwOTQEbXNnSWQDMTQyMTIEc2VjA2Z0cgRzbGsDcnBseQRzdGltZQMxMzE5OTc1NTM2?act=reply
        > > > [16]
        > > > http://groups.yahoo.com/group/folkspraak/post;_ylc=X3oDMTJkZzJubzNjBF9TAzk3MzU5NzE0BGdycElkAzIzMDc2MARncnBzcElkAzE3MDY2NjUwOTQEc2VjA2Z0cgRzbGsDbnRwYwRzdGltZQMxMzE5OTc1NTM2
        > > > [17]
        > > > http://groups.yahoo.com/group/folkspraak/message/14047;_ylc=X3oDMTM1YTU2MTFvBF9TAzk3MzU5NzE0BGdycElkAzIzMDc2MARncnBzcElkAzE3MDY2NjUwOTQEbXNnSWQDMTQyMTIEc2VjA2Z0cgRzbGsDdnRwYwRzdGltZQMxMzE5OTc1NTM2BHRwY0lkAzE0MDQ3
        > > > [18]
        > > > http://groups.yahoo.com/group/folkspraak;_ylc=X3oDMTJkZmowdjBzBF9TAzk3MzU5NzE0BGdycElkAzIzMDc2MARncnBzcElkAzE3MDY2NjUwOTQEc2VjA3Z0bARzbGsDdmdocARzdGltZQMxMzE5OTc1NTM2
        > > > [19] http://us.toolbar.yahoo.com/?.cpdl=grpj
        > > > [20]
        > > > http://groups.yahoo.com/;_ylc=X3oDMTJjMjkydDkyBF9TAzk3MzU5NzE0BGdycElkAzIzMDc2MARncnBzcElkAzE3MDY2NjUwOTQEc2VjA2Z0cgRzbGsDZ2ZwBHN0aW1lAzEzMTk5NzU1MzY-
        > > > [21] http://docs.yahoo.com/info/terms/
        > > >
        > > >
        > > > [Non-text portions of this message have been removed]
        > > >
        > >
        >
      Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.