Loading ...
Sorry, an error occurred while loading the content.

Re: "iu" and "ui" alternative spellings [was: Chin. Mode: No "-io", but "-io-"]

Expand Messages
  • hisilome
    ... Although, as I also wrote in an earlier reply, the spellings of _-iu_ and _-ui_ as I-tehta on uure and U-tehta on yanta are perfectly fine (and should
    Message 1 of 33 , Feb 25, 2006
    View Source
    • 0 Attachment
      --- In elfscript@yahoogroups.com, Melroch 'Aestan <melroch@...> wrote:
      >
      > IIRC Pinyin _-iu_ and _-ui_ are "shorthand spellings"
      > for _-iou_ and _-uei_. Surely this should be reflected
      > in Tengwar spelling.


      Although, as I also wrote in an earlier reply, the spellings of _-iu_
      and _-ui_ as "I-tehta on uure" and "U-tehta on yanta" are perfectly
      fine (and should probably be considered "standard") in our proposed
      orthographic mode for Mandarin, I think (also in light of my
      suggested alternative representations of _yi, yin, ying_ [message
      5167]) that as an alternative to the above spellings, a more phonetic
      approach (reflecting their triphthongal nature) should also be
      allowed for _-iu_ and _-ui_.

      Thus (applying the same rules as for _-iao_ and _-uai_), for example:

      diu (diou) = Ando with two under-dots + O-tehta on top of uure

      dui (duei) = Ando with modified left-curl on top + E-tehta on top of
      yanta

      Thanks to Melroch for his reminder!

      Hisilome
    • Melroch 'Aestan
      ... Mandarin was a typo for Cantonese here. Sorry. -- /BP 8^) -- Benct Philip Jonsson -- melroch at melroch dot se
      Message 33 of 33 , Mar 19, 2006
      View Source
      • 0 Attachment
        hisilome skrev:

        >
        >>Duh, with six or seven tonemes Mandarin even stretches Roman to
        >>its limits!
        >
        >
        > [ Well, I'm no experts on linguistics (obviously!), so I may
        > misunderstand you here--but if "tonemes" are identical to tones,
        > standard Mandarin has four or five, and as far as I know some
        > subdialects of Mandarin have as little as three. Why six or seven? ]

        "Mandarin" was a typo for "Cantonese" here. Sorry.
        --

        /BP 8^)>
        --
        Benct Philip Jonsson -- melroch at melroch dot se
        ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~__
        A h-ammen ledin i phith! \ \
        __ ____ ____ _____________ ____ __ __ __ / /
        \ \/___ \\__ \ /___ _____/\ \\__ \\ \ \ \\ \ / /
        / / / / / \ / /Melroch\ \_/ // / / // / / /
        / /___/ /_ / /\ \ / /Roccondil\_ // /__/ // /__/ /
        /_________//_/ \_\/ /Eowine __ / / \___/\_\\___/\_\
        Gwaedhvenn Angeliniel\ \______/ /a/ /_h-adar Merthol naun
        ~~~~~~~~~Kuinondil~~~\________/~~\__/~~~Noolendur~~~~~~
        || Lenda lenda pellalenda pellatellenda kuivie aiya! ||
        "A coincidence, as we say in Middle-Earth" (JRR Tolkien)
      Your message has been successfully submitted and would be delivered to recipients shortly.