Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.
Advanced Search
Author
Subject
Message
Special notice only

137 results from messages in elfscript

Advanced Search
  • --- In elfscript@^$1, "j_mach_wust" wrote: > Additionally, the 'classical' Quenya orthography uses letter úre for > 'v', not the letter ampa. Hm. Doesn't the "classical" Quenya mode employ vala or vilya (w > v) for "v" (i.e. the sound usually expressed by ampa in English or Sindarin modes)? And reserve úre for "u/w" diphthongs? Hisilome
    hisilome Jul 7, 2006
  • Melroch 'Aestan wrote: > > hisilome skrev: > > >Ah! I thought the glottal stop in German wasn't "phonemic" at >all, but only occuring as an inserted element (in multi-morphemic >words) before morphemes that begin with a vowel, as between _e_ and >_a_ in _Beamter_. My point being, is it even necessary to >represent this in writing at all? >We discussed this on Conlang list not so...
    hisilome Apr 9, 2006
  • --- In elfscript@^$1, "j_mach_wust" wrote: > [ Well, first of all thanks to you (and Melroch!) for your detailed explanations on Latin _ae_ (and sound changes in the Latin vowel system in general). Quite apart from that, there's so much in the discussion between you guys in the last few posts that it'll take me a while to digest it all. :) But about the German mode: ] > > Have you...
    hisilome Apr 8, 2006
  • Fetching Sponsored Content...
  • --- In elfscript@^$1, "j_mach_wust" wrote: > > > Hisilome wrote: > ... > > Or maybe there are other instances of _umlaut a_ (ae/? in >Tolkien's tengwar writings that you were thinking of? > > Hm, would the inverted A-tehta in DTS 41 (_clAEdioul&s_) >qualify? Then we could use that for _ä_ (alongside the "normal" A- >tehta for _a_ and the double over-dot for _ü_) in a German mode...
    hisilome Apr 8, 2006
  • --- In elfscript@^$1, "j_mach_wust" wrote: <...> We have tehtar for ae and ue <...> Well, we have the double over-dot for _ue/ü_ (as attested in the third copy of KL _mhellyn_), and I like the idea of using a reversed E-tehta (accent grave), or two E-tehtar, for _oe/ö_. Just one question: what exactly are you referring to when you say that we also have a tehta for _ae/ä_? Maybe...
    hisilome Apr 7, 2006
  • --- In elfscript@^$1, Arden R. Smith wrote: > As for /s/ and /z/, I would go with thúle and anto; there's no need >to resort to the additional letters if there are perfectly good >primary letters lying fallow. I would use óre for /r/ for the same >reason. [ Fair enough! ] > While númen would be good for /nV/ combinations, I'm not too keen on the idea of also using it for the...
    hisilome Mar 19, 2006
  • --- In elfscript@^$1, Benct Philip Jonsson wrote: > > I'm afraid I have tried my hand on a Tengwar mode > for Cantonese, in spite of knowing better: > > > There are .ps and .png versions in the same directory. > > The tone marks are "iconically" selected. One should > obviously have calculated the frequency of the tones > and assigned the simplest marks (including no mark) > to the...
    hisilome Mar 19, 2006
  • --- In elfscript@^$1, Melroch 'Aestan wrote: > Historically _h_ is derived from *f (actually *[p\]) > which in turn is derived from *p rather than the other > way around, so the most straightforward way would be to > use Formen for _f_ -- with w-tehta as a diacritic when > _f_ occurs before vowels other than _u_ and under-dot when _h_ > occurs before _u_. C.f. _huzi/fuji_ which is...
    hisilome Mar 19, 2006
  • --- In elfscript@^$1, Melroch 'Aestan wrote: > > A sub-phonemic variation (there aren't any "sub-phonemic distinctions", that was a tiredness typo!) is by definition a variation within the speech of a single speaker. Differences between speakers are called _accent variants_. [ Thanks for pointing me in the right direction! Well, seems English has a lot _of both_, then. ;) ] > The...
    hisilome Mar 19, 2006
  • --- In elfscript@^$1, "j_mach_wust" wrote: > Hisilome wrote: >...We have: k/g, s/z, t/d, h/b--where does > > that leave "p", the "semi-voiced" sound, and how would one fit >it into the tengwar system? > > Or maybe one shouldn't worry about this, and simply use hyarmen, > > umbar and parma, anyway... ] > ... > > That's what I'd say. There is already a relation between the signs >for...
    hisilome Mar 19, 2006